ANGEL'S SONG

浜崎あゆみ
앨범 : Memorial Address



ひとりぼっちなんかじゃないんだと
외톨이 같은 게 아니라고
(히토리봇치 난카쟈나인다토)
夜に逃げこんで言い聞かせた
밤에 도망치며 설득했지.
(요루니 니게콘데 이이키카세타)
結局それは自分の孤獨を
결국 그건 자신의 고독을
(켓쿄쿠 소레와 지분노 코도쿠오)
日に日に浮き彫りにしてくだけだった
날마다 새겨나가는 것 뿐이었어.
(히니히니 우키보리니 시테쿠다케닷타)

喧騷から離れた歸り道
소란과 멀어진 귀가길.
(켄소오카라 하나레타 카에리미치)
いつもと何も變わらないのに
언제나 아무 것도 변하지 않은 채
(이츠모토 나니모 카와라나이노니)
繰り返してくのかと思ったら
되풀이 되는 걸까 생각했더니
(쿠리카에시테쿠노카토 오못타라)
急に淚がこみ上げて來た
갑자기 눈물이 솟구쳐 올랐어.
(큐우니 나미다가 코미아게테 키타)

賴りなくて情けなくて
미덥지 못 해서, 한심해서
(타요리나쿠테 나사케나쿠테)
不安で淋しくって
불안으로 외로워서
(후안데 사미시쿳테)
聲にならない聲で溫もりを欲しがった
소리 나지 않는 목소리로 온기를 원했어.
(코에니 나라나이 코에데 누쿠모리오 호시갓타)

ねぇ君は確かに
넌 확실히
(네에 키미와 타시카니)
突然現われ
갑자기 나타나
(도츠젠 아라와레)
私の暗闇に光射した
나의 어둠에 빛을 주었지.
(와타시노 쿠라야미니 히카리 사시타)
そして少し笑って
그리고 살짝 웃으며
(소시테 스코시 와랏테)
大丈夫だって頷いて
괜찮다고 끄덕이면서
(다이죠부닷테 우나즈이테)
私の手を取って步きだした
내 손을 잡고 걷기 시작했지.
(와타시노 테오 톳테 아루키다시타)
君の背に天使の羽を見た
네 등에서 천사의 날개를 보았어.
(키미노 세니 텐시노 하네오 미타)

强くなりたいと願ったのは
강해지고 싶다고 바랬던 건
(츠요쿠나리타이토 네갓타노와)
痛みに鈍くなる爲じゃない
아픔에 둔감해지기 위해서가 아니야.
(이타미니 니부쿠나루 타메쟈나이)

助けられて支えられて
도와주고, 지탱해 주면서
(타스케라레테 사사에라레테)
與え合って許し合った
서로 주고, 서로 받아 들였어.
(아타에앗테 유루시앗타)
あの日守って行きたいものが出來たから
그 날 지켜주고 싶은 게 생겼으니까.
(아노히 마못테이키타이 모노가 데키타카라)

ねぇ君は時々
너는 때때로
(네에 키미와 토키도키)
無防備すぎるくらい
너무나 무방비하게
(무보오비 스기루쿠라이)
私に全てでぶつかって來る
내게 모든 것으로 부딪쳐 오지.
(와타시니 스베테데 부츠캇테 쿠루)
それはあまりにも
그건 너무나도
(소레와 아마리니모)
眩しすぎる程で
눈부실 정도라
(마부시스기루 호도데)
私は瞬きさえも惜しむの
나는 눈을 깜빡이는 것조차도 아까워.
(와타시와 마바타키사에모 오시무노)
君は背に天使の羽を持つ
너는 등에 천사의 날개를 가졌어.
(키미와 세니 텐시노 하네오 모츠)

ねぇ君は確かに
넌 확실히
(네에 키미와 타시카니)
突然現われ
갑자기 나타나
(도츠젠 아라와레)
私の暗闇に光射した
나의 어둠에 빛을 주었지.
(와타시노 쿠라야미니 히카리 사시타)
そして少し笑って
그리고 살짝 웃으며
(소시테 스코시 와랏테)
大丈夫だって頷いて
괜찮다고 끄덕이면서
(다이죠부닷테 우나즈이테)
私の手を取って步きだした
내 손을 잡고 걷기 시작했지.
(와타시노 테오 톳테 아루키다시타)

ねぇ君は時々
너는 때때로
(네에 키미와 토키도키)
無防備すぎるくらい
너무나 무방비하게
(무보오비 스기루쿠라이)
私に全てでぶつかって來る
내게 모든 것으로 부딪쳐 오지.
(와타시니 스베테데 부츠캇테 쿠루)
それはあまりにも
그건 너무나도
(소레와 아마리니모)
眩しすぎる程で
눈부실 정도라
(마부시스기루 호도데)
私は瞬きさえも惜しむの
나는 눈을 깜빡이는 것조차도 아까워.
(와타시와 마바타키사에모 오시무노)
君は背に天使の羽を持つ
너는 등에 천사의 날개를 가졌어.
(키미와 세니 텐시노 하네오 모츠)

この悲しき時代の犧牲者に
제발 넌 이 슬픈 시대의 희생자가
(코노 카나시키 지다이노 기세이샤니)
君はどうかならないで欲しい
되지 않길 바래.
(키미와 도오카 나라나이데 호시이)
切なる想いが屆くようにと
안타까운 마음이 전해지도록
(세츠나루 오모이가 토도쿠요오니토)
私は今日も祈るように歌う
난 오늘도 기도하듯 노래할 거야.
(와타시와 쿄오모 이노루요오니 우타우)

출처 : 지음아이(http://www.jieumai.com/)

관련 가사

가수 노래제목  
Hamasaki Ayumi 浜崎あゆみ (Appears)  
浜崎あゆみ HEAVEN  
浜崎あゆみ To be  
浜崎あゆみ I am  
浜崎あゆみ Teddy bear  
浜崎 あゆみ Dearest  
浜崎あゆみ Trauma  
浜崎あゆみ Voyage  
浜崎あゆみ Hanabi  
浜崎あゆみ Boys&Girls  
浜崎あゆみ You  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.