가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


大きい瞳 / Ooki Hitomi (커다란 눈동자) Morning Musume

오오키이히토미데 못토미츠메테 코이와하지맛타바카리 콘나니무네가쿠루시이 다키시메테 오오키이히토미데 못토츠츤데 시로쿠지츄 아나타가 아타마노나카카라하나레나이 카나리카케아시 카이단노봇타 바이토사키에 사프라이즈슈츠켄스루노 돈나카오스루카나 요로코부히토카나 츠요구치에토맛스구무캇타 오오키이아이죠데 솟토사사에테 코이와즈이분모에테루 콘나니다레카오모우노 하지메...

大きい瞳 Morning Musume

ぺでもっと見つめて 오오키이히토미데못토미츠메테 커다란 눈동자로 좀 더 바라봐줘 は始まったばかり 코이와하지맛타바카리 사랑은 이제 막 시작됐어 こんなに胸が苦ししめて 콘나니무네가쿠루시이 다키시메테 이렇게나 가슴이 아파 안아줘 ぺでもっと包んで 오오키이히토미데못토츠츤데 커다란 눈동자로 좀 더 감싸줘 四六時中あなたが 시로쿠지츄-아나타가

Sotsygyou Ryokou ~Morning Musume Tabidatsu Hitoe Okuru Uta~ / 卒業旅行 ~モ-ニング娘。旅立つ人に贈る唄~ Morning Musume

morning musume - 卒業旅行~モ-ニング娘 旅立つ人に贈る唄~ 溫泉旅行なんて何年ぶりでしょう? (온센료코-난테 난넨부리데쇼-) 온천 여행이라니 몇 년만인가요?

友達が氣に入っている男からの傳言 / Tomodachiga Kini Itteiru Otokokarano Dengon (친구가 마음에 들어하는 남자로부터의 전언) Morning Musume

氣兼ねなく會話でる 素敵なやつら (키가네나쿠 카이와데키루 스테키나 야츠라) 거리낌없이 얘기할 수 있는 멋진 애들… 身長とか年齡とかちがうけど 長 (신쵸-토카 넨레-토카 치가우케도 나가이 츠키아이) 키나 나이는 다르지만 오랜 사귐… 天眞爛漫 行くぜ!容赦なし (텐신람만 유쿠제 요-샤나시) 천진난만하게 나아가요!

卒業旅行 -モ-ニング娘 旅立つ人に贈る唄- / Sotsugyou Ryokou -Morning Musume Tabidatsu Hitoe Okuru Uta- (졸업여행 -모닝구 무스메 여행을 떠나는 사람에게 보내는 노래-) Morning Musume

氣兼ねなく會話でる 素敵なやつら (키가네나쿠 카이와데키루 스테키나 야츠라) 거리낌없이 얘기할 수 있는 멋진 애들… 身長とか年齡とかちがうけど 長 (신쵸-토카 넨레-토카 치가우케도 나가이 츠키아이) 키나 나이는 다르지만 오랜 사귐… 天眞爛漫 行くぜ!容赦なし (텐신람만 유쿠제 요-샤나시) 천진난만하게 나아가요!

Aozora Ga Itsumademo Tsuduku You Na Mirai De Are! / 青空がいつまでも続くような未来であれ! Morning Musume

Ah 長 この 地球に ?史が ある [Ah 나가이 나가이 코노 치큐-니 레키시가 아루] - Ah 길고 긴 이 지구에 역사가 있어 - So 少しだけど この 私も 一部だわ [So 스코시다케도 코노 와따시모 이찌부다와] - So 작지만 이런 나도 일부분이야 - ?空が つまでも ?くような 未?

青空がいつまでも続くような未来であれ! / Aozoraga Itsumademo Tsuzuku Youna Miraide Are! (언제까지나 푸른 하늘일 수 있는 미래가 되기를!) Morning Musume

Ah 長 この 地球に ?史が ある [Ah 나가이 나가이 코노 치큐-니 레키시가 아루] - Ah 길고 긴 이 지구에 역사가 있어 - So 少しだけど この 私も 一部だわ [So 스코시다케도 코노 와따시모 이찌부다와] - So 작지만 이런 나도 일부분이야 - ?空が つまでも ?くような 未?

