가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Heart Station (Single Edit) Utada Hikaru

深夜一時の Heart Station 신야 이치지노 Heart Station 심야 1시의 Heart Station チュ?ニング不要のダイアル秘密のヘルツ 츄닝구후요우노 다이아루 히미쯔노 헤루츠 맞출 필요 없는 다이얼 비밀의 주파수 心の電波 ?いてますか? 코코로노덴파 토도이테마스카 마음의 전파 닿았나요?

HEART STATION Utada Hikaru

深夜一時の Heart Station 신야 이치지노 Heart Station 심야 1시의 Heart Station チュ?ニング不要のダイアル秘密のヘルツ 츄닝구후요우노 다이아루 히미쯔노 헤루츠 맞출 필요 없는 다이얼 비밀의 주파수 心の電波 ?いてますか? 코코로노덴파 토도이테마스카 마음의 전파 닿았나요?

Automatic (Album Edit) Utada Hikaru

<Automatic> 七回目のベルで受話器を取った君 名前を言わなくても聲ですぐに分かってくれる 나나카이메노베루데 쥬와기오돗타기미 나마에오이와나쿠테모 코에데 수구와카테쿠레루 唇から自然とこぼれ落ちるメロディ- でも言葉を失った瞬間が一番幸せ 구치비루카라 시젠토 코보레오치루멜로디 데모 고토바오우시낫타쥰칸가 이치방시아와세 嫌なことがあった日も 君に會うと全...

Heart Station Hikaru Utada (우타다 히카루)

하다사무이 아메노히 와케아리게나후타리 쿠루마노나카와 라지오가나가레테타 사요나라난테 이미가나이 마타 이츠카 아에타라 스테키토 오모이마센카 와타시노코에가 키코에테마스카 신야 이치지노 heart station 츄닝구 후요우노 다이야루 히미츠노 헤르츠 코코노로덴파 토도이테마스카 츠미비토타치노 heart station 카미사마다케가 싯테이루 I Miss You 와스레나캬이케나이

You Make Me Want To Be A Man (Edit) Utada Hikaru

영어-- I really wanna tell you something. This is just the way I am. I really wanna tell you something, but I can't. you make me want to be a man. Arguments that have no meaning. This is just the wa...

Heart Station ('Record Kaisha Chokuei' TV CM송) Hikaru Utada (우타다 히카루)

深夜一時のHeart Station チューニング不要のダイアル 秘密のヘルツ 心の電波 届いてますか? 罪びとたちのHeart Station 神様だけが知っている I miss you 忘れなきゃいけない そう思うほどに どうして いい思い出たちばかりが残るの?

Automatic(영문버젼) Utada Hikaru

Automatic-Album Edit- Written by Utada Hikaru Nanakaime no BERU de Juwaki wo totta kimi Namae wo iwanakutemo Koe de sugu wakatte kureru Kuchibiru kara shizen to Kobore ochiru MERODII Demo

First Love (English Ver.) Utada Hikaru

Once in a while You are in my mind I think about the days that we had And i dream that these would all come back to me If only you knew every moment in time Nothing goes on in my heart Just like

우타다히카루 - First Love Utada Hikaru

love You taught me how You are always gonna be the one 이마와마다카나시이 love song 아타라시이우타 우따에루마데 타치도마루지캉가 우고키다소오토시떼루 와스레타쿠나이코토바카리 아시따노이마고로니와 와따시와킷또나이테루 아나타오오못떼루은다로 You will always be inside my heart

プレイ ボ-ル Utada Hikaru

도코로) 유행가가 나를 자극해요 (sounds like play ball) 승부할 때 束の間の沈默を破る question (츠카노 마노 침모쿠오 야부루 question) 순간의 침묵을 깨는 question 九回の裏で魅せるピッチャ-のように (큐-카이노 우라데 미세루 핏챠-노요-니) 구회말에 매혹된 투수처럼 I'm throwing my heart

プレイ ボ-ル Utada Hikaru

쇼-부 도코로) 유행가가 나를 자극해요 (sounds like play ball) 승부할 때 束の間の沈默を破る question (츠카노 마노 침모쿠오 야부루 question) 순간의 침묵을 깨는 question 九回の裏で魅せるピッチャ-のように (큐-카이노 우라데 미세루 핏챠-노요-니) 구회말에 매혹된 투수처럼 I'm throwing my heart

