[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
さいては散るしかないよな
사이테와치루시카나이요나
피어서는질수밖에없는
時代の狹間で
키세키노하자마데
계절의틈새에서
どれくらい走ればいいんだ
도레쿠라이하시레바이인다
얼마나달리면되는걸까요
月夜もここまで屆かなくて
히카리모코코마데토도카나쿠테
빛도이곳까지오지않아요
信じるものなら
신지루모노나라
믿을수있는것이라면
畵面の中に
스크린-노나카니
스크린속에
溫もりや傷み忘れて
누쿠모리야이타미와스레테
따스함아픔잊고서
凍えた羽抱えて
코고에타하네카카에테
얼어붙은날개안고서
たとえばこの手のひらに
타토에바코노테노히라니
가령이손바닥안에
包んであなたのやさしさ
츠츤데아나타노야사시사
감싸요그대의부드러움
もいちど取りもどすなら
모이치도토리모도스나라
다시한번되돌린다면
そこから飛び立つ勇氣を
소코카라토비타츠유-키오
거기서부터날아오르는용기를
感じて my hands
칸지테 my hands
느껴요 my hands
All you need is love in your hands
何度も開いては閉じた
난도모히라이테와토지타
몇번이고열고서는닫았던
扉のむこうで
토비라노무코-데
문의저편에서
その瞳は幸せなのかな
소노히토미와시아와세나노카나
그눈동자는행복한걸까요
同じ色に染められているまま
오나지이로니소메라레테이루마마
같은빛깔로물들어있는채
紛らすものなら
마기라스모노나라
기분전환할수있는거라면
花の數もある
하나노카즈모아루
꽃의수만큼있죠
觸れ合うことさえ恐れて
후레아우코토사에오소레테
서로만지는것조차두려워
眠れぬ夜重ねて
네무레누요루카사네테
잠들수없는밤더해
たとえばこの手のひらで
타토에바코노테노히라데
가령이손바닥으로
あなたの悲しみ觸れたなら
아나타노카나시미후레타나라
그대의슬픔을만진다면
氣付いてその力に
키즈이테소노치카라니
알아줘요그힘을
ひとりで始める勇氣を
히토리데하지메루유-키오
혼자서시작하는용기를
傳えて your heart
츠타에테 your heart
전해요 your heart
All you need is love in your hands
たとえばこの手のひらに
타토에바코노테노히라니
가령이손바닥안에
包んであなたのやさしさ
츠츤데아나타노야사시사
감싸요그대의부드러움
もいちど取りもどすなら
모이치도토리모도스나라
다시한번되돌린다면
そこから飛び立つ勇氣を
소코카라토비타츠유-키오
거기서부터날아오르는용기를
感じて my hands
칸지테 my hands
느껴요 my hands
All you need is love in your hands