Why

RIP SLYME



I wonder why?

(あきれるほどのクエスチョン)
(아키레루호도노퀘스쳔)
(질릴만큼많은질문들)

I wonder why?

(ド忘ればかりのアンサ-)
(도와스레바카리노안사-)
(잊어버리기만하는해답)

I wonder why?

(あふれるほどのクエスチョン)
(아후레루호도노퀘스쳔)
(넘쳐날큼많은질문들)

I wonder why?

(とわずかばかりのアンサ-)
(토와즈카바카리노안사-)
(많기만한해답)

I wonder why?

(あきれるほどのクエスチョン)
(아키레루호도노퀘스쳔)
(질릴만큼많은질문들)

I wonder why?

(ド忘ればかりのアンサ-)
(도와스레바카리노안사-)
(잊어버리기만하는해답)

I wonder why?

(あふれるほどのクエスチョン)
(아후레루호도노퀘스쳔)
(넘쳐날큼많은질문들)

I wonder why?

(とわずかばかりのアンサ-)
(토와즈카바카리노안사-)
(많기만한해답)

あきれるほどの疑いの果てには
아키레루호도노우타가이노하테니와
질려버릴만큼많은의심의끝에는

悲しみ通り越し笑いのトラブル
카나시미토오리코시와라이노토라브루
슬픔을지나넘어선웃음의다툼

おしくらのまんじゅうのスクラムを
오시쿠라노만쥬-노스쿠라무오
서로밀어넘어뜨리기에서공을빼앗는것을

拔けてもなお無意味に多忙
누케테모나오무이미니타보-
그만두어도무의미하게바쁘고

惰性のシュ-ト
다세이노슈-토
습관적인슛

羞恥心を持つべきだろ
슈-치신오모츠베키다로
수치심을가져야만하지

足腰の衰弱を知りたちすくむ
아시고시노오시리타치스쿠무
몸의쇠약을알고서멈추어서

夕方にはファンデ-ションも割れ
유-가타니와판데-숀모와레
해질무렵에는기초도깨어지고

恥ずかしい顔も上げられず
하즈카시이카오모아게라레즈
부끄러운얼굴도들지못한채

誰が誰?
다레가다레?
누가누구?

勇者勝算なく足とめず
유-샤쇼-산나쿠아시토메즈
용감한자승산없이발걸음멈추지못한채

どうせ有能なアシスタントレ-ス
도-세유-노-나아시스탄토레-tm
어쨌든유능한조수의경기

疑問珍問出し確かめる
기몬친몬다시타시카메루
의문어리석은질문던져확인해

固らくだいてやりなおせ
카타이아타마쿠다이테야리나오세
굳은머리알아듣기쉽게잘설명해서다시해봐

あの繪を目の前にかぶせる
아노에오메노마에니카부세루
그그림을눈앞에둘러씌워

はなたれたアナザレベル
하나타레타아나자레베루
무기력한또다른레벨

手をかざせよ
테오카자세요
손으로머리위를가려

今日の話をメモっても
쿄-노하나시오메못테모
오늘의이야기를어림잡아도

迷う迷路まっさきに
마요우메이로맛사키니
방황하는미로선두로

走り拔け出ろ
하시리누케데로
달려빠져나가

宣言通り走り出すメロス
센겐토오리하시리다스메로스
선언한대로달리기시작하는노래

ほらみなスタミナも
호라미나스타미나모
봐모두들스태미너도

氣にせず疾走る 
키니세즈싯소-스루
신경쓰지않고질주해

「さてどうする」
「사테도-스루」
「그래서어떻게할거야」

命と氣持の間往復
이노치토키모치노아이다오-후쿠
생명과기분의사이를왕복

して得る興奮何が幸福
시테에루코-훈나니가코-후쿠
하여얻은흥분무엇이행복이지

I need a 當分の
I need a 토-분노
I need a 잠시의

ランナ-ズハイとわずかな水
란나-즈하이토와즈카나미즈
달리는사람들인사하며많은땀

何も省みず夕日が沈むまで
나니모카에리미즈유-히가시즈무마데
아무것도반성하지않은채해가저물때까지

後わずか乘りきるリズム
아토와즈카노리키루리즈무
또수많은리듬들

I wonder why?

(あきれるほどのクエスチョン)
(아키레루호도노퀘스쳔)
(질릴만큼많은질문들)

I wonder why?

(ド忘ればかりのアンサ-)
(도와스레바카리노안사-)
(잊어버리기만하는해답)

I wonder why?

(あふれるほどのクエスチョン)
(아후레루호도노퀘스쳔)
(넘쳐날큼많은질문들)

I wonder why?

(とわずかばかりのアンサ-)
(토와즈카바카리노안사-)
(많기만한해답)

I wonder why?