プレイ·ボ-ル (플레이 볼) Utada Hikaru

쇼-부 도코로) 유행가가 나를 자극해요 (sounds like play ball) 승부할 때 束の間の沈默を破る question (츠카노 마노 침모쿠오 야부루 question) 순간의 침묵을 깨는 question 九回の裏で魅せるピッチャ-のように (큐-카이노 우라데 미세루 핏챠-노요-니) 구회말에 매혹된 투수처럼 I'm throwing my heart

プレイ·ボ-ル / Paly Ball Utada Hikaru

카키타테루 쇼-부 도코로) 유행가가 나를 자극해요 (sounds like play ball) 승부할 때束の間の沈默を破る question (츠카노 마노 침모쿠오 야부루 question) 순간의 침묵을 깨는 question 九回の裏で魅せるピッチャ-のように (큐-카이노 우라데 미세루 핏챠-노요-니) 구회말에 매혹된 투수처럼 I'm throwing my heart

プレイ-ボ-ル Utada Hikaru

쇼-부 도코로) 유행가가 나를 자극해요 (sounds like play ball) 승부할 때 束の間の沈默を破る question (츠카노 마노 침모쿠오 야부루 question) 순간의 침묵을 깨는 question 九回の裏で魅せるピッチャ-のように (큐-카이노 우라데 미세루 핏챠-노요-니) 구회말에 매혹된 투수처럼 I'm throwing my heart

Play Ball Utada Hikaru

쇼-부 도코로) 유행가가 나를 자극해요 (sounds like play ball) 승부할 때 束の間の沈默を破る question (츠카노 마노 침모쿠오 야부루 question) 순간의 침묵을 깨는 question 九回の裏で魅せるピッチャ-のように (큐-카이노 우라데 미세루 핏챠-노요-니) 구회말에 매혹된 투수처럼 I’m throwing my heart

Precious Love Utada Hikaru

Once in my life Love's in my heart Touching your hand Just takes me back again Close the door behind you I'm steppin' out for love Let me be the same as yesterday You're the one I dream of So

First love(독음) Utada Hikaru

how You are always gonna be the one 이마와 마다 카나시이 love song 아따라시이 우타 우타에루마데 타찌도마루 지칸가 우고키다소오또시테이루 와스레타쿠나이코토바카리 아시타노이마고로니와 와타시와 킷토 나이떼루 아나타오 오못테룬다로오 You are always be inside my heart

Fly Me To The Moon Utada Hikaru

translate as I go along Fly me to the moon And let me play among the stars Let me see what spring is like on Jupiter and Mars In other words Hold my hand In other words Darling kiss me Fill my heart

Fly Me To The Moon (In other words) Utada Hikaru

Fill my heart with song. And let me sing forever more You are all I long for all I worship and adore In other words: Please be true! In other words: I love you!

First Love Utada Hikaru

明日の 今頃には 아시타노이마고로니와 내일 이맘때에는 わたしは きっと 泣いてる 와타시와 킷토 나이테루 나는 분명 울면서 あなたを 想ってるんだろう 아나타오 오못테룬다(로)- 당신을 회상하고 있겠지요 You will always be inside my heart いつも あなただけの 場所があるから 이츠모 아나타다케노 바쇼가 아루카라

First Love Utada Hikaru

우고키다소오또시테이루 忘れたくないことばかり (잊고싶지않은 일만) 와스레타쿠나이코토바카리 明日の今頃には 私は きっと ないてる (내일 이맘때에는 나는 분명 울고있고) 아시타노이마고로니와 와타시와 킷토 나이떼루 あなたを 想ってるんだろう (당신을 생각하고 있겠지요) 아나타오 오못테룬다로오 You are always be inside my heart

First Love Utada Hikaru

(잊고싶지않은 일만) 와스레타쿠나이코토바카리 明日の今頃には 私(わたし)は きっと ないてる (내일 이맘때에는 나는 분명 울고있고) 아시타노이마고로니와 와타시와 킷토 나이떼루 あなたを 想ってるんだろう (당신을 생각하고 있겠지요) 아나타오 오못테룬다로오 You are always be inside my heart

