South Coast

Jaime Brockett(With Ramblin' Jack Elliott)
앨범 : North Mountain Velvet(1974)
등록자 : 책읽어주는여자

My name is Lonhano de Castro
My father was a Spanish Grandee
But I won my wife in a card game
To hell with those lords o'er the sea

Well the South Coast is
a wild coast and lonely
You might win in a game at Cholon
But a lion still rules the Barranca
And a man there is always alone

I played in a card game at Cholon
I played with an outlaw named Juan
After I'd taken his money
I staked all against his daughter Dawn

I picked up the ace, I had won her
My heart it was down at my feet
He jumped up to my throat in a hurry
Like a young summer's day
She was sweet

He opened the door to the kitchen
And he called the girl out with a curse
Saying "Take her, Goddamn her, you've won her. She's yours now for better or worse."

Her arms had to tighten around me
As we rode down the hills to the south
Not a word did I hear from her that day
Nor a kiss from her pretty young mouth

We soon reached the valley at twilight
The stars twinkled out on the coast
She soon loved
the valley and the orchard
But I knew that she loved me the most

But that was a gay happy winter
We carved on a cradle of pine
By the fire in that neat little shack
And I sang with that gay wife of mine

That night I got hurt in a landslide
Crushed hip and twice broken bone
She saddled her pony like lightning
And rode off for the doctor at Cholon

The lion screamed in the Barranca
But he bolted and he fell on his side
My young wife lay dead in the moonlight
My heart died that night with my bride

Well the South Coast is
a wild coast and lonely
You might win in a game at Cholon
But a lion still rules the Barranca
And a man there is always alone

내 이름은 론하노 드 카스트로
아버지는 스페인 귀족이셨지만
저 바다 건너 귀족 신분과는 상관 없이
나는 도박으로 아내를 얻었지

남부 해안은
황량하고 외로운 곳이야
콜론에서는 도박에서 딸 수도 있지만
바랑카는 아직도 사자가 출몰하고
그 곳의 한 남자는 항상 외로워

콜론에서 도박을 했었어
상대는 후안이라는 무법자였지
나는 그의 돈을 모두 따고 나서
Dawn이라는 그의 딸에 내 모든 걸 걸었어

나는 에이스를 들었고 그 딸을 얻었지
나는 떨리는 가슴을 쓸어 내렸고
그는 화를 참지 못했어
마치 초여름의 어느 날처럼
그녀는 아름다웠어

그는 부엌문을 열고
욕을 하며 그녀를 불러 냈어
"젠장, 당신이 이겼으니
내 딸을 데려 가시오.
어찌 됐든 이제 당신 여자요."

언덕 아래로 차를 몰아 남쪽으로 가는 동안
그녀 팔을 내게 감싸게 했지만
그 날 그녀에게서 한 마디 말도 듣지 못했어
여리고 고운 그 입에 키스도 못했지

날이 저물 때 쯤 계곡에 도착하니
바닷가에는 별이 반짝거리고
그녀는 곧 그 계곡과 과수원을 좋아했지만
그 무엇보다 나를 가장
사랑한다는 걸 알고 있었어

즐겁고 행복한 겨울이었지
우리는 작고 아담한 오두막에서
소나무 요람에 이름을 새겼고
행복한 아내와 함께 노래를 불렀어

그 날 밤 나는 산사태로
엉덩이와 두 군데 뼈를 다쳤어
그녀는 재빨리 조랑말에 안장을 얹고
콜론의 의사를 부르러 말을 달렸어

바랑카에서는 사자가 으르렁거렸어
갑자기 날뛴 말은 옆으로 쓰러지고
어린 신부는 달빛 아래 쓰러져 죽어 있었지
그 날 내 마음도 그녀와 함께 무너져 내렸어

남부 해안은
황량하고 외로운 곳이야
콜론에서는 도박에서 딸 수도 있지만
바랑카는 아직도 사자가 출몰하고
그 곳의 한 남자는 항상 외로워

관련 가사

가수 노래제목  
Ramblin' Jack Elliott Rising High Water Blues  
Eric Clapton Ramblin  
The Allman Brothers Band Ramblin Man  
Nat King Cole ramblin' rose  
Allman Brothers Band Ramblin' Man  
The Allman Brothers Band Ramblin` Man  
Paul Anka Ramblin\' Rose  
Arlo Guthrie Ramblin' Round  
Linda Ronstadt Ramblin' Round  
Isobel Campbell Ramblin' Man  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.