「,,,好きだよ!」 morning musume

Good shining 波に向かって腕を組んだままで 카레니무캇테우데오쿤다마마데 그를 향해서 팔짱을 낀채로 Pa pa pa 波に向かって「好だよ」って言った 카레니무캇테「스키다욧」테잇타 그를 향해서「좋아해」라고 말했어 Pa pa pa 朝日がシャイニング地球が回ってるから 아사히가샤이닝구치큐-가마왓테루카라 아침 햇살이 shining

MADE TO BE IN LOVE Hitomi

MADE TO BE IN LOVE MADE TO BE IN LOVE 悲しみの扉を つの日かこわせるなら それはっと?のせで 心が引さかれる思 愛情の裏返しってやつね ?け足でり?けたけれど 目をふせてた 光だけを感じてる とまどう?

大阪 戀の歌 Morning Musume

なあ 仕方なで (나아 시카타나이데) 그렇다면 할 수 없으니 片さんでよ… (카타상데요) 떠나 보낼게요… 好なんよ まだ好なんよ (스키난요 마다스키난요) 좋아해요, 아직도 좋아해요 何度 何度 ?

靑い瞳 -Aoi Hitomi- 坂本眞綾

푸른 눈동자 '에스카프로네' 제목: 靑 노래: 坂本眞綾 출원: 天空のエスカフロネ だしめなで わたしの あこがれ 다키시메나이데 와타시노 아코가레 안지말아줘. 나의 그리운 사람이여. ひそかな うでのなか このままで から 히소카나 우데노나카 코노마마데 이이카라 너의 은밀한 품속에, 이대로도 좋으니까.

泣き出すかもしれないよ / Nakidasukamo Shirenaiyo (울기 시작할지 몰라) Morning Musume

걸 알고 있지만 実際声聞かなゃ怖よ (짓사이코에키카나캬코와이요) 실제로 목소릴 듣지 않으면 겁이나 な愛で包んでるけど (오옷키나아이데츠츤데루케도) 커다란 사랑에 감싸안겨 있지만 まだ足りなみただわ (마다타리나이미타이다와) 아직 부족한 것 같아 会った時だけ甘えるの

Aino Tane / 愛の種 Morning Musume

さあ 出かけよう っと 屆くから 사아 데카케요오 킷-토 토도쿠카라 자아 나가는 거야 반드시 닿을 수 있으니까 髮を切って,夢をみがく 好な空を,めざすために 카미오 킷-테 유메오 미가쿠 스키나 소라오 메자스타메니 머리를 자르고 꿈을 키울꺼야 좋아하는 하늘을 향하기 위해 ねえ 風にのり もっと 輝て 네에 카제니노리 못-토 카가야이테 이제 바람을

愛の種 / Ai No Tane (사랑의 씨앗) Morning Musume

さあ 出かけよう っと 屆くから 사아 데카케요오 킷-토 토도쿠카라 자아 나가는 거야 반드시 닿을 수 있으니까 髮を切って,夢をみがく 好な空を,めざすために 카미오 킷-테 유메오 미가쿠 스키나 소라오 메자스타메니 머리를 자르고 꿈을 키울꺼야 좋아하는 하늘을 향하기 위해 ねえ 風にのり もっと 輝て 네에 카제니노리 못-토 카가야이테

Aino Tane (愛の種) Morning Musume

さあ 出かけよう っと 屆くから 사아 데카케요오 킷-토 토도쿠카라 자아 나가는 거야 반드시 닿을 수 있으니까 髮を切って,夢をみがく 好な空を,めざすために 카미오 킷-테 유메오 미가쿠 스키나 소라오 메자스타메니 머리를 자르고 꿈을 키울꺼야 좋아하는 하늘을 향하기 위해 ねえ 風にのり もっと 輝て 네에 카제니노리 못-토 카가야이테 이제 바람을

愛の種 morning musume

さあ 出かけよう っと 屆くから 사아 데카케요오 킷-토 토도쿠카라 자아 나가는 거야 반드시 닿을 수 있으니까 髮を切って,夢をみがく 好な空を,めざすために 카미오 킷-테 유메오 미가쿠 스키나 소라오 메자스타메니 머리를 자르고 꿈을 키울꺼야 좋아하는 하늘을 향하기 위해 ねえ 風にのり もっと 輝て 네에 카제니노리 못-토 카가야이테 이제 바람을

