チャンス
あなたにできる事(こと)
당신에게 할 수 있는 일
できる : 가능하다
一番(いちばん)輝(かがや)ける
事(こと) きっとあるはず
가장 빛날 수 있는 일 반드시 있을거야
かがやける : かがやく(빛나다의 가능형)
きっと : 반드시 ~はず:확신을 나태내는 접미어
惱(なや)める日(ひ)が訪(おとず)れたなら
괴로워하는 날이 찾아왔다면
なやむ : 괴로워하다
なやめる : 괴로워하는 모습
おとずれる : 찾아오다, 방문하다
それは チャンス
그것은 챤스
それ : 그것
やっと 自分(じぶん)が見(み)えてきた
간신히 나 자신이 보여왔다(보였다)
みえる+て+きた(くる의 과거형)
これから どんな自分(じぶん)にでもなれる
이제부터 어떠한 자신이라도 될 수 있다
どんな : 얼마나, 어떠한
今(いま)まで以上(いじょう)の
生(い)き方(かた)が生(う)まれる
지금까지 이상의 삶의방식이 태어난다
いきかた : 살아가는 방식
いままで : 지금까지
信(しん)じてみよう
믿어 봐야지
みる+おう(의지,권유) : みよう~해 봐야지
ちょっとした事(こと)できずついちゃったり
사소한 일로 상처입거나
きずつぐ : 상처가나다
+て しまう+たり(~하기도 하고)
知(し)らないうちに大好(だいす)きな人(ひと)
傷(きず)つけちゃって
알지못하는 사이에 아주 좋아하는
사람에게 상처입혀서
うち : 접미어로 쓰일때엔 ~동안~사이,
가운데,내부의 의미
きずつける : 상처를 입히다
きずつける + しまう+て(~해버리다)(회화형은 ちゃって로 씀)
一人(ひとり)で泣(な)いた 夜(よる)もあった
혼자서 울었던 밤도 있다
なく : 울다
何(なん)の取(と)り柄(え)もないって?
悲(かな)しくなるよ
어떤 취할점도 없다고? 슬퍼져요
とりえ : 취할점, 장점
かなしい : 슬프다
あなたの笑顔(えがお)で私(わたし)だって
幸(しあわ)せになれるのに
당신의 웃는얼굴로 나도 행복해질 수 있는데
しあわせ : 행복
になれる : 익숙해지다, 친숙해지다
あきらめる : 포기하다
考(かんが)えぎないで ふさぎこまないで
너무 생각하지 말고 우울한 표정짓지 말고
かんがえる(생각하다)+すぎる(지나치게 ~하다)+ないで(~하지 않고)
ふさぎこむ : 기운없이 생각에 잠기다,우울한 표정짓다
どうにかなるよ あの頃(ころ)は
まだ若(わか)かったよね
어떻게든 될거예요. 그무렵은 아직 젊었었쟎아요
どうにか : 어떻게든
なんてわらって 話(はな)せるから
어쨌든 웃고 얘기할수 있으니까
なんて : 얼마나 ,어쨌든
はなす : 이야기하다
何(なん)の取(と)り柄(え)もないって?
悲(かな)しくなるよ
あなたの笑顔(えがお)で私(わたし)だって
幸(しあわ)せになれるのに
あなたにできる事(こと) 一番(いちばん)輝(かがや)ける事(こと)
きっとあるはず 惱(なや)める日(ひ)が訪(おとず)れたなら
それは チャンス やっと 自分(じぶん)が見(み)えてきた
これから どんな自分(じぶん)にでもなれる
今(いま)まで以上(いじょう)の生(い)き方(かた)が
生(う)まれる 信(しん)じてみよう