さがしものは なんですか
사가시모노와 나은데스카
찾고 있는 건 무엇입니까?
みつけにくいもの ですか
미츠케니쿠이모노 데스카
찾기 힘든 것입니까?
カバンの なかも つくえの なかも
카바은노 나카모 츠쿠에노 나카모
가방속에서도 책상속에서도
さがしたけれど みつからないのに
사가시타케레도 미츠카라나이노니
찾아봤지만, 발견되지 않았는데
まだまだ さがす きですか
마다마다 사가스 키데스카
아직도 찾아볼 생각입니까?
それより ぼくと おどりませんか
소레요리 보쿠토 오도리마세엔카
그보다는 저랑 춤추지 않겠습니까?
ゆめの なかへ ゆめの なかへ
유메노 나카헤 유메노 나카헤
꿈 속으로 꿈 속으로
いってみたいと おもいませんか
이잇테미타이토 오모이마세엔카
가보고 싶다고 생각하지 않습니까?
ウフフ~ ウフフ~ ウフフ~ さあ~~
우후후~ 우후후~ 우후후~ 사아~~
우후후~ 우후후~ 우후후~ 어서~~
ウフフ~ ゆめの なかへ
우후후~ 유메노나카헤
우후후~ 꿈속으로
ウフフ~ ゆめの なかへ
우후후~ 유메노나카헤
우후후~ 꿈속으로
ウフフ~ さあ~~
우후후~ 사아~~
우후후~ 어서~~
やすむ ことも ゆるされず
야스무 코토모 유루사레즈
쉬는 것도 용납되지 않고
わらう ことは とめられて
와라우 코토와 토메라레테
웃는 건 제지당해가며
はいつくばって はいつくばって
하이츠쿠바앗테 하이츠쿠바앗테
바닥을 기면서, 바닥을 기면서
いったい なにを さがしているのか
이잇타이 나니오 사가시테이루노카
도대체 무엇을 찾고있는 걸까?
さがすのを やめた とき
사가스노오 야메타 토키
찾는 걸 그만두었을 때
みつかる ことも よく ある はなしで
미츠카루 코토모 요쿠 아루 하나시데
발견되는 일도 자주 있는 일이기에
おどりましょう
오도리마쇼오
춤을 춥시다
ゆめの なかへ
유메노 나카헤
꿈속으로
いってみたいと おもいませんか
이잇테미타이토 오모이마세엔카
가보고 싶다고 생각하지 않습니까?
ウフフ~ ウフフ~ ウフフ~ さあ~~
우후후~ 우후후~ 우후후~ 사아~~
우후후~ 우후후~ 우후후~ 어서~~
さがしものは なんですか
사가시모노와 나은데스카
찾고 있는 건 무엇입니까?
みつけにくいもの ですか
미츠케니쿠이모노 데스카
찾기 힘든 것입니까?
カバンの なかも つくえの なかも
카바은노 나카모 츠쿠에노 나카모
가방속에서도 책상속에서도
さがしたけれど みつからないのに
사가시타케레도 미츠카라나이노니
찾아봤지만, 발견되지 않았는데
まだまだ さがす きですか
마다마다 사가스 키데스카
아직도 찾아볼 생각입니까?
それより ぼくと おどりませんか
소레요리 보쿠토 오도리마세엔카
그보다는 저랑 춤추지 않겠습니까?
ゆめの なかへ ゆめの なかへ
유메노 나카헤 유메노 나카헤
꿈 속으로 꿈 속으로
いってみたいと おもいませんか
이잇테미타이토 오모이마세엔카
가보고 싶다고 생각하지 않습니까?
ウフフ~ ウフフ~ ウフフ~ さあ~~
우후후~ 우후후~ 우후후~ 사아~~
우후후~ 우후후~ 우후후~ 어서~~
ウフフ~ ゆめの なかへ
우후후~ 유메노나카헤
우후후~ 꿈속으로
ウフフ~ ゆめの なかへ
우후후~ 유메노나카헤
우후후~ 꿈속으로
ウフフ~ さあ~~
우후후~ 사아~~
우후후~ 어서~~