愛の種 / Aino Tane (사랑의 씨앗) Morning Musume

さあ 出かけよう っと 屆くから 사아 데카케요오 킷-토 토도쿠카라 자아 나가는 거야 반드시 닿을 수 있으니까 髮を切って,夢をみがく 好な空を,めざすために 카미오 킷-테 유메오 미가쿠 스키나 소라오 메자스타메니 머리를 자르고 꿈을 키울꺼야 좋아하는 하늘을 향하기 위해 ねえ 風にのり もっと 輝て 네에 카제니노리 못-토 카가야이테 이제 바람을

Open Mind Hitomi

光だす明日を背に受け っと?がりだす夢をみてる 今を信じてく?に僕らは 何かを探してみようよ まだ答えのな迷路の中で すぐにうなづくコトをおそれてる はじめて見たがってた 未?を見失わな?にネ 誰のせにして 自分のせだって ?

I'm Lucky Girl Morning Musume

(Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow) 空見上げてる 空見上げてる 오오조라미아게테루 오오조라미아게테루 커다란 하늘을 올려다보고 있어 커다란 하늘을 올려다보고 있어 太陽が降り注ぐ 太陽が降り注ぐ 타이요-가후리소소구 타이요-가후리소소구 햇살이 내리쬐요 햇살이 내리쬐요 (Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow)

PRETTY EYES hitomi

싶어 氣にせず氣負わず 신경안쓰고 맘 단단히 먹지않고 戰出すからりがな 다투기 시작하니까 끝이 없어 誰かのKISSにとまどって 누군가의 키스에 망설이며 素顔にデッサン 맨 얼굴에 뎃상 見つめ合うの數が違すぎてる 서로 바라보는 눈동자 수가 너무 다르네 だから今日は勝手に生ようと 그러기에 오늘은 멋대로 살아가리라 思うよ 생각하네

瞳の(눈동자의) ANSWER Hitomi(CV:Ayaka Saitou)

(Let's Go Go) つぶらなひとみの 2代目番長 Please call me (人っぽく) …なりたっスセンパイ!Please talk me ふとした瞬間 あつのを のぞこんだら 心の中 ぼやけて見えちゃった! (ヒトミ)「ナツキのあの目は!…お弁当忘れた目だ!」 (ヒトミ)「ほら 食うか?」

瞳 / Hitomi (눈동자) Ohara Sakurako

사이코노 이츠요마데아즈메다코노모리츠이카사네 데끼타 마이니치와기미노꼬토 우라기라나이마부시니 히자시다 미시미니가와테쿠요 미도토나이세슈운 노토키오데라시 떼루요 데라시 떼루요마아소쿠니 유메오토게르기미노 히토미 다 키스키다요손나 기미토 이쇼니 기레르꼬토이마와 단세츠 니 시타리나미토가떼 메가호도아떼나므샤라니나따 아타시다요손나 기미토 이쇼니 이기르꼬토보크와 혼또니...

Oosaka Koino Uta / 大阪 戀の歌 Morning Musume

なあ 仕方なで 나아 시카타나이데 그렇다면 할 수 없으니 片さんでよ… 카타상데요 떠나 보낼게요… 好なんよ まだ好なんよ 스키난요 마다스키난요 좋아해요, 아직도 좋아해요 何度 何度 ?

エレファントラブ hitomi

戀しくてピンクの象さん夜空飛んだ 코이시쿠테킹크노조-상요조라톤다 사랑스러운분홍빛의코끼리가밤하늘을날았죠 な耳はばたてラララ歌ながら 오-키나미미하바타이테라라라우타이나가라 커다란귀를펄럭이며라라라노래하며 鼻をくすぐった夏草に抱かれてた 하나오쿠스굿타나츠쿠사니다카레테이타 코로냄새를맡으며여름풀들에게안겨있었어요 星がキラリ光って歸ろうかナあと少

a little(I need everything) Hitomi

やわらかな陽射しに たわむれながら歌ってた 悲し出 幸せすぎたひとしずく ゆらゆらゆれてる蜃??見つめて 何が欲しくて 今までそうしてたの? 少しのクセ 少しのせつなさ 少しの優しさ 少しの笑顔 全部1つにあつめて 小さな私は?くとこまで I want... I need everything na na na......

a little(I need everything) Hitomi

やわらかな陽射しに たわむれながら歌ってた 悲し出 幸せすぎたひとしずく ゆらゆらゆれてる蜃??見つめて 何が欲しくて 今までそうしてたの? 少しのクセ 少しのせつなさ 少しの優しさ 少しの笑顔 全部1つにあつめて 小さな私は?くとこまで I want... I need everything na na na......

