가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


やつつけ仕事 (해치울 일 Sheena Ringo

然して問題じゃ無いか ─ 嗚呼 痛い思いをしたいのに 興味關心を奪う程合うま 或いは目合いを以て 營んでなんて目 論んで居ないか 操作して頂戴 退屈が忌ま忌ましい 銀座線終電何時? 然して問題じゃ無いか ─ 嗚呼 機械になっちゃいたいのに ねぇ「好き」って何だっ

やつつけ仕事 Shiina Ringo

++ ++ 每日襲來する强敵電話のベル 追っては平穩なる感度を欲(ほっ)するのさ   高速  澁滯とは云っても低速だろう 眞理と相反する條理に從服姿勢 何も良いと思えない 餘り憤慨もしない 今日は何曜日だった?

やつつけ仕事 Shena Ringo

케사와 묘우나 메이루오 하이쥬시마시타 오늘 아침에 이상한 메일을 받았습니다 其處に「出生の意志」が載て居り,現在は,酸素を押し返さ うと必死です.

意識 (의식 Sheena Ringo

頭が有れば要は簡單に片付いて 子供と呼べば汚されないで濟むのさ 僕に少しの光合成 君に似合ふ遺傳子を ヒトは樣の無いことが好きなのだらう  「噓ヲ吐クナヨ」 泣いたら何だて此の白い手に入りさうで 答へなら純粹だ 惹かれ合てゐる こんな風に君を愛する 多分 幾に成れば淋しさ恐怖は消へ得る 子供を持てばがて苦痛も失せるのか 君が慕ふ思春期と 僕が用ゐる反抗期 最早語呂

莖 (줄기 Sheena Ringo

ても仙人草 (타토에 마이테모 소닷테모 쿠레마치스) 예를 들면 씨를 뿌려도, 자라도 참으아리 같은건 さいても强く色付かうとも (사이테모 츠요쿠 이로즈코-토모) 꽃이 펴도 강렬히 물들어도 瞬時に默て墮ちて逝きます (슌지니 다맛테 오치테 유키마스) 순식간에 조용히 떨어져 사라지죠 如何して? 

おこのみで(좋으실대로) Sheena Ringo

指と謂う指を貴方に委ね疎通 유비토 이우 유비오 아나타니 유다네 소쯔우 손가락이라 일컫는 손가락을 당신에게 맡기고 소통합니다 夢を見てゐる金色エナミルが伍本 ふ 유메오 미테루 콘지키 에나메루가 고혼 소로우 꿈을 꾸는 금빛 에나멜이 다섯개 준비됐어요 其處で 鳥渡(ちょっと)だ 休憩を お口に合ひますか 소코데 쵸도다케 큐우케이오 오구찌니 아이마스까 거기서

勞動者 / Roudousha (노동자) Sheena Ringo

ずらかりたいよおさらば面倒はいだあかりたいよ 즈라카리타이요오사라바멘도와이야다야카리타이요 달아나고 싶어요, 안녕히, 귀찮은건 싫어, 행복해지고 싶어요 うるわし文明はいいな 우루와시분메-와이이나 아름다움, 문명은 좋구나 一体いくら掛かるの気持ち良い生活まで 잇타이이쿠라카카루노키모치이이세-카츠마데 도대체 얼마나 걸리는거야?

意識 ~戰後最大級ノ暴風雨圈內歌唱~ / Ishiki ~Sengo Saidaikyuuno Bohuukennnai Kasyou~ (의식 ~전후최대급의 폭풍우권 내 가창~) Sheena Ringo

카나메와 칸탄니 카타즈이테 생각이 있다면 요점을 간단하게 정리해 주세요 子供と呼べば汚されないで濟むのさ 코도모토 요베바 요고사레나이데 스무노사 어린이라고 부르면 더럽혀지지 않고 끝나겠지요 僕に少しの光合成 보쿠니 스코시노 코-고-세- 내게 약간의 광합성, 君に似合ふ遺傳子を 키미니 니아우 이덴시오 그대에게 어울리는 유전자를… ヒトは

ポルタ-ガイスト(Poltergeist) Sheena Ringo

と澤山逢いにゐらして下さい···さう口走た君. 못토 타쿠상 아이니라시테 쿠다사이... 소우 쿠찌바시타 키미 더 많이 만나주세요... 그렇게 실언한 그대.