(あきれるほどのクエスチョン)
(아키레루호도노퀘스쳔)
(질릴만큼많은질문들)

I wonder why?

(ド忘ればかりのアンサ-)
(도와스레바카리노안사-)
(잊어버리기만하는해답)

I wonder why?

(あふれるほどのクエスチョン)
(아후레루호도노퀘스쳔)
(넘쳐날큼많은질문들)

I wonder why?

(とわずかばかりのアンサ-)
(토와즈카바카리노안사-)
(많기만한해답)

I wonder, you wonder

フアン空間浮かんだ
후안쿠-칸우칸다
불안이하늘위로떠올랐어

I wonder, you wonder

フアンフアン空間浮かぶ
후안후안쿠-칸우카부
불안불안이하늘위호떠올라

I wonder, you wonder

フアン空間浮かんだ
후안쿠-칸우칸다
불안이하늘위로떠올랐어

I wonder, you wonder

フアンフアン空間浮かぶ
후안후안쿠-칸우카부
불안불안이하늘위호떠올라

答えなんかないさって顔で
코타에난카나이삿테카오데
답따위는없다는얼굴로

風にまかれて
카제니마카레테
바람에휘어져

消え去ったモラトリアム
키에삿타모라토리아무
사라져버린모라토륨

今まさに目の前に廣がるリアル
이마마사니메노마에니히로가루리아루
지금틀림없이눈앞에펼쳐지는사실

そしておそれていた事が
소시테오소레테이타코토가
그리고두려워하던일이

現實になる
겐지츠니나루
현실이돼

落ちぶれて輝く榮光の日日
오치부레테카가야쿠에이코-노히비
가난해져서빛나는영광의날들

つまづいて分かる成功の意味
츠마즈이테와카루세이코-노이미
넘어지고알게되는성공의의미

傷だらけの體をきつく
키즈다라케노카라다오키츠쿠
상처투성이의몸을강하게

君に抱きしめられてみて
키미니다키시메라레테미테
그대에게안겨보고

始めて氣付くカタルシス…
하지메테키즈쿠카타라시스…
처음으로느끼는카타르시스…

やがて僕の背中にも羽が生え
야가테보쿠노세나카니모하네가하에
이윽고나의등에도날개가나고

誰かのため? に
다레카노타메? 니
누구를위해? 서

自分のため? に
지분노타메? 니
자신을위해? 서

さあ飛び立とうぜ大空へ!!
사-토비타토-오-조라에!!
자-날아오르자넓은하늘로!!

起きぬけのスロ-チュ-ン
오키누케노스로-츈
일어서서느리게튠

そう sunrise oh
소- sunrise oh
그래 sunrise oh

~ Time goes on by

答えなんてどこにもない
코타에난테도코니모나이
답같은것은어디에도없어

だまって立って大地の上の why?
다맛테탓테다이치노우에노 why?
조용히일어나대지위의 why?

一人でも sing 泳ぐなら罠
히토리데모 sing 오요구나라와나
혼자라도 sing 헤엄치겠다면함정을

よける疑問
요케루키몬
옆으로피하는의문

自答つけるなら run
지토-츠케루나라 run
자답을달겠다면 run

今はただまだ知らない
이마와타다마다시라나이
지금은그저아직몰라

みつけな keep on
미츠케나 keep on
찾아내 keep on

I wonder why?

(あきれるほどのクエスチョン)
(아키레루호도노퀘스쳔)
(질릴만큼많은질문들)

I wonder why?

(ド忘ればかりのアンサ-)
(도와스레바카리노안사-)
(잊어버리기만하는해답)

I wonder why?

(あふれるほどのクエスチョン)
(아후레루호도노퀘스쳔)
(넘쳐날큼많은질문들)

I wonder why?

(とわずかばかりのアンサ-)
(토와즈카바카리노안사-)
(많기만한해답)

I wonder why?

(あきれるほどのクエスチョン)
(아키레루호도노퀘스쳔)
(질릴만큼많은질문들)

I wonder why?

(ド忘ればかりのアンサ-)
(도와스레바카리노안사-)
(잊어버리기만하는해답)

I wonder why?

(あふれるほどのクエスチョン)
(아후레루호도노퀘스쳔)
(넘쳐날큼많은질문들)

I wonder why?

(とわずかばかりのアンサ-)
(토와즈카바카리노안사-)
(많기만한해답)

관련 가사

가수 노래제목  
RIP SLYME One  
RIP SLYME Super Shooter  
RIP SLYME GALAXY  
RIP SLYME Funkastic  
RIP SLYME 白日  
RIP SLYME Strange  
RIP SLYME Joint  
RIP SLYME マタ逢ウ日マデ  
RIP SLYME Tokyo Classic  
Rip Slyme 黃昏サラウンド  
RIP SLYME Joint  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.