男の子の 思いつめた告白
남자들의 마음이 담긴 고백
嫌いじゃない だけど ちょっと
싫어하진 않아 하지만 조금 그래
いつの間にか 集まっちゃう視線も
어느사이엔가 모아버리는 시선까지도
惡い氣しない でもね ちょっと
나쁜 생각은 없어 하지만 조금 그래
いくらモテても きめられない
아무리 인기가 있어도 결정할 수 없어
どうしていいかわからない
어떡해야 좋을지 모르겠어
でもいいの それでいいじゃない
하지만 괜찮아 그걸로 괜찮잖아
ほんとの戀 見つけるまで
진실한 사랑을 찾을때까진
Feel my feeling 世界で一つの
Feel my feeling 세상에서 단 하나뿐인
Be my being 私の色で
Be my being 내 색으로
とびきり綺麗な空を 描こう
아주 멋진 하늘을 그려보자
女の子の ちょっとしたジェラシ-
여자애들이 조금하던 질투들
嫌いじゃない でもね やっぱり
싫어하진 않아 하지만 역시
練りの練った ラブレタ-なんだね
몇 번이나 다음은 러브레터겠지
ありがと-ね でもごめんね
고마워 하지만 정말 미안해
戀に冷めてる わけじゃない
사랑을 싫어하는 건 아니야
Shyで逃げてるわけでもない
수줍어서 피하는 것도 아냐
だってなんか 微妙なんだわ
그치만 왠지 미묘해
ほんとの戀じゃなくちゃじゃない?
진실한 사랑이 아니기 때문이 아닐까?
Feel my feeling 愛してるなんて
Feel my feeling 사랑을 한다는 거
Be my being いつか私も
Be my being 언젠가 나도
とびきり素敵なLove Song 歌うの
가장 멋진 Love Song 부를거야
こころのまん中
마음 한 가운데
ちょっと寂しいかも
조금은 외로울지도
I`m calling somebody
もしかして まさか あの人なのかも
혹시 만약 그 사람일지도
Feel my feeling 大事にしてるわ
Feel my feeling 소중하게 간직하고 있어
Be my being 私の色で
Be my being 내 색으로
とびきり素敵なLove Song 歌うの
가장 멋진 Love Song 부를거야