とりこし苦勞 (사서하는 고생) Sheena Ringo

え いままよ 恥ぢも棄て去らむ 에이마마요 하지모 수테사라무 이제 아무렇게나 되버려 수치도 버리고 떠나 あんた程の 男等居らぬ 안타호도노 오토코나도 오라누 당신만한 남자는 없어 燃盛る樣 爪 熔にり 모에사카루요우 쯔메 토케니쿠루 타오를것같은 손톱이 녹고있어 あんただは 奪はれたくない 안타다케와 우바와레타쿠나이 당신만은 빼앗기고 싶지 않아

映日紅の花 / Ichijikuno Hana (무화과꽃) Sheena Ringo

庭には 花菱草(はなびしそう) 니와니와 하나비시소오 마당에는 금영화(金英花) 何時何時(い) 出る 後ろの正面 이쯔이쯔 데야루 우시로노 쇼-멘 어느 달 어느 날에 나갈까, 뒤의 정면 振り返て 후리카엣떼 돌아봐 줘. 振り返て 후리카엣떼 돌아봐 줘.

No Verao, As Noites Sheena Ringo

天上天下繫ぐ花火哉 천상천하를 잇는 불꽃 万代と刹那の出會ひ 영원과 찰나의 만남 忘るまじ 잊지 않으리 我らの夏を 우리들의 여름을 場違ひに冷え切た體を人熱に放て 자리에 어울리지 않게 식어버린 몸을 다른 이의 입김에 맡긴 채 流し流され思へば遠くへ來たものだ 흐르고 흘러와 돌이켜보면 참 멀리도 와버린 거 있지 人生なんて飽く氣ないね 인생이라는 건 만족할 수가 없지 まして

旬 / Shun (좋은 시절) Sheena Ringo

誰もが私を化石にしても 다레모가와타시오카세키니시테모 누군가가 날 화석으로 만들어도 貴方に生かして貰いたい 아나카니이카시테모라이타이 당신이 날 살려줬으면 해 此れ以上埃で塗れないに 코레이죠호코리데마미레나이요-니 더 이상 먼지투성이가 되지 않도록 貴方とお互いの命が 아나타토오타가이노이노치가 당신과 서로의 생명이 まだがってるを確かめて 마다츠나갓테루코토오타시카메테 아직

リモ-トコントロ-ラ- / Remote Control Sheena Ringo

な顔で見ないでよ 손나니모타이헨나카오데미나이데요 그렇게도 곤란한 얼굴로 보지 말아 こんなにもり切れない?持ちすら 콘나니모야리키레나이키모찌쓰라 이렇게도 참을수 없는 기분조차 窓に貼りいて居る 마도니하리쯔이떼이루 창문에 달라 붙어있어 一人で?

宗敎 (종교) Sheena Ringo

누군가 나에게 맛있는 과자를 주며 毒で本望 噓で元元さ 도쿠데 혼모우 우소데 모토모토사 독으로 만족하고 거짓말로 손해도 이익도 보지 않는다 可成なら甘いものが善い 나루베쿠나라 아마이모노가 이이 이왕이면 단 것이 좋아 湯呑勘定 蟲齒も厭はない 유노미 칸죠우 무시바모 이토우와나이 주먹구구식 계산도 충치도 싫진않아 丁度好い洋杯(コップ)が何處に行ても

都合の好い身体 / Tsugou No Ii Karada (간편한 몸) Sheena Ringo

終にって参りました勝負の時天気は微笑み役者が揃う 슈-니얏테마이리마시타쇼-부노토키텐키와호호에미야쿠샤가소로우 승부의 시간이 끝나갑니다 날씨는 스마일 배우가 모이죠 唯一足りて居ない物はそう体調(CONDITION) 유이이치타리테이나이모노와소-Condition 유일하게 채워져 있지 않은건 그래, Condition 様がないだろう?

