昨晚我遇见一個女孩 一個漂亮的女孩
쭈어완 워 위 찌엔 이 거 뉴 하이, 이 거 피아오 량 더 뉴하이
어젯밤, 나는 우연히 한 여자아이를 만나버렷지, 너무도 아름다운 한 소녀 였어
她有一双美麗的眼睛 她有魔鬼的身材
타 요우 이 슈앙 메이 리 더 옌징 타 요우 모 구이 더 션 차이
그녀는 너무도 아름다운 눈을 가지고 있었고, 판타스틱한 몸매의 소유자였지
我走到她面前说聲Hi 可是她却不理睬
워 조우 다오 타 미엔 치엔 슈오셩 Hi 커쓰 타 취에 부 리 차이
난 그녀에게 앞에 다가가, 가볍게"안녕"이라 인사를 건넷지만, 그녀는 날 본체만체 무시하네
我問她的名字叫什麼 她說了一聲Bye
워 원 타 더 밍즈 찌아오 션머 타 슈오 러 이 샹 Bye
다시 한번 용기를 내자 그녀의 이름을 물어보자, 그녀에게서 돌아온 단 한마디 Bye!
然後我就唱起
란 호우 워 찌우 챵 치
이후 난 바로 노래를 불렀지
甜蜜蜜 你笑的甜蜜蜜
티엔 미 미 니 샤오 더 티엔 미 미
달콤한 그녀여 그대의 미소는 너무도 달콤해
在哪里 在哪里見過你
짜이 나리 짜이 나리 찌엔 꾸워 니
어디서일까... 어디서 봤을까나.. 나의 그녀..
每當我唱起這首歌 她的表情會變的有點怪怪
메이 땅 워 챵 치 쩌 쇼우 거 타 더 삐아오 칭 후이 비엔 더 요우 디엔 과이 과이
내가 이 노래를 부를 때마다. 그녀의 표정은 조금씩 일그러지고 말아
可是我還是不明白 為什麼她不理不睬
커쓰 워 하이 쓰 부 밍 바이 웨 션머 타 부 리 부 챠이
그러나 아직 난 그 이유를 제대로 모르겠네, 어째서 그녀는 날 본체만체 하는 건지 말야....
難道要老土的說一聲 對面的女孩看過來
난 따오 야오 투 더 슈오 이 셩 뚜이미엔 더 뉴 하이 칸 구오 라이
설마, 어느 시골뜨기가 한 말처럼, 여자는 반대로 감정을 표현하는 걸까
對面的女孩看過來 Won’t you just give me a try
뚜이 미엔 더 뉴 하이 칸 구워 라이 Won’t you just give me a try
설마 차가운 그녀의 얼굴에선 반대로 "어디 한번 꼬셔보지 그래?" 라고 말하는 거라고...