작사작곡 : UZA
편곡 : 藤田宣久
HEY! HEY! HEY! X 3
行列に竝んだ. 寸前まできて買り切れた!
쿄오레츠니나란다. 슨젠마데키테우리키레타!
늘어선 줄에 섰어. 바로 앞까지 왔는데 다 팔렸대!
それはないだロック ロック X 3
소레와나이다록 록 X 3
그럴 순 없다록 록 X 3
ハンバ-ガ-ショップでピクルス拔いてる奴を見た
함바가쇼프데 피쿠르스 누이테루 야츠오 미타
햄버거 가게에서 피클을 빼는 녀석을 봤어
殘さず食べロック ロック X 3
노코사즈 타메록 록 X 3
남기지말고 먹어록 록 X 3
校長先生の8:2分け! きっとこれはロック! ロック!
코오쵸오센세이노 하치니와케! 킷토 코레와 록! 록!
교장선생님의 8:2 가르마! 틀림없이 이것은 록! 록!
風が吹いてめくれたりしたらもっと! ロック!!
카제가 후이테 메쿠레타리시타라 못토! 록!!
바람이 불어서 날리기라도 하면 더욱! 록!!
チェ-イングガム一氣に3枚咬んでる奴はロック! ロック!
츄잉가무 익키니 삼마이 칸데루 야츠와 록! 록!
츄잉껌을 한 번에 세 개 씹는 녀석은 록! 록!
ロックな人を探してみよう!
로쿠나 히토오 사가시테미요오!
록한 사람을 찾아보자구!
樂しくなくちゃ! ロックじゃない! そうだろ?!
타노시쿠나쿠챠! 로쿠쟈나이! 소오다로?!
재미있지 않으면! 록이 아니야! 그렇지?!
たいくつなんかしてられない!
타이쿠츠나안카 시테라레나이!
심심한 일 같은 건 할 수 없어!
HEY! HEY! HEY! X 3
朝御飯の準備 卵料理ならまかせてよ!
아사고항노쥰비 타마고료오리나라 마카세테요!
아침밥 준비 달걀 요리라면 맡겨둬!
パ-フェクトだロック!ってね
파펙쿠토다록! 테네
퍼펙트하지록! 그치?
近寄って來た猫を撫でようとしたら逃げられた...
치카욧테키타 네코오 나데요오토시타라 니게라라타...
가까이 다가온 고양이를 쓰다듬으려고 했더니 도망쳐버렸어...
..何故だ...答えロック!!
..나제다...코타에록!!
..왜냐...대답해록!!
お風呂上がりに牛乳飮んでる腰の手がロック! ロック!
오후로아가리니 규우뉴우논데루 코시노테가 록! 록!
목욕을 마치고 우유를 마시는 허리에 얹힌 손이 록! 록!
舌を出して眠ってる犬の顔はロック!! カワイイ-
시타오다시테 네뭇테루 이누노카오와 록!! 카와이이-
혀를 내밀고 자고 있는 개의 얼굴은 록!! 귀여워-
大聲で歌って自轉車に承ってる奴はロック!「俺かぁ?!」
오오고에데 우탓테 지텐샤니 놋테루 야츠와 록! [오레카아?!]
큰 목소리로 노래하면서 자전거를 타는 녀석은 록! [나말야?!]
意外にいるよロックな人は ロック!
이가이니이루요 로쿠나히토와 록!
「ロック54?...」
로쿠고쥬시?...
록 54?...
ワクワクしなきゃ!ロックじゃない! 樂しもう!
와쿠와쿠시나캬! 로쿠쟈나이! 타노시모오!
으쓱으쓱하지 않으면! 록이 아니야! 즐기자!
たいくつなんかしてられない!
타이쿠츠나안카 시테라레나이!
심심한 일 같은 건 할 수 없어!
HEY! HEY! HEY! X 3
ブィ-
브이-
樂しくなくちゃ! ロックじゃない!そうだろ?!
타노시쿠나쿠챠! 로쿠쟈나이! 소오다로?!
재미있지 않으면! 록이 아니야! 그렇지?!
たいくつなんかしてられない!
타이쿠츠나안카 시테라레나이!
심심한 일 같은 건 할 수 없어!
ロック! X 3
ワクワクしなきゃ!ロックじゃない! 樂しもう!
와쿠와쿠시나캬! 로쿠쟈나이! 타노시모오!
으쓱으쓱하지 않으면! 록이 아니야! 즐기자!
たいくつなんかしてられない!
타이쿠츠나안카 시테라레나이!
심심한 일 같은 건 할 수 없어!
HEY! HEY! HEY! X 3
「ふう-っ充電完了!」
「후웃 츄우덴 칸료!」
「후웃 충전 완료!」
「お前じゃね-だろ!」
「오마에쟈네에다로!」
「네가 아니잖아!」