ナミダボシ

パピ-ペット

夜空の星は 私の淚
[요조라노 호시와 와타시노 나미다]
밤하늘의 별은 내가 흘린 눈물
月の女神よ 星の天使よ
[츠키노 메가이요 호시노 테은시요]
달의 여신님이여 별의 천사들이여
時を止めてよ 今夜
[토키오 토메테요 코은야]
시간을 멈춰줘요 오늘밤

少しだけでいいの あなたの姿を見せて
[스코시다케데 이이노 아나타노 스가타오 미세테]
조금만이라도 좋아요 당신의 모습을 보여줘
一番星見える頃 近付いて來る足音
[이치바은보시 미에루 코로 치카즈이테쿠루 아시오토]
가장 밝은 별이 보일 무렵 가까이 다가오는 발소리

あなたに逢えるのは 月光が射す時だけ
[아나타니 아에루노와 게엑코오가 사스 토키다케]
당신을 만날 수 있는 건 월광이 비출 때만이예요
淡い夢 見させてよ
[아와이 유메 미사세테요]
옅은 꿈을 보게해주세요
だって朝にはもう幻
[다앗테 아사니와 모오 마보로시]
시간이 흘러 아침에는 벌써 환상
わかっていても 寂しいよ
[와카앗테이테모 사비시이요]
알고는 있어도 외롭기만해요

夜空の星は 私の淚
[요조라노 호시와 와타시노 나미다]
밤하늘의 별은 내가 흘린 눈물
抱き寄せて重なった 熱いあなたの唇
[다키요세테 카사나앗타 아츠이 아나타노 쿠치비루]
끌어안아 하나가 된 뜨거운 당신의 입술
もう離さないでいて とろけそうなの
[모오 하나사나이데이테 토로케소오나노]
이제 놓지말고 있어줘요 녹아버릴 거 같아요
だけどもう朝が來る
[다케도 모오 아사가 쿠루]
하지만 이제 아침이 와요
月の女神よ 星の天使よ
[츠키노 메가미요 호시노 테은시요]
달의 여신님이여 별의 천사들이여
時を止めてと 祈ります
[토키오 토메테토 이노리마스]
시간을 멈춰달라고 기도해요

流れ星はいつも 二人をキラキラ包む
[나가레보시와 이츠모 후타리오 키라키라 츠츠무]
언제나 유성은 두 사람을 반짝반짝 감싸안아주죠
ぬくもりを感じてる この時だけ結ばれて
[누쿠모리오 카은지테루 코노 토키다케 무스바레테]
따스함을 느끼고 있어 이 시간만 이어줘요

あなたの顔見せて 月光で眩しすぎて
[아나타노 카오 미세테 게엑코오데 마부시스기테]
당신의 얼굴을 보여줘요 월광이 너무 눈부셔서
何一つ 知らないの
[나니 히토츠 시라나이노]
무엇 하나 알 수 없어요
もっとあなたの事敎えて
[모옷토 아나타노 코토 오시에테]
더 많이 당신에 관한 걸 가르쳐줘요
朝が來ても 行かないで
[아사가 키테모 이카나이데]
아침이 와도 가지 말아요

夜空の星は 心のしずく
[요조라노 호시와 코코로노 시즈쿠]
밤하늘의 별은 마음의 물방울
どうすればこの想い あなたに屆くのでしょう
[도오스레바 코노 오모이 아나타니 토도쿠노데쇼오]
어떡해야 이 마음이 당신에게 닿는 것일까요
私だけの印 刻んであげる
[와타시다케노 시루시 키자은데아게루]
나만의 표시를 새겨줄게요
獨り占めにしたいの
[히토리지메니 시타이노]
독점하고만 싶어요
月の女神よ 星の天使よ
[츠키노 메가미요 츠키노 테은시요]
달의 여신님이여 별의 천사들이여
時を止めてよ 今夜だけ
[토키오 토메테요 코은야다케]
시간을 멈춰줘요 오늘밤만

그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
모름 ナミダボシ  

관련 가사

가수 노래제목  
모름 ナミダボシ  
Skoop on Somebody Sounds of snow  
Lareine パリは秋色  
Special Favorite Music Gold  
the pillows Orange Film Garden.mp3  
Janne Da Arc D DROP  
Oku Hanako 君のためならできること / Kimi No Tamenara Dekiru Koto (널 위해서라면 할 수 있는 일)  
Hijirikawa Masato, Ichinose Tokiya Secret Lover  
アンティック-珈琲店- エスカピズム~甘いミルクを吸った子羊ちゃん~  
Acid Black Cherry ピストル (Pistol) (Beetv 애니메이션 (도박 묵시록 카이지) 주제가)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.