B'z(비즈) - だれにも言えねぇ
これ以上 かわいい人 この世にいるのかと
코레이죠 카와이이 히토 코노 요니 이루노카토
더 이상 귀여운 사람이 이 세상에 있을까 하고
思うけど ホントかな だったらマズい(いよいよ)
오모우케도 혼토카나 닷타라 마즈이 (이요이요)
생각해보지만 진짜일까 그렇다면 곤란해 (점점 더)
子犬の遠吠えさえも 劇的に聞こえてしまうのは
코이누노 토오보에 사에모 게키테키니 키코에테 시마우노와
강아지가 멀리서 짖는 소리마저도 극적으로 들리는 것은
魔法にかけられたんだ もう逃げられないだろ?
마호우니 카케라레탄다 모우 니게라레 나이다로
마법에 걸렸기 때문이야 이제 도망칠 수도 없겠지
指と指がふれあうだけで ビリビリしびれてる
유비토 유비가 후레아우 다케데 비리비리 시비레테루ㅅ
손가락과 손가락이 스치는 것으로도 찌릿찌릿 저리게 되
きっとものすごく好きなこと 気づいてしまったよ
킷토 모노 스고쿠 스키나 코토 키즈이테 시맛타요
분명 완전 좋아하는 것 들켜버렸을거야
だれにも言えねぇ
다레니모 이에네에
아무한테도 못 말해
海辺のWIND(ha~)黒い髪(ha~)ゆれてその隙間から
우미베노 WIND(ha~) 쿠로이 카미(ha~) 유레테 소노 스키마카라
바닷가의 바람(ha~) 까만 머리카락을(ha~) 흩날리며 그 틈으로
見つめられ(ha~)こうなったらもう(ha~)ぜんぶ受けとめよう(きっぱり)
미츠메라레(ha~) 코우낫타라 모우(ha~) 젠부 우케토메요우 (킷파리)
바라보면서(ha~) 이렇게 됐다면 뭐(ha~) 전부 받아들이자(확실히)
ありえないと言いながらいつかこうなる日がきますようにと
아리에나이토 이이나가라 이츠카 코우나루 히가 키마스 요우니토
그럴리 없어 라고 말하면서도 언젠가 이런 날이 오게 해달라고
強く願っていたんだ 人のせいにゃできないだろう
츠요쿠 네갓테 이탄다 히토노 세이냐 데키나이다로우
강하게 빌었거든 사람의 힘으로는 안되는 거잖아
離さない 離したくないよ 他に何もいらない
하나사나이 하나시타쿠나이요 호카니 나니모 이라나이
헤어지지 않을거야 헤어지기 싫어 다른 건 아무것도 필요없어
はずかしい言葉だけが 胸に響いているけど
하즈카시이 코토바 다케가 무네니 히비이테 이루케도
부끄러운 말들만 가슴에 울려퍼지지만
誰にも言えねぇ
다레니모 이에네에
아무한테도 못 말해
動悸がする めまいもする 息がきれる なんとかして(Oh Yeah)
도우키가 스루 메마이모 스루 이키가 키레루 난토카시테(Oh Yeah)
심장이 쿵쾅거려 현기증이 나 숨이 끊어질 거 같아 어떻게든 해줘(Oh Yeah)
雷の匂いがして 雲が動きだす
카미나리노 니오니가 시테 쿠모가 우고키다스
천둥 냄새가 나고 구름이 움직이기 시작해
どんなことが起きたって 不思議じゃないよ
돈나 코토가 오키탓테 후시기쟈 나이요
어떤 일이 일어난다고 해도 이상하지 않아
ふみ出した大きな一歩に 後悔はしないけど
후미 다시타 오오키나 잇포니 코우카이와 시나이케도
내딛은 큰 걸음에 후회 하지는 않겠지만
この先に何が待ち受ける ビビっているけど
코노 사키니 나니가 마치우케루 비빗테이루케도
앞으로 어떤 일이 기다리고 있을지 바짝 쫄지 몰라도
だれにも言えねぇ
다레니모 이에네에
아무한테도 못 말해
(言えねえええええええええええええええ!!!!!!!!!!!)
(이에네에에에에에에에에에에에에에에에!!!!!!!!!!!)
(못말해애애애애애애애애애애애애애애애!!!!!!!!!!!)