細い君の背中が 夜の海 溶けてゆきそうで
호소이키미노세나카가 요루노우미 토케테유키소-데
작은 너의 뒷모습이 밤바다에 녹아 가는 것 같아
気の利いた言葉さえも 言えないまま 並んだまま
키노키이타코토바사에모 이에나이마마 나란-다마마
멋들어진 말 한마디 하지 못한 채 나란히 서서
狭く広い世界で 僕らは今ふたりぼっちさ
세마쿠히로이세카이데 보쿠라와이마후타리봇치사
좁고도 넓은 세상에 우리들은 지금 단 둘 뿐이야
震える手は引き受けるよ つないだら歩いてゆこう
후루에루테와히키우케루요 츠나이다라아루이테유코-
떨리는 손을 맞잡아 이어 걸어가자
you, don't go you, don't leave
この星で出逢えた奇跡を
코노호시데데아에타키세키오
이 별에서 만날 수 있었던 기적을
怖がらなくていいから 僕にあずけて
코와가라나쿠테이이카라 보쿠니아즈케테
두려워하지 않아도 괜찮으니 나에게 맡겨
Please don't go Stay with me
君が流し過ぎた涙は 僕がすぐ取り戻す
키미가나가시스기타나미다와 보쿠가스구토리모도스
네가 흘린 눈물들은 내가 곧 되찾을게
波の間に 光がほら見えてきた
나미노아이다니 히카리가호라미에테키타
물결의 사이에 자, 빛이 보여
僕らは真面目過ぎて 見落としてたものだらけだね
보쿠라와마지메스기테 미오토시테타모노다라케다네
우리들은 너무 진지해서 지나친 것들 투성이야
砂には光る白い貝が 本当の君なんだろう
스나니히카루시로이카이가 혼토-노키미난-다로-
모래에는 빛나는 흰 조개가, 진짜 너겠지
you, don't go you, don't leave
その声もその悲しみも
소노코에모소노카나시미모
그 목소리도 그 슬픔도
僕が全て守るよ 命をかけて
보쿠가스베테마모루요 이노치오카케테
내가 전부 지킬게 내 숨을 걸고서
I'll be there for your heart
この海が枯れてしまうまで 永遠に消えないで
코노우미가카레테시마우마데 에-엔-니키에나이데
이 바다가 시들어버릴 때까지 영원히 사라지지 말아줘
まだ欠けている未来図を描いてゆこう
마다카케테이루미라이즈오에가이테유코-
아직 비어 있는 미래를 그려가자
you, don't go you, don't leave
この星で出逢えた奇跡を
코노호시데데아에타키세키오
이 별에서 만날 수 있었던 기적을
怖がらなくていいから 僕にあずけて
코와가라나쿠테이이카라 보쿠니아즈케테
두려워하지 않아도 괜찮으니 나에게 맡겨
Please don't go Stay with me
君が流し過ぎた涙は 僕がすぐ取り戻す
키미가나가시스기타나미다와 보쿠가스구토리모도스
네가 흘린 눈물들은 내가 곧 되찾을게
約束するよ 何が起きても
야쿠소쿠스루요 나니가오키테모
약속할게 무슨 일이 있어도
you, don't go you, don't leave
その声もその悲しみも
소노코에모소노카나시미모
그 목소리도 그 슬픔도
僕が全て守るよ 命をかけて
보쿠가스베테마모루요 이노치오카케테
내가 전부 지킬게 내 숨을 걸고서
I'll be there for your heart
この海が枯れてしまうまで 永遠に側にいて
코노우미가카레테시마우마데 에-엔-니소바니이테
이 바다가 시들어버릴 때까지 영원히 곁에 있어줘
波の間に 光がほら見えてきた
나미노아이다니 히카리가호라미에테키타
물결의 사이에 자, 빛이 보여
光がほら射してきたよ...
히카리가호라사시테키타요...
자, 빛이 비춰와...