First Love (John Luongo Remix) Utada Hikaru

우고키다소오또시테이루 움직이기시작하려해도 忘れたくないことばかり 와스레타쿠나이코토바카리 잊고싶지않은 일만 明日の今頃には 私は きっと ないてる 아시타노이마고로니와 와타시와 킷토 나이떼루 내일 이맘때에는 나는 분명 울면서 あなたを 想ってるんだろう 아나타오 오못테룬다로오 당신을 생각하고 있겠지요 You are always be inside my heart

Promise Utada Hikaru

the sky above But I can't afford to lose This love This special love Why won't you say that it's true Say you'll always be there for me For me * repeat ** repeat Let me know from your heart

First Love Utada Hikaru

明日の 今頃には 아시타노이마고로니와 내일 이맘때에는 わたしは きっと 泣いてる 와타시와 킷토 나이테루 나는 분명 울면서 あなたを 想ってるんだろう 아나타오 오못테룬다(로)- 당신을 회상하고 있겠지요 예이예이예~ You will always be inside my heart 유윌얼웨이즈비이삿마이핫 당신은 언제나 나의 마음속에 있어요

First Love (Strings Mix) Utada Hikaru

明日の 今頃には 아시타노이마고로니와 내일 이맘때에는 わたしは きっと 泣いてる 와타시와 킷토 나이테루 나는 분명 울면서 あなたを 想ってるんだろう 아나타오 오못테룬다(로)- 당신을 회상하고 있겠지요 예이예이예~ You will always be inside my heart 유윌얼웨이즈비이삿마이핫 당신은 언제나 나의 마음속에 있어요

Fly Me To The Moon (In Other Words) -2007 MIX- Utada Hikaru

you let me see what spring is like on Jupiter and Mars 목성과 화성의 봄은 어떤지 보게 해주세요 In other words, hold my hand 다시 말한다면, 제 손을 잡아주세요 In other words, darling kiss me 다시 말한다면, 제게 입맞춤을 해주세요 Fill my heart

Sanctuary Utada Hikaru

Music inside I need more affection than you know [Reversed] What\'s left of me, What\'s left of me So many ups and downs [Reversed] My heart\'s a battleground I need two emotions [Reversed] But

Merry Christmas Mr. Lawrence - FYI Utada Hikaru

I give you my heart Hold on let me sign it Your senorita A.K.A your best friend Hereby, let it be known Love like never before I\'m always at your service You just have to holler at me

Exodus `04 Utada Hikaru

traffic jams in Tokyo New music on the radio We'll say goodbye to the world we know This is our Exodus '04 Landscapes keep changing History teaches something I know I could be mistaken but my heart

Merry Christmas Mr. Lawrence -FYI Utada Hikaru

give you my heart 내 심장을 너에게 줄꺼야 Hold on, let me sign it 잠깐 기다려, 한마디 더하고 싶으니까 Your senorita a.k.a your best friend 당신의 세뇨리타야, 일명 당신의 가장 친한 친구 Hereby, let it be known 이로써 선언할께 Love like never

Exodus '04 Utada Hikaru

History teaches something, 역사는 무엇인가를 가르쳐 주죠 I know I could be mistaken, 실수 일 수도 있단걸 알아요 but my heart has spoken, 하지만 내 맘은 말했어요 I cannot redirect my feelings, 내감정을 재조정할 수는 없잖아요 The waves have parted

Come Back To Me Utada Hikaru

모든 것들 하늘도 알고 있을 거야 내가 진정으로 미안해 한다는 걸 하지만 나는 너무 어려서 알 수가 없었어 네가 항상 날 위해 거기 있어줬다는 걸 그리고는 호기심이 나를 사로잡아 버렸지 제발 한 번만 나를 용서해줘 Anything from A to Z Tell me what you want to be I open my heart

Come Back To Me (Tony Moran &amp; Warren Rigg Club Mix) Utada Hikaru

knows I’m sorry but I was too young to see You were always there for me And my curiosity got the better of me Baby take it easy on me Anything from A to Z Tell me what you want to be I open my heart

First Love (Utada Hikaru) Gushi Daisuke

明日の 今頃には 아시타노이마고로니와 내일 이맘때에는 わたしは きっと 泣いてる 와타시와 킷토 나이테루 나는 분명 울면서 あなたを 想ってるんだろう 아나타오 오못테룬다(로)- 당신을 회상하고 있겠지요 You will always be inside my heart 당신은 언제나 나의 마음속에 있어요 いつも