Kougousei -Photosynthesis- (Live) Sheena Ringo

쿠라이 이로노 헤이니 토도키 소오 어둔색의 울타리에 닿을 것 같아 痛い暇を戀と呼ぶ樣に 이타이히마오 코이토 요부요오니 아픈 휴식을 사랑이라고 부르 듯이 靑梅を疾走して居る期間は憂鬱 오오메오 싯소오시테이루 키칸와 유우츠 오오메(지명)를 질주하는 기간은 우울 都會 故 强靭さ 도카이 유에 쿄오진사 도시 이유 강인함 間も無く其の日が って

時が暴走する / Tokiga Bousousuru (시간이 폭주한다) Sheena Ringo

震えて居るのに 카미모 누레따마마 후루에떼 이루노니 머리카락도 젖은채로 흔들리고 있는데 開放たれた窓は何を期待しているの 아케하나 따레따마도와 나니오 기다이시떼이루노 활짝열어놓은 창문은 무엇을 기대하고 있는거지 受話器は沈?を破ってはくれない 쥬와기와 침모꾸오 야붓떼와 꾸레나이 수화기는 침묵을 부숴주지는 않아 何度も空耳のベルが鳴り身?

東京の女(ひと) / Tokyono Hito (도쿄의 여자) Sheena Ringo

おばかさんなの私 오바까상나노 와따시 바보같은 나 あの日別れた人 아노히 와까레따 히또 그날 헤어진 그 今夜も逢えそなが氣がして 콘야모 아에소우나 기가시테 오늘밤도 만날것같은 느낌이 들어서 ひとり待銀座よ 히또리 마쯔마쯔 긴자요~ 혼자 기다리는 기다리는 긴자요.

カリソメ乙女 / Karisome Otome (덧없는 소녀) (Death Jazz Ver.) Sheena Ringo

天下八過ぎ 浮世男よ 텐카얏쯔스기 우키요오토코요 여덟 천하를 누린 호색꾼이여 いいひとだど 幕の切り時 이이히토다케도 마쿠노키리토키 좋은 사람이지만 헤어질 시간 毎日をさく 仮初枕 마이니찌오 사쿠 카리소메마쿠라 언제나 함께한 덧없는 관계 好いて好かれた 男が悲しい 스이떼스카레타 오토코가 카나시이 사랑을 함께 나눠준 남자가 가여워 をんなは真の誓いなんて要らないよ 온나와

二人ぼっち時間 / Futari-Bocchi Jikan (두 사람만의 시간) Sheena Ringo

ラはラヂオのラ 라와라지오노라 라는 라디오의 라 おこしてよファッと 오코시테요 홧토 깨워줘요 확하고 にじむようなカンタータで 니지무요-나 칸타타데 물드는 듯한 칸타타로 칸타-타데 칸타타로 ラはランチのラ 라와란치노라 라는 런치의 라 たべたいよファッと 타베타이요 홧토 먹고싶어요 확하고 とるようなたまごに 토케루요나 타마고니 녹는 듯한

No Verao, As Noites Sheena Ringo, Ukigumo

天上天下繫ぐ花火哉 천상천하를 잇는 불꽃 万代と刹那の出會ひ 영원과 찰나의 만남 忘るまじ 잊지 않으리 我らの夏を 우리들의 여름을 場違ひに冷え切た體を人熱に放て 자리에 어울리지 않게 식어버린 몸을 다른 이의 입김에 맡긴 채 流し流され思へば遠くへ來たものだ 흐르고 흘러와 돌이켜보면 참 멀리도 와버린 거 있지 人生なんて飽く氣ないね 인생이라는 건 만족할 수가 없지 まして

シドと白晝夢 / Sid To Hakuchuumu (시드와 백일몽) Sheena Ringo

には本物が居ると理解っていた 겐지츠니와 혼모노가 이루또 와깟테이타 현실에는 진짜가 있다는 걸 알고 있었어 此今の所描く夢の あたしはあたしだから 고꼰토꼬노고에가쿠유메노 아타시와아타시다카라 지금 그리는 꿈의 나는 자신이기 때문에 欲望の何も具別がかなくなっていた 요쿠보노난모구베츠카 츠카나쿠낫테이타 욕망도 무엇도 구별하지 못하게 되었어.

迷彩 (미채) Sheena Ringo

きおんな日日には厭きたのさ (콘나 히비니와 아키타노사) 이런 날들에는 질렸어요 ねえだうぞ攫て行て」 (네- 도-조 사랏테 잇테) 부디 나를 데려 가세요…」 逃げ延びて水密桃に未練 (니게노비테 스이미츠토-니 미렌) 멀리 도망가요!

