Mort de Juliette ? 3’46
(Juliette)
Pourquoi rester ? vieillir
Dans ce monde o? tu n’es plus
Est-ce qu’on a le droit de choisir
Quand celui qu’on aime pour vous se tue
Ne cherchez pas ? nous comprendre
Ne cherchez plus rien de nous
Br?ler d’amour vous laisse en cendres
Mais, restez cach?s au froid chez vous
Moi, je meurs d’amour
Moi, je meurs d’amour
Rom?o, Rom?o,
La vie sans toi n’est qu’un mot
Rom?o je t’aime trop
Pour que ce soir le jour se couche
Sans le go?t de toi sur ma bouche
Rom?o, Rom?o,
J’arrive, attends-moi l?-haut
Rom?o, je t’aime trop
Pour que demain le jour se l?ve
Sans le go?t de toi sur mes l?vres
Peut-?tre aurez-vous de la peine
Moi j’en ai eu tellement pour vous
Je vous laisse avec votre haine
Mais laissez-moi partir loin de vous
Moi, je meurs d’amour
Moi, je meurs d’amour
Rom?o, Rom?o,
La vie sans toi n’est qu’un mot
Rom?o, je t’aime trop
Pour que ce soir le jour se couche
Sans le go?t de toi sur ma bouche
Rom?o, Rom?o,
J’arrive, attends-moi l?-haut
Rom?o, je t’aime trop
Pour que demain le jour se l?ve
Sans le go?t de toi sur mes l?vres
<줄리엣의 죽음 (줄리엣)
나에겐 더이상 당신이 없는 이 세상에
혼자 살아야 할 아무런 이유가 없어요
사랑하는 사람이 자신을 위해 죽었는데
선택의 여지가 있나요
우리를 이해하려 하지 마세요
우리에게서 더 이상
아무것도 기대하지 마세요
사랑이 불타오르면
당신들에겐 재만 남겠죠
당신들은 차디찬 그 세계에서
나오지 말아요
난 사랑 때문에 죽을 테니까
난 사랑을 위해 죽을 테니까
로미오, 로미오
당신이 없는 인생은
아무것도 아니에요
로미오, 당신을 너무도 사랑해요
내 입술에 당신의 향기 없이
오늘 밤이 지는 것을 보기에는
로미오, 로미오
나도 뒤따를게요 그곳에서 기다려요
로미오, 당신을 너무도 사랑해요
내 입술에 당신의 향기 없이
내일 해가 뜨는 것을 보기에는
당신들도 고통을 겪겠죠
하지만 난 당신들 때문에
더욱 고통스러웠어요
당신들,
그리고 당신들의
증오를 남기고 떠나니
나를 멀리 떠나게 놔두세요
난 사랑 때문에 죽을 테니까
난 사랑을 위해 죽을 테니까
로미오, 로미오
당신이 없는 인생은
아무것도 아니에요
로미오, 당신을 너무도 사랑해요
오늘 별이 지는 것을 보기에는
내 입술에 당신의 향기 없이
로미오, 로미오
나도 뒤따를게요 그곳에서 기다려요
로미오, 당신을 너무도 사랑해요
내일 해가 뜨는 것을 보기에는
내 입술에 당신의 향기 없이