INDIGO BLUE LOVE Morning Musume

泣かなわ 二度と UH「嫌」 おまじな (나카나이와 니도토 UH 키라이 키라이 오마지나이) 두 번 다신 울지 않아 UH「싫다고 싫다고」마법을 걸어 好になんか どしてぇ… 出?わなゃよかった (스키니난카 도시테- 데아와나캬 요캇타) 어째서 좋아하게 된건지… 만나지 않았으면 좋았을껄 な?で 笑う雰??

HELP!! morning musume

The earth cries 「僕らが守らなゃ」なんだ 「보쿠라가마모라나캬」난다 「우리들이지키지않으면」안되요 誰かがやるんじゃなんだ 다레카가야룬쟈나인다 누군가가할일이아니예요 地球は今も叫んでる 치큐-와이마모사켄데루 지구는지금도울부짖고있어요 地球は今も泣る 치큐-와이마모나이테이루 지구는지금도울고있어요 實感で部分が

Mushoku Toumei Na Mama De / 無色透明なままで Morning Musume

の… (하야쿠아이타이노.. ) (빨리 만나고 싶어요..) ねえ はやく 貴方に?」 (네에 하야쿠 아나타니아이타이) (네? 빨리 당신과 만나고 싶어요) 先に向かってる ROAD 사키니무캇테루 ROAD 앞으로 향해있는 ROAD 止まらなミュ?ジック 토마라나이 뮤직쿠 멈추지 않는 뮤직 ?

Iroppoi Jirettai / 色っぽい じれったい Morning Musume

の… (하야쿠아이타이노.. ) (빨리 만나고 싶어요..) ねえ はやく 貴方に?」 (네에 하야쿠 아나타니아이타이) (네? 빨리 당신과 만나고 싶어요) 先に向かってる ROAD 사키니무캇테루 ROAD 앞으로 향해있는 ROAD 止まらなミュ?ジック 토마라나이 뮤직쿠 멈추지 않는 뮤직 ?

色っぽい じれったい / Iroppoi Jirettai (요염하게 애타게) Morning Musume

の… (하야쿠아이타이노.. ) (빨리 만나고 싶어요..) ねえ はやく 貴方に?」 (네에 하야쿠 아나타니아이타이) (네? 빨리 당신과 만나고 싶어요) 先に向かってる ROAD 사키니무캇테루 ROAD 앞으로 향해있는 ROAD 止まらなミュ?ジック 토마라나이 뮤직쿠 멈추지 않는 뮤직 ?

無色透明なままで / Mushoku Toumeina Mamade (무색 투명한 채로) Morning Musume

の… (하야쿠아이타이노.. ) (빨리 만나고 싶어요..) ねえ はやく 貴方に?」 (네에 하야쿠 아나타니아이타이) (네? 빨리 당신과 만나고 싶어요) 先に向かってる ROAD 사키니무캇테루 ROAD 앞으로 향해있는 ROAD 止まらなミュ?ジック 토마라나이 뮤직쿠 멈추지 않는 뮤직 ?

Aisha Loande (愛車 ロ-ンで) Morning Musume

はりってアルバイト ロ-ンで買った愛車ね (하리킷테 아루바이토 론-데 캇타 아이샤네) 활기차게 아르바이트해서 대부금으로 산 아끼는 차예요 はりって磨てる 日曜の正午 (하리킷테 미가이테루 니치요-노 쇼-고) 활기차게 닦고 있는 일요일 정오 はりってるあなたに あれてる私は (하리킷테루 아나타니 아키레테루 와타시와) 힘이 넘치는 그대에게 질려있는

直感2 ~逃した魚は大きいぞ!~ Morning musume

逃した魚はぞ 出会らが切なのに  (노가시타 사카나와 오-키-조 데아이가시라가 타이세츠나노니) 놓쳐버린 물고기는 커다래, 만나는 순간이 중요한건데… 逃した魚はおぞ またこの次なんてあるわけなじゃん (노가시타 사카나와 오이시-조 마타코노츠기난테 아루와케나이쟝) 놓쳐버린 물고기는 맛있어, 또 다음 기회가 있을리 없잖아!