迷彩 ~戰後最大級ノ暴風雨圈內歌唱~ / Meisai ~Sengo Saidaikyuuno Bohuukennnai Kasyou~ (미채 ~전후최대급의 폭풍우권 내 가창~) Sheena Ringo

きおんな日日には厭きたのさ 콘나 히비니와 아키타노사 이런 날들에는 질렸어요 ねえだうぞ攫て行て」 네- 도-조 사랏테 잇테 부디 나를 데려 가세요…」 逃げ延びて水密桃に未練 니게노비테 스이미츠토-니 미렌 멀리 도망가요!

ッペルゲンガ- (도플갱어) Sheena Ringo

今日は 然樣なら 콘니치와 사요우나라 안녕 안녕 愛してゐる 大嫌ひ 아이시테루 다이키라이 사랑해 싫어해 夕暮  淚雨 유구레 나미다아메 황혼 눈물이 변해서 내리는 비 懇 赤の他人 넨고로 아카이 타닌 뜨거운 사랑 모르는 타인 見えてしまたよ 慾を掌た過去形 미에테시맛타요 요쿠오 츠카사돗타 카코케이 욕심을 관장한 과거형을 보여주고 말았어

ポルターガイスト / Poltergeists Sheena Ringo, Saito Neko

と澤山(たくさん)逢いにゐらして下さい…さう口走た君。 좀더 많이 만나러 와주세요... 그렇게 실언한 당신. は愛ほしく思ひ、大層動じたので、前髪の成す造形に神経を奪はれて、 전 사랑스러워서, 매우 동요했기에, 앞머리 모양에 정신이 팔려, 鍵(キイ)も持たず家を出たのです。 열쇠도 까먹고 집을 나선겁니다.

Haihai -Crawling- (Live) Sheena Ringo

イカレた情其れも??なり 이카레타 지죠- 소레모 마코토나리 앞지름당한 사정 그것도 진실. 三年間もケンカしたど 산넨칸모 켄카시타케도 3년이나 싸웠지만 バイクのは忘れた 바이크노 코토와 와스레타 오토바이일은 잊었어. 塗れてまえ コ?ンス?プの粉末 마미레테마에 콘스프노 분마츠 투성이전 콘스프의 분말 殺してまえ ホ?

葬列 (장례) Sheena Ringo

其處に「出生の意志」が載て居り、現在(いま)は、酸素を押し返さうと必死です。 소코니 ‘슛세이노 이시’가 놋테 오리, 이마와, 산소오 오시 카에소우토 힛시데스. 거기에 ‘출생의 의지’가 실려 있고, 지금은, 필사적으로 산소를 되돌릴려고 합니다. まう亡骸は消去完了...何處にも桃源鄕は無いと云ひます。 모우 나끼가라와 쇼코간료。。。

(시나링고)やっつけ仕事 椎名林檎(shena ringo)

마이니찌 슈우라이스루 쿄우테키 덴와노베루 옷데와 헤이온나루 간도오 홋스루노사 고오소꾸 쥬우타이또와 잇데모 테이소꾸다로 신리토 아이한스루 죠리니 후쿠쥬시세 *나니모 이이토 오모에나이 아마리 훈카이모 시나이 교오와 난요오비 닷타 사시데 몬다이 쟈나이카 호오 이따이 오모이오 시타이노니 교오미야 간싱오 우바우호도 아우쯔지쯔마 아루이와 마구아이오 니떼이...

愛妻家の朝食 / Aisaikano Choushyoku (애처가의 아침식사) Sheena Ringo

晝過ぎに珍しくテレビをちょっとだ見たわ 히루스기니 메즈라시쿠 테레비오 ?

おだいじに (몸 조심하세요) Sheena Ringo

비치지 않는 아름다움 隣の芝 靑く見えたら出來るだ睡るのさ 도나리노 시바 아오쿠 미에타라 데끼루다케 네무루노사 옆의 잔디가 파라면, 맘껏 잘거야.

0地点から / Zero Chiten kara (0지점부터) Sheena Ringo

さ 아라시가삿타아토노시즈케사 폭풍이 떠난 뒤의 조용함 脅える良人は家?で大口 오비에루옷토와카나이데오오구치 두려워하는 남편은 집안에서 큰소리 夢を?えたとしてあなたは生きていく 유메오카나에타토시테아나타와이키테유쿠 꿈을 이뤘다고 하고 당신은 살아가죠 食べよう ?えて美味しく 타베요- 코시라에테오이시쿠 먹자 만들어줘 맛있게 話そう ?

