제목: 瞳の中のファ-ラウェイ
노래: 長山洋子
출원: FIVE STAR STORY
---------------------------------------------------------------------
もしも ことばのない じだいなら
만약 언어가 없는 시대였다면
もっと うまく みつめるのに
좀 더 잘 바라볼수 있을텐데.
いまは かぜの むきが かわるたび
이젠 상황이 바뀔때마다
ときの ながれ もどかしいの
시간의 흐름이 못마땅해요.
あめの あさには にじを わたって
비내리는 아침엔 무지개를 건너서
よふけは みっか つきの ゆみ ひいて
한밤중엔 초사흘달 활을 당겨서
あつい おもいを とどけたいのに
뜨거운 이 마음을 전하고 싶은데도,
あなたの ひとみは
당신 눈동자는...
SO FAR AWAY はてしない
SO FAR AWAY 끝없는
ゆめを うつすよ まばたきも せず
꿈을 비추지요. 깜박임도 없이.
SO FAR AWAY さぁ こえよう
SO FAR AWAY 자 뛰어넘어요.
あなたの あとを ついて ゆくから
당신 뒤를 따라 갈테니.
すべて わかりあう よろこび より
완전히 서로를 이해했다는 기쁨보다는
みつからない こころが すき
발견되지않는 마음이 좋아요.
そっと こぼれる なみだの かずで
흐르는 눈물 수에 비례하여
やさしさなら ばいに なるね
다정함은 배가 되겠죠.
たとえ くらい そらで はぐれても
아무리, 어두운 우주에서, 당신을 놓치더라도
りゅうせいに まぎれ みうしなっても
유성에 현혹당해, 당신을 놓치더라도
わたしだけには あなたの かげが
나에게만은 당신 그림자가
ひかって みえるの
빛나보여요.
SO FAR AWAY さざなみが
SO FAR AWAY 잔물결이
しろい なぎさを そめてくように
백사장을 물들여가듯
SO FAR AWAY さぁ こえよう
SO FAR AWAY 자 뛰어넘어요.
どんな ばしょでも そばに いるから
어떤 곳이든 곁에 있을테니.
SO FAR AWAY はてしない
SO FAR AWAY 끝없는
ゆめを うつすよ まばたきも せず
꿈을 비추지요. 깜박임도 없이.
SO FAR AWAY さぁ こえよう
SO FAR AWAY 자 뛰어넘어요.
あなたの あとを ついて ゆくから
당신 뒤를 따라 갈테니.
もう ひとりでいる じゆうなんて
이제 혼자있는 자유따윈
ほしくない ふたりなら
바라지 않아요. 두사람이 함께라면.
---------------------------------------------------------------------