A Memory Of Summer '98 Morning Musume

メモリ- 夏の メモリ-  あなたと 出會えたね この 夏 메모리- 나츠노 메모리- 아나타토 데아에타네 코노 나츠 메모리- 여름의 메모리- 당신과 만날 수 있던 이 여름 Ah 二人り 夕暮れだった Ah 후타리키리 유우구레닷타 Ah 둘이서 황혼했었다 メロディ 淡 メロディ あなたと 歌ったりしたよね 메로디 아와이 메로디 아나타토 우탓타리시타요네 멜로디

Chokkan2 ~Nogashita Sakana Wa Ookiizo!~ / 直感2 ~逃した魚は大きいぞ!~ Morning Musume

逃した魚はぞ 노가시타사카나와오오키이조 놓친 물고기는 크다고 出會らが切なのに 데아이가시라가타이세츠나노니 만나는 순간이 소중한데 逃した魚はおぞ 노가시타사카나와오이시이조 놓친 물고기는 맛있다고 またこの次なんてあるわけなじゃん 마타코노츠기난테아루와케나이쟌 또 이 다음 같은건 있을리 없잖아 押したり 引たりしてなで 오시타리 히이타리시테나이데

直感 2 ~逃した魚は大きいぞ!~ / Chokkan 2 ~Nogashita Sakanawa Ookiizo!~ (직감 2 ~놓친 생선은 크다구!~) Morning Musume

逃した魚はぞ 노가시타사카나와오오키이조 놓친 물고기는 크다고 出會らが切なのに 데아이가시라가타이세츠나노니 만나는 순간이 소중한데 逃した魚はおぞ 노가시타사카나와오이시이조 놓친 물고기는 맛있다고 またこの次なんてあるわけなじゃん 마타코노츠기난테아루와케나이쟌 또 이 다음 같은건 있을리 없잖아 押したり 引たりしてなで 오시타리 히이타리시테나이데

大阪 恋の歌 / Osaka Koino Uta (오사카 사랑의 노래) Morning Musume

なあ 仕方なで 나아 시카타나이데 그렇다면 할 수 없으니 片さんでよ… 카타상데요 떠나 보낼게요… 好なんよ まだ好なんよ 스키난요 마다스키난요 좋아해요, 아직도 좋아해요 何度 何度 ?

大阪 戀の歌 / Oosaka Koino Uta (오사카 사랑의 노래) Morning Musume

なあ 仕方なで 나아 시카타나이데 그렇다면 할 수 없으니 片さんでよ… 카타상데요 떠나 보낼게요… 好なんよ まだ好なんよ 스키난요 마다스키난요 좋아해요, 아직도 좋아해요 何度 何度 ?

雨の降らない星では愛せないだろう? / Ameno Furanai Hoshidewa Aisenaidaro? (비가 내리지 않는 별에서는 사랑할 수 없잖아?) Morning Musume

都での暮らし 토카이데노쿠라시 도시에서의 삶 便利さの中にある孤な感じ 벤리사노나카니아루코도쿠나칸지 편리함 속에 숨겨진 고독한 감정 夢の中の夢  유메노나카노유메 꿈 속의 꿈 現が心の邪魔をする 겐지츠가코코노쟈마오스루 현실이 마음을 어집러히고 있어 仲良く生こう 나카요쿠이키테유코우 모두 어울리며 살아가자 平和であろうよ

ウソつきあんた morning musume

あんたなんてもうキライ 안-타난-테 모오 다이 키라이 당신따윈 이제 너무 싫어 ふざけてただけなら 후자케테타 다케나라 장난 같았던 것뿐이라면 あんなに優しくは キスは出來な 안나니 야사시쿠와 키스와 데키나이 그렇게 부드럽게는 키스 할 수 없어 背伸びしてた事は 세노비시테타 코토와 애쓸려고 했던 건 認めてあげるけど 미토메테 아게루케도

靑春時代 1.2.3! Morning musume

でっか空を 見上げると安心するのさ(Oh Baby) 流れる雲に飛び乘っ て 地球を見てみた 뎃카이소라오 미아게루토안신스루노사 나가레루쿠모니토비놋테 지큐 우오미테미따이 높디 높은 하늘을 우러러보고는 안심 흘러가는 구름에 뛰어올라 지 구를 보고 싶어 ! 다이스키 너무 좋은!