色戀沙汰 / Irokoizata (연애사건) Sheena Ringo

거느리고 木々の肌匂わせている 키기노하다니오와세테이루 나무들의 피부의 냄새를 맡게 하고 있어요 火照った頬に若葉が切絵を映して 호뎃타호호니와카바가키키에오오우츠시테 달아오른 볼에 새싹잎이 *키리에를 비추고 これっきりの日とあなた 코렛키리노히토아나타 이번뿐인 날과 당신 空深く雲黙らせ 소라후카쿠쿠모다마라세 하늘 깊이 구름을 가만히 있게 하고 海の肌撫でている

仕事だよー Sakiko Tamagawa

重い使命を 背中にう 白い翼は 今日も軽か ♪ヘイヘイ 兄(あに)さは木を切る 真夜中まで ヘイヘイ ナイスボディーの彼女に目もくれず〜♪ そうだよ

Σ / Sigma Sheena Ringo

あたしはあなたの物では無いし、坊の玩具でも無いの 난 당신의 물건이 아니고, 댁의 장난감도 아니야. あなたの指図我が儘にはもう辟昜 당신의 지시나 변덕에는 이제 지쳤어. ねぇ、あたしに云ったでしょ「恋愛って綱渡り」 내게 말했잖아. 「연애란 건 줄타기」라고. 自分で船を創って島を出るの 난 배를 만들어 당신의 섬을 나올 거야.

Ishiki -Consciously (A Song From One of the Greatest Rainstorms of The Post-War Era)- Shena Ringo

頭が有れば要は簡に片付いて 子供と呼べば汚されないでむのさ 僕に少しの光合成 君に似合ふ遺子を ヒトはの無いことが好きなのだらう「ヲ吐クナヨ」 泣いたら何だて此の白い手に入りさうで 答へなら純だ 惹かれ合てゐる こんな風に君を愛する 多分 幾に成れば淋しさ恐怖は消へ得る 子供を持てばがて苦痛も失せるのか 君が慕ふ思春期と 僕が用ゐる反抗期 最早語呂を合はすことが

尖った手口 / Togatta Teguchi (날카로운 수법) Sheena Ringo

思い当たる当者よ憂鬱な我が共犯者 오모이아타루토-지샤요유-우츠나와가쿄-한샤 짐작가는 당사자여, 우울한 우리 공범자 今日、最初で最後の忌日(X day) 쿄-, 사이쇼데사이고노 X day 오늘, 처음이자 마지막 기일(X day) 出会らの肖像は遺影に書いた戯曲の題名が遺言 데아이가시라노쇼-조-와이에이니카이타기쿄쿠노다이메이가유이곤 마주치는 순간의 초상은 영정 사진으로, 쓴

おこのみで shena ringo

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 指と謂う指を貴方に委ね疎通 유비토유-유비오아나타니유다네소츠우 손가락이라고하는손가락을그대에게맡겨 夢を見てゐる金色エナミルが伍本揃ふ 유메오미테이루콘지키에나메루가고혼소로우 꿈을보고있는금빛매니큐어가다섯개놓여있어 其處で鳥渡だ休憩をお口に合ひますか 소코데춋

やっつけ仕事 椎名林檎

然して問題じゃ無いか (사시떼 몬다이쟈 나이까) 그다지 문제는 아닌가 ―嗚呼 痛い思いをしたいのに (아아 이따이 오모이오 시따이노니) -아아, 아픈 생각을 하고싶은데 興味関心を奪う程合う辻褄 (교오미야 간싱오 우바우호도 아우 쯔지쯔마) 흥미나 관심을 빼앗을정도로 걸맞는 이치 或いは目合いを以て居い営

積木遊び shena ringo

積木遊び 쯔미키 아소비 나무쌓기놀이 あなたいもそうって丸い四角を選ぶ 아나타노 이츠모 소우얏테 마루이시카쿠오에라부 너는 언제나 그렇게 둥근 사각형을 선택해 あたしも特に気にせず 三角をのせてしまう 아타시모토쿠니키니세즈싱가쿠오노세케시마우 나도 특별히 고민하지 않고 삼각형을 올려놓아 버리지 嗚呼 しくじった

