rasen

Janne da Arc



生(い)きとし生(い)けるものすべて 何(なん)のために生(い)きているの?
이키토시이케루모노 스베테 난노 타메니 이키테 이루노?
살아있는 모든 것은 무엇을 위해 살아가고 있는거야?

人(ひと)はなぜ生(う)まれたの?今(いま)の 僕(ぼく)にはまだ答(こた)えられない,,,。
히토와 나제 우마레타노? 이마노 보쿠니와 마다 코타에라레나이,,,,.
인간은 왜 태어난거지? 지금의 나는 아직 대답할 수 없어....

The devil that resides deep in the forest, is capable of
translating the true form of human being onto its
'mirror that reflecrs the future' "It seems that you
have hope。Come stand in front of this mirror to see
what becomes of you in the future"

[森に住む魔神は,未來をうつす鏡で人人の眞實の姿を映し出す
숲에 사는 마신은 미래를 비추는 거울로 사람들의 진실한 모습을 비춰낸다

お前には希望とやらがあるらしいが, この 鏡の前に立って未來の自分を伺いてみるか?]
너에게는말이야. 희망이라는 목표가 있는 것 같지만 이 거울앞에 서서 미래의 자신을 훔쳐보겠나?]

深(ふか)い森(もり)の奧(おく)にはまだ眠(ねむ)れぬ魂(たましい)
후카이 모리노 오쿠니와 마다 네무레누 타마시이
깊은 숲의 안쪽에는 아직 잠들지 못하는 영혼

ゆらりと描(えが)く死(し)の螺旋(らせん)を
유라리토 에가쿠 시노 라센오
흔들흔들 그리는 죽음의 나선을

樹海(じゅかい)の霧(きり)に誘(さそ)われ場所(ばしょ)を探(さが)す
쥬카이노 키리니 사소와레 바쇼오 사가스
수해의 안개에 이끌려 그곳을 찾는다

聲(こえ)も枯(か)れ果(は)てるまで君(きみ)を呼(よぶ)よ
코에모 카레하테루마데 키미오 요부요
목소리도 완전히 말라버릴때까지 너를 부를거야

ぬけがらは 風(かぜ)に吹(ふ)かれて靜(しず)かに 砂(すな)となって消(き)える
누케가라와 카제니 후카레테 시즈카니 스나토낫테 키에루
허물은 바람에 날려 조용히 모래가 되어 사라진다..

灰(はい)を集(あつ)めて海(うみ)へと今(いま)流(なが)し
하이오 아츠메테 우미에토 이마 나가시
재를 모아 바다에 지금 흘려보내고

君(きみ)を想(おも)い續(つづ)けて螺旋(らせん) 描(えが)く 僕(ぼく)らは旅人(たいびと)
키미오 오모이 츠즈케테라센 에가쿠 보쿠라와 타이비토
너를 계속 생각하며 나선을 그리는 우리들은 여행자

今(いま)はもう聞(き)こえない君(きみ)の唄(うた)聲(こえ)さえ聞(き)こえない,,,
이마와 모우 키코에나이 키미노 우타코에사에 키코에나이,,,
지금은 이미 들리지 않아 너의 노래소리조차 들리지않아.........

The reflection in the mirror was nothing but a weary
human without any dream and hope。and it was you。
"this is what becomes of you。and there's nothing you
can do about that。"

[鏡に映ったものは夢も希望もない疲れ切った自分の姿。
거울에 비친것은 꿈도 희망도 없는 완전히 지쳐버린 자신의 모습

どうだ?これが避けられない未來のお前の姿だ。]
어때? 이것이 피할 수 없는 미래의 너의 모습이다.

LUNAの鏡(かがみ)未來(みらい)を映(うつ)し出(だ)せば
LUNA노 카가미 미라이오 우츠시다세바
LUNA의 거울 미래를 비추어내면

世界(せかい)破壞(はかい)と腐敗(ふはい)絶望(ぜつぼう)だけ
세카이 하카이 토후하이 제츠보우 다케
세계파괴와 부패절망뿐

失(うしな)われた最後(さいご)の メロディ-現(あらわ)れた
우시나와레타 사이고노 메로디- 아라와레타
잃어버린 최후의 멜로디가 나타났다

希望(きぼう)唱(うた)う少女(しょうじょ)
키보-우타우쇼죠
희망을 노래하는 소녀

同(おな)じ破滅(はめつ)を奏(かな)でて「ほら, おいで,」
오나지 하메츠오 카나데테 「호라, 오이데」
같은 파멸을 연주하고 「자아 이리와」

君(きみ)を想(おも)い續(つづ)けて螺旋(らせん)たどり 今(いま), 生(う)まれ變(か)わる
키미오 오모이 츠즈케테 라센 타도리 이마, 우마레카와루
너를 계속 생각해며 나선을 따라가는 지금 다시 태어난다

碎(くた)かれた鏡(かがみ)には何(なに)も 映(うつ)らないもう語(かた)らない
쿠타카레타 카가미니와 나니모 우츠라나이 모우 카타라나이
깨진 거울에는 아무것도 비치지 않아 더이상 말하지 않아

やがて, 風(かぜ)は消(き)え,,,
야가테, 카제와 키에..
이윽고 바람은 사라지고..........

