心は、あなたの
코코로와, 아나타노
마음은 그대의
全てを覚えてる
스베테오오보에테루
모든걸 기억하고 있어요
気付いたの
키즈이타노
깨달았는걸요.
どんな時も
돈-나토키모
언제나
そばにほしい
소바니호시-
곁에 있기를 바래요.
So understand
まっすぐ見つめてるから
맛-스구미츠메테루카라
똑바로 바라보고 있을 테니까
揺ないよ... この先ずっと
유레나이요... 코노사키즛-토
흔들리지 않아요. 앞으로도 계속
All my life, I've been searchin' for you
探し 見つけた愛が
사가시 미츠케타아이가
찾아낸 사랑이
いつまでも 色褪せぬまま 輝きを
이츠마데모 이로아세누마마 카가야키오
언제까지나 빛을 바래지 않은 채로 반짝임을
失わぬように... for all my life
우시나와누요-니...for all my life
부디 잃지 않도록...for all my life
This endless dream
めざめて 抱き寄せてくれてる
메자메테 다키요세테쿠레테루
눈을 뜨고는 감싸 안아 주네요.
信じて もうどこへも
신-지테 모-도코에모
믿어줘요 이제는 어디라도
迷いはしない
마요이와시나이
헤매이지 않아요.
私の永遠への鍵を渡す
와타시노에이엔-에노카기오와타스
저의 영원에의 열쇠를 건네줄게요.
導いて 果てしない未来へ
미치비이테 하테시나이미라이에
끝없는 미래로 인도 해줘요.
All my life, I've been searchin' for you
And I wonder if you found me too
待ちわびた、愛こそがふたりをつなぐ
마치와비타, 아이코소가후타리오츠나구
애타게 기다렸던, 사랑이야말로 둘 사이를 이어줘요.
はぐれぬように... for all my life
하구레누요-니...for all my life
헤어지지 않도록... for all my life
All my life, I've been searchin' for you
探し 見つけた愛が
사가시 미츠케타아이가
찾아낸 사랑이
いつまでも 色褪せぬまま 輝いて
이츠마데모 이로아세누마마 카가야이테
언제까지나 빛을 바래지 않은 채로 빛나줘요.
輝き続けて... for all my life
계속 반짝여줘요...for all my life
지음아이