I shall be released

三枝夕夏 IN db



출처:지음아이(http://www.jieumai.com/)

Words by U-ka saegusa
Music by Aika Ohno
Arranged by Masazumi Ozawa

右手にピストル 左手に赤いバラの花 Last time
미기테니 피스토루 히다리테니 아카이 바라노 하나
오른손에는 총 왼손에는 붉은 장미꽃

ゴメンばかり繰り返す貴方の口唇を 冷めたキスでふさぐ Paint It, black
고멘바카리 후리카에스 아나타노 쿠치비루오 사메타 키스데 후사구
미안하다고만 반복하는 너의 입술을 차가운 키스로 막는다

何度も私溶かした わがままにしなるその指で
난도모 와타시토카시타 와가마마니시나루 소노유비데
몇 번이고 나를 녹인 제멋대로 움직이는 그 손가락으로

貴方のため伸ばした もう意味のない髮 優しく撫でて
아나타노 타메 노바시타 모- 이미노나이카미 야사시쿠나데테  I shall be released
당신을 위해 길러왔던 이제 의미없는 머라카락 상냥하게 쓰다듬어

貴方への思い身ごもったまま 朽ちてゆくだけなら
아타타에노 오모이 미고못타마마 쿠치테유쿠다케나라
당신에게의 마음을 가진채로 썩어갈 뿐이라면

いっそひと思いに 擊ち殺して欲しい
잇소히토오모이니 우치케시테호시이
차라리 단숨에 쏘아 죽여주길 바래

思い殘したら生まれ變わらない
오모이 노코시타라 우마레 카와라나이
미련을 남긴다면 다시 태어날 수 없어

もう心縛られたままで 生きることは出來ないから
모 코코로 시바라레타마마데 이키루코토와 데키나이카라
이제 마음이 붙잡힌채로 살아가는건 할수 없으니까

彈き金を彈いて
히키카네오 히이테
방아쇠를 당겨줘

やけに色のない殘像 やけに浮遊する感情 Oh!No!
야케니이로노 나이 잔조- 야케니 후유우스루 칸죠-
너무나도 색이 없는 잔상 몹시 부유하는 감정

誰かに何かにもたれていないと
다레카니 나니카니 모타레에이나이토
누구에게 어떤것에 기대지 않으면

不安で仕方ないだから
후안데 시카타나이다카라
불안해서 어쩔수 없으니까

部屋の一番隅っこの 壁に頭押し當てて
헤야노 이치방스밋코노  카베니 아타마오시 아테테
방의 한쪽 구석탱이에서 벽에 머리를 기대면서

さっきから何氣に時計ばかりきにしてる貴方を見つめてる
삿키카라 나니케니 토케이 바카리 키니시테루 아나타오 미츠메테루
아까 전부터 웬지 시계만 신경쓰고 있는 당신을 보고 있어

I shall be released

狹すぎる時間の中で 息苦しさを
세마이스키루 지칸노나카데 이키구루시사오
좁은 시간 속에서 답답함을(숨막힘을)

感じているなら いっそ擊ち殺して
칸지데이루나라 잇소우치케시테
느끼고 있다면 차라리 쏘아 죽여

思い宿したまま前に進めない
오모이 야도시타마마 마에니 스스메나이
마음을 품은채로 앞으로 나아갈수가 없어

もう心解き放たなければ 生きてゆくこと出來ないから
모-코코로 토키하나타나케레바 이키데유쿠코토 데키나이카라
이제 마음을 열지 않는다면 살아가는거 할수 없으니까

最高に最惡日日 意識して無意識裝うday and day
사이코-니사이아쿠히비 이시키시테무이시키요소오-
최고로 최악인 나날 의식하며 무의식적으로 기습하는

會話なく快樂だけ分かち合う愛情欠乏欲望の日日
카이와나쿠카이라쿠다케와카치아우 아이죠-케츠보-요쿠보우노히비
대화없이 쾌락만이 알아차리는 애정결핍 욕망의 나날

夢から覺めた夢のよな景色 薄れゆくよな自意識認識
유메카라 사메타 유메노요나케시키  우스레유쿠요나지이시키닌시키
꿈에서부터 깬 꿈같은 풍결 흔들리는 것 같은 지의식인식

意味ない出口ない自問自答 永久迷宮な解答
이미나이데구치나이지몬지토우 토와메이큐우나카이토우
의미 없는 출구 없는 자문자답 영원미궁인 해답

I miss you. But now you’ve gone away.
As I look around I see things that remind me.
Just tell me how I got this far.
I’m still loving you. But…….The end.
Ah Ah Ah Ah Ah
La La
Hello another way
I shall be released

貴方への思い身ごもったまま 朽ちてゆくだけなら
아타타에노 오모이 미고못타마마 쿠치테유쿠다케나라
당신에게의 마음을 가진채로 썩어갈 뿐이라면

いっそひと思いに 擊ち殺して欲しい
잇소히토오모이니 우치케시테호시이
차라리 단숨에 쏘아 죽여주길 바래

思い殘したら生まれ變わらない
오모이 노코시타라 우마레 카와라나이
미련을 남긴다면 다시 태어날 수 없어

もう心縛られたままで 生きることは出來ないから
모 코코로 시바라레타마마데 이키루코토와 데키나이카라~~~~~
이제 마음이 붙잡힌채로 살아가는건 할수 없으니까

縛られたままで 生きることは出來ないから
시바라레타마마데 이키루코토와데키나이카라
붙잡힌 채로 살아가는건 할수 없으니까

彈き金を彈いて
히키카네오 히이테
방아쇠를 당겨줘

관련 가사

가수 노래제목  
三枝夕夏 in db Tears Go By  
三枝夕夏 IN db Shocking Blue  
三枝夕夏 IN db Whenever I think of you  
三枝夕夏 IN db It's for you  
三枝夕夏 IN db Secret & Lies  
三枝夕夏 IN db 眠る君の橫顔に微笑みを  
三枝夕夏 IN db 君と約束した優しいあの場所まで  
三枝夕夏 IN db destiny wind blows  
三枝夕夏 IN db ひらり夢一夜  
三枝夕夏 IN db Secret&Lies  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.