卒業旅行~モ-ニング娘。旅立つ人に贈る唄~ Morning Musume [모닝구무스메]

氣兼ねなく會話でる 素敵なやつら (키가네나쿠 카이와데키루 스테키나 야츠라) 거리낌없이 얘기할 수 있는 멋진 애들… 身長とか年齡とかちがうけど 長 (신쵸-토카 넨레-토카 치가우케도 나가이 츠키아이) 키나 나이는 다르지만 오랜 사귐… 天眞爛漫 行くぜ!容赦なし (텐신람만 유쿠제 요-샤나시) 천진난만하게 나아가요!

例えば / Tatoeba (예를 들면) Morning Musume

カセットテ―プ 卷戾して 聽た 후루이 카셋-토 테-푸 마키모도시테 키이타 낡은 카셋트 테입을 되감아서 들었던 2人は 戾らな 후타리와 모도라나이 두 사람은 돌아오지 않아 シャラララ 샤라라라 乘りつぎしてた あの驛 あつの家が 見える驛 노리츠기시테이타 아노 에키 아이츠노 이에가 미에루 에키 늘 갈아타던 그 역 그 사람의 집이

淚ッチ / Namidacchi (울보) Morning Musume

涙ッチになれば 悲し 嬉しだって 나미닷치니 나레바이이 카나시이토키 우레시이토키닷테 울보가 되서 슬플 때나 기쁠때나 とめたりしちゃダメだよ 素直な心の 토메타리시챠 다메다요 스나오나코코로노 멈추거나 하면 안되,솔직한 마음의 溢れ出る その感動を とめちゃダメさ! Wow 아후레테루 소노 칸도오 토메챠다메사!

Miraino Tobira (未來の扉) Morning Musume

世界中の空全部 つながってるわ 세카이쥬우노 소라 젠-부 츠나갓-테루와 세계의 하늘은 전부 연결되어 있어 誰か受け止めて欲しわ このテレパシ- 다레카 우케토메테 호시이와 코노 테레파시- 누군가 받아줬으면 해 이 텔레파시 (Oh) 心の扉を 思切り開こう く 1つ 深呼吸(フ-) 코코로노 토비라오 오모이 키리 히라코오 오오키쿠 히토츠 신- 코큐

直感2~逃した魚は大きいぞ!~ (직감2~놓쳤던 물고기는 컸다!~) Morning Musume

逃した魚はぞ 노가시타사카나와오오키이조 놓친 물고기는 커다랗지 出らが切なのに 데아이가시라가타이세츠나노니 만나는 순간이 항상 중요하거늘 逃した魚はおぞ 노가시타사카나와오이시이조 놓친 물고기는 맛있지 またこの次なんてあるわけなじゃん 마타코노츠기난테아루와케나이쟌 이 다음 같은건 있을리가 없잖아 押したり 引たりしてな

Wusotsuki Anta (ウソつきあんた) Morning Musume

ウソつあんた 거짓말쟁이 당신 作詞·作曲: つんく / 編曲: 高橋 諭一 あんたなんてもうキライ 안-타난-테 모오 다이 키라이 당신따윈 이제 너무 싫어 ふざけてただけなら 후자케테타 다케나라 장난 같았던 것뿐이라면 あんなに優しくは キスは出來な 안나니 야사시쿠와 키스와 데키나이 그렇게 부드럽게는 키스 할 수 없어 背伸びしてた事は

すき燒き morning musume

や 마다까 마다까 아 이야 이야 이야 이야 아직이야? 아직이야?

しょうがない 夢追い人 Morning Musume

빛나고 싶어하는 일만 하고 있어 その目を好になったあの日 소노메오스키니낫타아노히 그 눈을 좋아하게 된 어느날 時間が過ぎた事あなた分かってるの 지칸가스기타코토아나타와캇테루노 시간이 흘렀다는 걸 당신 알고 있는거야?