출처 지음아이
Ready?
(OK? OK? OK? OK?)
Sometimes with my heart
I feel like just running away
どこでもない、どこか
도코데모나이, 도코카
어디에도 없는, 어딘가
my pretty sadness
受け止めて
우케토메테
받아들여요
Hi! Pretty princess
Let’s have a tea together
Get reay?
Then if you come!
I’ll sing for you and just for me
何かが変わるまで
나니카가가와루마데
무언가가 변할 때 까지
Yeah baby
何もいわないで
나니모이와나이데
아무말도 하지 말아요
声を殺して飲み込んで
코에오코로시테노미콘데
소리를 죽이고 삼켜버려요
OK?
もう少しだけそばにいるのなら
모오스코시다케소바니이루노나라
이제 조금밖에 곁에 있을 수 없는거라면
心を見せてもいい
고코로오미세테모이이
마음을 보여줘도 좋아요
my pretty sadness
この夜に
고노요루니
이 밤에
Hey! dreaming princess
Let’s make a wish together
Get ready?
I can tell fairy tales for you and just for me
涙がこぼれても
나미다가코보래테모
눈물이 흘러 넘친데도
今は何も聞かないで
이마와나니모키카니이데
지금은 아무것도 묻지 말아요
It’s OK
何かが崩れても
나니카가쿠즈래테모
무언가가 무너진대도
Yeah baby
気にしないで
키니시나이데
신경쓰지 말아요
Can you come to get some ice cream with me
Can you bake a pinky cup cakes with me together
Get ready?
Then if you come!
I’ll sing for you and just for me
何かが壊れても
나니카가코와래테모
무언가가 부셔진대도
何もいわないで
나니모이와나이데
아무말도 하지 말아요
声を殺して飲み込んで
코에오코로시테노미콘데
소리를 죽이고 삼켜버려요
Get ready?
I can tell fairy tales for you and just for me
涙がこぼれても
나미다가코보래테모
눈물이 흘러 넘친데도
今は…
이미와…
지금은...
(Hey, don’t say anything)
It’s jut for you