檄! 帝國華擊團

사쿠라대전
앨범 : 사쿠라대전
작사 : YURI
작곡 : オオヤギヒロオ


檄! 帝國華擊團(改)

격! 제국화격단(개)

(一番)

이치반

(1절)

引(ひ)き裂(さ)いた 闇(やみ)が 吠(ほ)え 震(ふる)える 帝都(ていと)に

히키사이타 야미가 호에 후루에루 테이토니

갈라진 어둠이 외치고 떨고 있는 제도에

愛(あい)の 歌(うた)高(たか)らかに 躍(おど)りでる 戰士(せんし)たち

아이노우 타타카라카니 오도리데루 세은시타치

사랑의 노래 드높이며 뛰어 나가는 전사들

心(こころ)まで 鋼鐵(こうてつ)に 武裝(ぶそう)する 乙女(おとめ)

코코로마데 코오테츠니 부소오스루 오토메

마음까지 강철로 무장하는 처녀

惡(あく)を 蹴散(けち)らして 正義(せいぎ)を しめすのだ

아쿠오케 치라시테 세이기오 시메스노다

악을 몰아내고 정의를 보이는 거다

走(はし)れ 光束(こうそく)の 帝國華擊團(ていこくかげきだん)

하시레 코오소쿠노 테이코쿠카게키단

달려라 광속의 제국화격단

うなれ 衝擊(しょうげき)の 帝國華擊團(ていこくかげきだん)

우나레 쇼오게키노 테이코쿠카게키단

외쳐라 충격의 제국화격단

(二番)

니반

(2절)

街(まち)の 燈(ひ)が 消(き)え果(は)てて 脅(おび)える 帝都(ていと)に

마치노 히가 키에하테테 오비에루 테이토니

도시의 등불이 꺼져버리고 떨고 있는 제도에

虹(にじ)の 色(いろ) 染(そ)め上(あ)げて 躍(おど)りでる 戰士(せんし)たち

니지노 이로 소메아게테 오도리데루 세은시타치

무지개색 물들이며 뛰어 나가는 전사들

曉(あかづき)に 激情(げきじょう)を 照(て)らし出(だ)す 乙女(おとめ)

아카즈키니 게키죠오오 테라시다스 오토메

새벽에 격정을 비추어내는 처녀

惡(あく)を滅(ほろ)ぼして 正義(せいぎ)を しめすのだ

아쿠오 호로보시테 세이기오 시메스노다

악을 멸하고 정의를 보이는 거다

走(はし)れ 光束(こうそく)の 帝國華擊團(ていこくかげきだん)

하시레 코오소쿠노 테이코쿠카게키단

달려라 광속의 제국화격단

うなれ 衝擊(しょうげき)の 帝國華擊團(ていこくかげきだん)

우나레 쇼오게키노 테이코쿠카게키단

외쳐라 충격의 제국화격단

(三番)

산반

(3절)

夢(ゆめ)さえも 散(ち)ぎれ飛(と)び 凍(い)てつく 帝都(ていと)に

유메사에모 치기레토비 이테츠쿠 테이토니

꿈조차도 흩어져 날아가 얼어붙는 제도에

愛(あい)の 燈(ひ)を 抱(だ)き止(と)めて 躍(おど)りでる 戰士(せんし)たち

아이노 히오 다키토메테 오도리데루 세은시타치

사랑의 등불을 끌어 안으며 뛰어나가는 전사들

命(いのち)さえ 鋼鐵(こうてつ)に 誓(ちか)い合(あ)う 乙女(おとめ)

이노치사에 코오테츠니 치카이아우 오토메

목숨조차도 강철에 서로 맹세하는 처녀

惡(あく)を 斬(き)り捨(す)てて 正義(せいぎ)を しめすのだ

아쿠오 키리스테테 세이기오 시메스노다

악을 베어버리고 정의를 보이는 거다

走(はし)れ 光束(こうそく)の 帝國華擊團(ていこくかげきだん)

하시레 코오소쿠노 테이코쿠카게키단

달려라 광속의 제국화격단

うなれ 衝擊(しょうげき)の 帝國華擊團(ていこくかげきだん)

우나레 쇼오게키노 테이코쿠카게키단

외쳐라 충격의 제국화격단

走(はし)れ 光束(こうそく)の 帝國華擊團(ていこくかげきだん)

하시레 코오소쿠노 테이코쿠카게키단

달려라 광속의 제국화격단

うなれ 衝擊(しょうげき)の 帝國華擊團(ていこくかげきだん)

우나레 쇼오게키노 테이코쿠카게키단

외쳐라 충격의 제국화격단

관련 가사

가수 노래제목  
사쿠라대전 檄! 帝國華擊團  
測崎ゆり子,西原久美子,田中眞弓 檄! 帝國華擊團(改)  
サクラ大戰 帝國華擊團  
眞宮寺さくら 공격! 제국화격단 (사쿠라대전 오프닝) 檄! 帝國華擊團  
測崎ゆり子,西原久美子,田中眞弓 Geki! Teikokukagekidan  
サクラ大戰 巴里華擊團  
사쿠라대전 사쿠라대전-제국화격단  
방탄소년단 進擊の防彈 (Japanese Ver.)  
방탄소년단 進擊の防彈 / Singekino Boudan (진격의 방탄) (Japanese Ver.)  
妖精帝國 鮮血の誓い  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.