儚いダイヤモンド



儚いダイヤモンド
덧없는 다이아몬드

叫んでも もがいても 答えはかえってはこない
사켄데모 모가이테모 코타에와카엣테와코나이
-소리쳐도 발버둥쳐도 대답은 돌아오지 않아.
この心 開ける鍵 どこかに忘れたみたい
코노고코로 아케루카기 도코카니와스레타미타이
-이 마음을 열어줄 열쇠는 어딘가에 잃어버린 듯 해.

なんとなく 豫感がしてた こわれてく感じがしてた
난토나쿠 요칸가시테타 코와레테쿠칸지가시테타
-어쩐지 예감이 들었어. 모든 것이 다 부서질 것 같은 느낌이 들었어.
身の程もわきまえない 自畵自贊を初めていた
미노호도모와키마에나이 지가지산오하지메테이타
-분수도 모르고 자화자찬을 시작했어.
のぼせて 圖に乘り とりつくシマもない
노보세테 즈니노리 토리츠쿠시마모나이
-주제넘게 날뛰며 우쭐해 매달린 줄도 없이

自分で一番嫌いなタイプになっていると
지분데이치방키레이나타이푸니낫테이루토
-스스로 가장 싫어하는 타입의 인간으로 되어버리고
氣つかないでいる僕の體たらくを 笑えよ
키츠카나이데이루보쿠노테이타라쿠오 와라에요
-신경쓰지않고 있는 나의 태도를 비웃자.

どこにゆこう スピ-ドあげたまま
도코니유코오 스피도아게타마마
-어디로 갈까 스피드를 높인 채
忘れ物も 思い出せずに ブ-ツをすり減らす
와스레모노모 오모이다세즈니 부츠오스리헤라스
-잃어버린 것도 생각하지 않고 부츠를 닳게 하네
どうなってもいい 怖いものなどない
도우낫테모이이 코와이모노나도나이
-어떻게되든 좋아 두려운 것도 없어.
他人の痛みなど 知るヒマもない なんて儚いダイアモンド
히토노이타미나도 시루히마모나이 난테하카나이다이아몬드
-다른 사람의 아픔 같은 거 알 틈도 없어 그저 덧없는 다이아몬드.

上面の裝飾と目先の氣持良さに走り
우와츠라노소우쇼쿠토 메사키노 기모치요사니하시리
-겉모습의 장식과 당장 마음속의 좋은 기분에 달려
うますぎるconversation操る人に醉いしれ
우마스기루 컨버세이션 아야츠루히토니요이시레
-능숙하게 대화를 구사하는 사람들에게 도취되고
素面にひきもどす言葉はにべもない
시라후니히키모도스 코토바와니베모나이
-멀쩡한 상태로 돌려놓는 말들은 쌀쌀맞아

確か いつか 僕たちは 同じ夢を見て
타시카 이츠카 보쿠타치와 오나지유메오미테
-아마도 언젠가 우리들은 같은 꿈을 꾸고
怖いくらいに信じあって 結ばれていた
코와이쿠라이니신지앗테 무스바레테이타
-무서울 정도로 서로 믿으며 연결되어있어

~~간주~간주~~~

やばいことに手を出したシケが全部まわってきて
야바이코토니 테오다시타 시케가젠부마왓테키테
-안 좋은 일에 손을 뻗었던 벌이 모두 나에게 돌아오고
靑ざめた胸の內をくだらない笑顔で隱す
아오자메타무네노우치오쿠다라나이에가오데카쿠스
-창백해진 가슴속을 시시한 웃음으로 숨기네

どこにゆこう スピ-ドあげたまま
도코니유코오 스피도아게타마마
-어디로 갈까 스피드를 높인 채
忘れ物も 思い出せずに ブ-ツをすり減らす
와스레모노모 오모이다세즈니 부츠오스리헤라스
-잃어버린 것도 생각하지 않고 부츠를 닳게 하네
どうなってもいい 怖いものなどない
도우낫테모이이 코와이모노나도나이
-어떻게되든 좋아 두려운 것도 없어.
何もできずに 答え出せずに 惰性で突っ走る
나니모데키즈니 코타에다세즈니 다세이데츳파시루
-어떤 것도 할 수 없고 대답할 수 없고 습관적으로 마구 달리네

誰もいなくなり はじめて身にしみる
다레모이나쿠나리 하지메테미니시미루
-아무도 없고 비로소 절실히 느끼네
わきめもふらず 追いかけたのは
와키메모후라즈 오이카케타노와
-한눈 팔지 않고 너무도 열심히 쫓았던 것은
なんて 儚いダイアモンド どうしようもない インチキのライフ
난테 하카나이다이아몬드 도우쇼우모나이 인치키노 life
-그저 덧없는 다이아몬드 어쩔 수 없는 가짜 인생


그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
?いダイヤモンド  
矢野眞紀 幸せな夜儚い時間  
UVERworld Hakanakumo Towa No Kanashi (儚くも永久のカナシ) (덧없고 영원한 슬픔)  

관련 가사

가수 노래제목  
?いダイヤモンド  
Bump of Chicken ダイヤモンド  
b'z はかないダイヤモンド  
Bump Of Chicken ダイヤモンド / Diamond  
Bump of Chicken ダイヤモンド (다이아몬드)  
BUMP OF CHICKEN ダイヤモンド (Diamond)  
矢野眞紀 幸せな夜儚い時間  
PENICILLIN 夜をぶっとばせ  
Penicillin 夜をぶっとばせ  
モ-ニング娘(Morning Musume) 寶石箱  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.