風ささやく 蒼き春 綿毛と散步
카제사사야크 아오키하루 와타게토사응포
바람이 속삭이는, 푸른 봄. 솜털과 산보.
ふわふわ舞い どこ行く 私の翼
후와후와마이 도코유크 와타시노쯔바사
둥실둥실 춤추며, 어디론가 간다. 나의 날개.
あてのない空 あてもなく行く
아테노나이소라 아테모나크유크
목표가 없는 하늘, 목표도 없이 간다.
幸せの花 探しに
시아와세노하나 사가시니
행복의 꽃 찾으러
小鳥と歌って 地圖描こう
코토리토우탓테 치즈케에가코오
작은새와 노래하고, 지도 그리자.
LaLaLa…
LaLaLa…
LaLaLa…
LaLaLa…
夢華やぐ 虹畑 あなた搖れてた
유메하나야구 니지하다케 아나타유레테타
꿈은 화려해지고, 무지개 밭. 당신 흔들렸다.
一人ぼっちで うつむく 天邪鬼花
히토리봇치데 우츠무크 아마노쟈크하나
외톨이로 고개 숙인 심술쟁이 꽃.
優しい笑顔を 浴びてつばみもやがて
야사시이에가오오 아비테츠바미모야가테
상냥하게 웃는 얼굴을 받으면, 꽃봉오리 머지 않아
微笑みさかせる
호오에미사카세루
미소지어 꽃 피운다.
小さな幸せ ほら 見つけた
치이사나시아와세 호라 미츠케타
작은 행복. 자, 찾았다.
LaLaLa…
LaLaLa…
LaLaLa…
LaLaLa…
ahahah…
あなたと紡いだ 花言葉は「ありがとう」
아나타토츠무이다 하나코토바와「아리가토우」
당신과 뽑았다. 꽃말은「고마워요」
LaLaLa…
LaLaLa…
LaLaLa…
LaLaLa…
LaLaLa…
LaLaLa…
LaLaLa…
LaLaLa…
LaLaLa…