First Love - Utada Hikaru 우타다 히카루

明日の 今頃には 아시타노이마고로니와 내일 이맘때에는 わたしは きっと 泣いてる 와타시와 킷토 나이테루 나는 분명 울면서 あなたを 想ってるんだろう 아나타오 오못테룬다(로)- 당신을 회상하고 있겠지요 예이예이예~ You will always be inside my heart 유윌얼웨이즈비이삿마이핫 당신은 언제나 나의 마음속에 있어요

甘いワナ ~Paint It, Black~ / Amai Wana ~Paint It, Black~ (달콤한 덫 ~~Paint It, Black~) Utada Hikaru

街で偶然會う度に 마치데구우젠 아우타비니 거리에서 우연히 만날때마다 深まっていった疑惑 후카맛테이따 기와쿠 깊어져간 의혹 行く先先に現れる變なヤツ 이쿠사키자키니 아라와레루 헨나야츠 가는 곳마다 나타나는 이상한 녀석 いつもあぶないことばかりしてるから 이츠모아부나이 코토바카리시테루카라 늘 위험한 짓만 하고 있어서 どうしても氣になっちゃう 도우시테모 키니낫챠...

東京 Nights (도쿄 Nights) Utada Hikaru

山を越えて 海を渡って ガ-ドレ-ルの上 飛び越え (야마오 코에테 우미오 와탓테 가-도레-루노 우에 토비코에) 산을 넘고 바다를 건너서 가드레일의 위를 뛰어 넘어서 今は昔 ひとつの影が なんとなくこの街へ (이마와 무카시 히토츠노 카게가 난토나쿠 코노 마치에) 지금은 옛날의 하나의 그림자가 무심코 이 거리에… 悲觀はしないけどなにかが足りない (히캉와 시나이케...

Beautiful World Utada Hikaru

It\'s only love もしもお願い一つだけ叶うなら (모시모오네가이히토츠다케카나우나라) 만약 소원 하나만 이룰 수 있다면 君のそばで眠らせてどんな場所でもイイよ (키미노소바데네무라세테돈나바쇼데모이이요) 너의 곁에서 잠들게 해줘 어떤 곳이라도 좋아 BEAUTIFUL WORLD 迷わず君だけを見つめている (마요와즈키미다케오미츠메테이루) 망설이지 않고 너만...

For You Utada Hikaru

114e へットフォンをして 人翔みの中に隱れると (헷토혼오시테 히토고미노나카니 가쿠레루토) 헤드폰을 쓰고 혼잡함 속으로 숨으면 もう自分は消えてしまったじゃないかと思うの (모우지분와키에테시맛타쟈나이카토오모우노) '이제 자신(나)은 사라져버렸잖아' 라고 생각하지 自分の足音さえ 消してくれるような音樂 (지분노아시오토사에 게시테쿠레루요우나옹가쿠) 자신(나)의 ...

Prisoner Of Love Utada Hikaru

平気な顔で嘘をついて 헤이키나카오데우소오쯔이테 아무렇지도 않은 얼굴로 거짓말을 하고 笑って 嫌気がさして 와랏테 이야케가사시테 웃고 싫은 기분이 들어서 楽ばかりしようとしていた 라쿠바카리시요우토시테이타 편하게만 있으려고 했어 ないものねだりブルース 나이모노네다리브루우스 없는 것을 조르는 블루스 皆安らぎを求めている 미나야스라기오모토메테이루 모두 평온함을...

Wait & See ~リスク~ / Wait & See ~Risc~ Utada Hikaru

だって「つまずきながら」って 닷떼 츠마스끼나가랏떼 그건「중도에 쓰러지더라도」라고 口で言う程 樂じゃないはずでしょ 쿠찌데 이우호도 라꾸쟈나이 하즈데쇼 입으로 말할 정도로 편하지 않을테죠 待ってもう少し分かってくれたらきっと 맛떼 모우 스꼬시 와깟떼 쿠레따라 킷또 기다려 줘 조금 더 이해해 준다면 틀림없이 もっといい雨が降るから 못또 이이 아메가 후루까라 더...