メロウ / Mellow Sheena Ringo

意識は希望に素直じゃあない 이시키와 키보우니 스나오쟈아나이 의식은 희망에 정직하지 못하잖아 回避するなんて止めてお 카이히스루난테 야메테오케 회피하는 것 따윈 집어 치워 お前の弁護をしているマシンを 오마에노 벤고오 시테이루 마신오 널 변호하는 머신(기계)을 ぶっこわしてあげるよ 부쯔코와시테 아게루요 힘껏 부셔 드리지요 引き攣ってくれ

小さな木の實 shena ringo

小さな木の實 ちいさなこのみ 작은나무열매(*ㅁ*) 小さな手のひらにひと 치-사나테노리하니히토츠 작은손바닥에하나 古ぼた木の實にぎりしめ 후루보케타코노미니키리시메 낡아서더러워진나무열매움켜쥐고 小さなあしあとがひと 치이사나아시아토가히토츠 작은발자국하나 草原の中を馳てゆく 쿠사하라노나카오카케테유쿠 초원속을달려가 パパとふたりで

FRDP Sheena Ringo, ATARASHII GAKKO!

少しも損ないたくないもん 上げ続るわ 自分の時価を 결정하고 싶지만 결정하지 않습니다 나 지금 중요한 고비인가 보다? 조금도 손해보고 싶지 않은걸 계속 올릴게요 자신의 시가를 り切って でも物足んない わたし い完成する予定? 理想が高りゃそりゃ順道 頭を低めようか真顔の素顔 끝까지해도 허전합니다 나 언제 완성할 예정?

意識 ~戰後最大級ノ暴風雨圈內歌唱~ Shiina Ringo

意識 ~戰後最大級ノ暴風雨圈內歌唱~ 頭が有れば要は簡單に片付いて 子供と呼べば汚されないで濟むのさ 僕に少しの光合成 君に似合ふ遺傳子を ヒトは樣の無いことが好きなのだらう  「噓ヲ吐クナヨ」 泣いたら何だて此の白い手に入りさうで 答へなら純粹だ 惹かれ合てゐる こんな風に君を愛する 多分 幾に成れば淋しさ恐怖は消へ得る 子供を持てばがて苦痛も失せるのか

As If Hamasaki Ayumi

例えばこのまま會わなくなっても それも方のないと言って あなたは諦めるの? いわりのひびを續るのも そろそろ疲れてきたど それでいっしょにいられるのなら 方ないね 普通に手をなぎながら 街を步きたくて そんなことを夢見てる それだなのに 例えばこのまま會わなくなっても それも方のないと言って あなたは諦めるの?

Shena Ringo

ても仙人草 (타토에 마이테모 소닷테모 쿠레마치스) 예를 들면 씨를 뿌려도, 자라도 참으아리 같은건 さいても强く色付かうとも (사이테모 츠요쿠 이로즈코-토모) 꽃이 펴도 강렬히 물들어도 瞬時に默て墮ちて逝きます (지니 다맛테 오치테 유키마스) 순식간에 조용히 떨어져 사라지죠 如何して? 

Shiina Ringo

喩へ蒔いても育ても仙人草(クレマチス) 타토에 마이테모 소닷테모 쿠레마치스 예를 들어 씨를 뿌려도 자라도 Clematis さいても强く色付かうとも 사이테모 츠요쿠 이로즈코우토모 꽃이 펴도 강렬히 물들어도 瞬時に默て墮ちて逝きます 슌지니 다맛테 오치테 유키마스 순식간에 조용히 떨어져 사라집니다 如何して? 

kuki Shina Ringo

ても仙人草 (타토에 마이테모 소닷테모 쿠레마치스) 예를 들면 씨를 뿌려도, 자라도 참으아리 같은건 さいても强く色付かうとも (사이테모 츠요쿠 이로즈코-토모) 꽃이 펴도 강렬히 물들어도 瞬時に默て墮ちて逝きます (슌지니 다맛테 오치테 유키마스) 순식간에 조용히 떨어져 사라지죠 如何して? 

不幸自慢 / Fukou Jiman (불행자랑) Sheena Ringo

뜯겨 집니다 餘裕を 脫 モラに 投じろよ 쥬오 타츠 모라니 토지로요 여유을 벗고 모랄에 몸을 던지셔 常時お 前は 被害者に 模してくらって 히죠노 오마에와 히가이 샤니 모시테 쿳테 평소의 넌 피해자의 모습으로 먹혀지고 要は 若い 衆思うなら ヤッて 出して 유우와 카이슈 오모우 나라 얏테 데시테 중요한건 애들 생각하면 나가버려 屈折