음악이야기

Jean Francois Maurice

Lui :
Monaco
28 degres a l'ombre
C'est fou, c'est trop
On est tout seul au monde
Tout est bleu,
Tout est beau
Tu fermes un peu les yeux
Le soleil est si haut
Je caresse tes jambes
Mes mains brule ta peau

Elle :
Ne dis rien
Embrasse-moi quand tu voudras
Je suis bien
L'amour est a cote de toi

Lui :
On est bien...

Lui :
Monaco
28 degres a l'ombre
Tu ne me dis plus un mot
J'eteins ma cigarettes
Il fait encore plus chaud
Tes levres ont le gout
D'un fruit sauvage
Et voila
Comme une vague blonde
Tu m'emportes deja

Elle :
Ne dis rien
L'amour est au-dessus de moi...

모나코의
너무나도 무더운
28℃의 그늘에서
세상엔 오직 우리 둘뿐이었죠
모든 것이 푸르렀고
모든 것이 아름답기만 했습니다
그대는 두 눈을 지긋이 감았고
태양은 드높았지요
그대를 어루만지는
내 손은 뜨거웠지요

아무 말도 하지 마세요
마음이 이끄는 대로 나를 안아주세요
나는 행복하답니다
사랑이 우리 곁에 있으니까요
우리는 행복해요

모나코
28℃의 그늘 아래에서
그대는 아무런 말도 없습니다
나는 담배를 껐습니다
여전히 따가운 날씨였지요
그대의 입술은 야생과일처럼
향기가 가득했죠
그대의 머릿결은
황금빛 물결 같았지요
그대는 내 마음을 빼았었지요
아무런 말도 마세요
사랑이 우리에게 있으니까요

관련 가사

가수 노래제목  
Jean Francois Maurice Monaco  
Jean Francois Maurice Monaco(모나코)  
Jean Francois Maurice 모나코 Monaco  
Jean Francois Maurice Monaco (28° A L'ombre/28 Degrees In The Shade)  
Jean Francois Maurice Monaco (28° A L\'ombre/28 Degrees In The Shade)  
Jean Francois Maurice Monaco♣º天上의약속º♣  
Jean Francois Maurice 28° A L\'ombre (Monaco)  
Jean Francois Maurice 순결한 담향님  
Jean Francois Maurice Monaco (모나코)  
VariousArtists Monaco/모나코  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.