Wait & See~リスク~ (Wait & See ~리스크~) Utada Hikaru

だって「つまずきながら」って 닷떼 츠마스끼나가랏떼 그건「중도에 쓰러지더라도」라고 口で言う程 樂じゃないはずでしょ 쿠찌데 이우호도 라꾸쟈나이 하즈데쇼 입으로 말할 정도로 편하지 않을테죠 待ってもう少し分かってくれたらきっと 맛떼 모우 스꼬시 와깟떼 쿠레따라 킷또 기다려 줘 조금 더 이해해 준다면 틀림없이 もっといい雨が降るから 못또 이이 아메가 후루까라 더...

Flavor Of Life Utada Hikaru

ありがとうと君に言われるとなんだか切ない (아리가토우토키미니이와레루토난다카세츠나이) 고맙다는 말을 그대에게 듣는다면 왠지 가슴이 아파요 サヨナラの後も解けぬ魔法淡くほろ苦い (사요나라노아토모토케누마호우아와쿠호로니가이) 이별의 뒤에도 풀리지 않는 마법 희미하게 아려오는 아픔 The Flavor of life (The Flavor of life) The Flav...

Letter Utada Hikaru

暖かい砂の上を步き出すよ (아타타카이 스나노 우에오 아루키다스요) 따뜻한 모래 위를 걷기 시작해요 悲しい知らせの屆かない海邊 (카나시- 시라세노 토토카나이 우미베) 슬픈 소식이 닿지 않는 해변 君がいなくても太陽が昇ると (키미가 이나쿠테모 타이요-가 노보루토) 그대가 없더라도 태양이 떠오르면 新しい一日の始まり (아타라시- 이치니치노 하지마리) 새로운 하루...

This Is Love Utada Hikaru

予期せぬ愛に自由奪われたいね (요키세누아이니지유-우바와레따이네) (예기치 못한 사랑에 자유를 빼앗기고 싶어) Oh 一目で分かったの (Oh 히토메데와캇따노) (Oh 첫 눈에 알아봤어) 冷たい言葉と暖かいキスあげるよ (쯔메따이코또바또아따타까이키스아게루요) (차가운 말과 따뜻한 키스를 줄께) This is love, this is love 夜と朝の間 震...

Wait & See ~リスク~ / Wait & See ~Risk~ Utada Hikaru

だって「つまずきながら」って 닷떼 츠마스끼나가랏떼 그건「중도에 쓰러지더라도」라고 口で言う程 樂じゃないはずでしょ 쿠찌데 이우호도 라꾸쟈나이 하즈데쇼 입으로 말할 정도로 편하지 않을테죠 待ってもう少し分かってくれたらきっと 맛떼 모우 스꼬시 와깟떼 쿠레따라 킷또 기다려 줘 조금 더 이해해 준다면 틀림없이 もっといい雨が降るから 못또 이이 아메가 후루까라 더...

Automatic (일어가사&해석 포함한거) Utada Hikaru

Automatic (가사) 七回目のベルで受話器を取った君 名前を言わなくても聲ですぐ分かってくれる 唇から自然とこぼれ落ちるメロディ- でも言葉を失った瞬間が一番幸せ 嫌なことがあった日も 君に會うと全部フッ飛んじゃうよ 君に會えない my rainy days 聲を聞けば自動的に Sun will shine It's automatic 側にいるだけで その目に見つめられ...

Beautiful World ([신세기 에반게리온: 서] 테마곡) Utada Hikaru

It`s only love (x2) もしもお願い一つだけうなら 모시모 오네가이 히토츠다케 카나우나라 만약 소원이 하나만 이루어진다면 君のそばで眠らせて どんな場所でもイイよ 키미노 소바데 네무라세테 도은나 바쇼데모 이이요 너의 곁에서 잠들게 해줘 어떤 곳이라도 좋아 Beautiful World 迷わず君だけを見つめている 마요와즈 키미다케오 미츠메테 이...

Colors Utada Hikaru

ミラ-が映し出す 幻も (미라-가 우츠시다스 마보로시모)  거울이 비춰내는 환영도 氣にしながらいつの間にか速度上げてるのさ (키니 시나가라 이츠노마니카 소쿠도 아게테루노사) 신경쓰면서 어느새인가 속도를 높였어요 どこへ行ってもいいと言われると (도코에 잇테모 이이토 이와레루토) 어디에 가도 좋다고 해서 半端だが思うには標識も全部灰色だ (함파다가 오모-니와 효-...