森(もり)はかれ,,,
모리와 카레,,,
숲은 메마르고......

すべて壞(こ)われ,,,夢(ゆめ)の中(なか)
스베테 코와레,,,유메노 나카
모든것이 부서지는.........꿈 속

今(いま)も,,,君(きみ)を想(おも)い續(つづ)けて螺旋(らせん) 描(えが)く 僕(ぼく)らは旅人(たいびと)
이마모 키미오 오모이 츠즈케테 라센 에가쿠 보쿠라와 타이비토
지금도 .....너를 계속 생각해며 나선을 그리는 우리들은 여행자..

碎(くた)かれた鏡(かがみ)には何(なに)も 映(うつ)らないもう語(かた)らない
쿠타카레타 카가미니와 나니모 우츠라나이 모우 카타라나이
깨어진 거울에는 아무것도 비치지 않아 더이상 말하지 않아

君(きみ)を想(おも)い續(つづ)けて螺旋(らせん) たどり 今(いま), 生(う)まれ變(か)わる
키미오 오모니 츠즈케테 라센 타도리 이마, 우마레카와루
너를 계속 생각하며 나선을 따라가는 지금, 다시 태어난다

何(なん)のために生(い)きるのか?
난노 타메니 이키루노카?
무엇을 위해서 살고 있는가?

僕(ぼく)は今(いま)これから見(み)つけだす
보쿠와 이마 코레카라 미츠케다스
나는 지금부터 찾아낼거야..

Human beinfs are so pathetic. Though you may have hope.
you creatures apt to play the Sixth Melody over and again.
And you too, shall be taken in by that darkness.
What cna be more pitiful than this?
What your have done till this day, and what you plan to do tomorrow...it's all worthless.
Let's it go. Stay here. Dreams and hopes are worthess.
Should you go gyratory with the sleepless spirits and wander around
in this forest for the rest of your life.
and you shall not see the despair awaiting for in the future...
Forever, and ever, and ever....
[人間はバカだ。どんなに希望を持ったとしても,
[인간은 바보다. 아무리 희망을 가졌다고해도

人間は再び第六のメロディ-を奏でけしまう。
인간은 다시 제 육의 멜로디를 연주해버린다

そして未來のお前もその闇に呑まれてしまうのだ。
그리고 미래의 너도 그 음에 삼켜져버릴것이다

虛しいと想わないか?
허무하다고 생각하지 않나?

今までお前がやってきたこと。
지금까지 네가 해 온 것

これからお前がやろうとしていること。全てが無?になるのだ。
이제부터 네가 할려고 하고 있는 것. 모든것이 부질없어질거다.

もうやめろ。ここにいろ。
이제 그만둬. 여기에 있어.

夢や希望なんてくだらないものは捨てて,
꿈과 희망같이 쓸데없는 것은 버리고

眠れぬ魂達と共に螺旋を描き,
잠들지 못하는 영혼들과 함께 나선을 그리고

この森の中を彷徨い續けていれば絶望や失望する未來を見なくてすむのだよ? 永遠に,,,]
이 숲 속을 계속 방황하며 있으면 절망과 실망하는 미래를 보지 않아도 된다구.영원히...]

관련 가사

가수 노래제목  
Janne - janne da arc - dolls  
janne da arc 8. janne - janne da arc - dolls  
6. janne - janne da arc - dolls  
Janne Da Arc Hell Or Heaven ~愛しのPsycho Breaker~ / Hell Or Heaven~ Itoshino Psycho Breaker~ (Hell Or Heaven ~사랑스런 Psycho Breaker~)  
Janne Da Arc 月光花  
Janne Da Arc Hell Or Heaven ~Aisino Psycho Breaker~ / Hell Or Heaven ~愛しのPsycho Breaker~  
Janne Da Arc Love is Here  
Janne Da Arc Seven  
Janne Da Arc D DROP  
Janne Da Arc WING  
Janne Da Arc Legend of~  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.