昨日の夢 オレンジ色の?り
키노우노 유메 오렌지이로노 카게리
(어제의 꿈은 오렌지색의 그늘)
今日の夢 沈?の?配示す
쿄우노 유메 친모꾸노 키하이 시메스
(오늘의 꿈은 침묵의 분위기를 나타내고)
アルコ-ルの川をゆっくり渡る
아루코루노 가와오 육꾸리 와타루
(알콜의 강을 천천히 건너는)
長ぐつのリズム 心で?いましょう
나가구츠노리즈무. 코코로데 요이마쇼
(장화의 리듬. 가슴으로 취해보자)
鉛の指から流れるメロディ-
나마리노 유비까라 나가레루 메로디
(납손가락으로부터 흐르는 멜로디)
激しく染める光の渦
하게시꾸 소메루 히카리노 우즈
(진하게 스며드는 빛의 소용돌이)
あかりの色が奏でるブル-ス
아까리노 이로가 카나데루 부르스
(등불이 연주하는 부르스)
やさしく泣いてる吐息に 甘えさせて…
야사시꾸 나이떼루 토이키니 아마에사세떼...
(조용히 울고있는 숨소리로 어리광부리고...)
目に浮かぶ 裏通りの風景?
메니 우카부 우라도오리노 후우케이멘
(눈에 떠오르는 뒷골목의 풍경)
ひしめきあう しゃがれた?の洪水
히시메끼아우... 샤가레타고에노 코우즈이
(북적거리는... 쉰목소리의 홍수)
モノクロ-ムの中に封じ?めた姿を
모노쿠로무노 나까니 후우지코메따 스가따오
(모노크롬안에 가둔 모습을)
遠い約束 リズムでかわしましょう
토오이 야쿠소쿠... 리즈무데 카와시마쇼
(먼 약속.. 리듬으로 바꾸어 보아요)
吐きだす言葉に 熱いメロディ-
하키다스 고또바니 아쯔이 메로디
(내뱉은 말의 뜨거운 멜로디)
切なくよみがえる デジャブの香り
세쯔나쿠 요미가에루 데자부노 카오리
(애닯게 되살아난 데자뷰의 향기)
心を溶かす 色彩のブル-ス
코코로오 토카스 시키사이노 부르스
(마음을 녹이는 색채의 부르스)
甘くささやいた吐息が 眠るまで…
아마쿠 사사야이타 토이키가 네무르마데...
(달콤하게 속삭였던 숨이 잠들때까지...)
鉛の指から流れるメロディ-
나마리노 유비까라 나가레루 메로디
(납손가락으로부터 흐르는 멜로디)
激しく染める光の渦
하게시꾸 소메루 히카리노 우즈
(진하게 스며드는 빛의 소용돌이)
あかりの色が奏でるブル-ス
아까리노 이로가 카나데루 부르스
(등불이 연주하는 부르스)
やさしく泣いてる吐息に 甘えさせて…
야사시꾸 나이떼루 토이키니 아마에사세떼...
(조용히 울고있는 숨소리로 어리광부리고...)
吐きだす言葉に 熱いメロディ-
하키다스 고또바니 아쯔이 메로디
(내뱉은 말의 뜨거운 멜로디)
切なくよみがえる デジャブの香り
세쯔나쿠 요미가에루 데자부노 카오리
(애닯게 되살아난 데자뷰의 향기)
心を溶かす 色彩のブル-ス
코코로오 토카스 시키사이노 부르스
(마음을 녹이는 색채의 부르스)
甘くささやいた吐息が 眠るまで…
아마쿠 사사야이타 토이키가 네무르마데...
(달콤하게 속삭였던 숨이 잠들때까지...)