가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


魔法騎士 レイア-ス(光と影を抱きしめたまま) 田村直美

むねの おくで ふるえてる ひかり かげ 가슴속에서 떨고있는 빛과 그림자를 간직한 채 すてれない ゆ おいかけて 버릴수없는 꿈을 쫓아 ほこり かく あいは よみがえる 자랑스럽게 사랑은 부활해요.

魔法騎士 レイア-ス(ゆずれない願い) 田村直美

らない みらい て 멈추지않는 미래를 향해서 ゆずれない ねがいて 양보할수 없는 소원을 간직하세요. うみの いろが あかく そってゆく 바다 빛깔이 붉게 물들어 가요. むじゅうりょく じょうだい 무중력 상태. この かぜに さらわれい 이대로 바람에 잡혀가고 싶어요.

魔法騎士 レイア-ス(RUN) 緖方惠美

かに じぶんの で みつ みらい 지금 확실히 자신의 눈으로 바라본 미래. ふりかえらず はえ それで ずついても 돌아보지않고 달린다. 비록 그걸로 상처입더라도 こうかいなで すむなら 후회하지 않을 일이라면.

魔法騎士 レイア-ス(Fly High) 篠原惠美

Fly High その ゆずに FLY HIGH 그 꿈을 포기하지 않고 おいかければ はねが はえてくる 쫓아가면 날개가 생길거예요. Fly High い いじょう かく べる FLY HIGH 지금 이상 높이 날수있는 ぼうの はね はえてくる 희망의 날개가 분명 생길거예요.

魔法騎士 レイア-ス(少女よ, 大志を抱け!) 推名へきる, 吉田古奈美, 笠原弘

りょうてで つくっ ぼうえんょうから はるかな あおぞら のぞいて みようよ 양손으로 만든 망원경으로 저멀리 푸른하늘 들여다 보자구요. コインの かわりに ゆ いれら はれ みらいが くっり みえるよ 동전 대신 꿈을 넣으면 쾌청한 미래가 뚜렷하게 보일거예요.

魔法騎士 レイア-ス (いつか天使になれる) 吉田古奈美

さに ずついて てんに うれかわる 그리움에 상처입고 천사로 다시 태어나요. やさて いつか てんに なれる 상냥함을 찾아서 언젠가 천사가 될수있어요. なつかれて じる 울다 지쳐서 눈을 감아요.

魔法騎士 レイア-ス(聖夜の天使たち) 推名へきる, 吉田古奈美, 笠原弘

そらに ひかる ゆは 하늘에 빛나는 눈은 るで てんろい はねだね 마치 천사의 하얀 날개같아요. ちじゅうが ゆいな わの いろ 온마을이 꿈결같은 솜사탕 색. あわせそうな ひの なみ 행복해보이는 사람들의 물결. いは ここに いない あな 지금은 여기에 없는 당신.

魔法騎士 レイア-ス(いつか輝く) 吉成圭子

いつか かがやく んじる こが そう 언젠가 빛날 신념이 いに いてく ゆう くれるから 지금 나에게 살아가는 용기를 주기에. じだい いう かぜに ふかれ 시대라는 바람을 맞고 あす てさぐりている 내일을 더듬거리며 찾고있어요.

魔法騎士 レイア-ス(キライになれない) 中村あゆみ

うちゅうの ひみから あふれだす ひかりが つつんでくれるよ 우주의 눈동자에서 넘쳐나는 빛들이 감싸안아 줄거예요. ほうの ジュエル ほいものは ゆより かすんで みえるけれど 마법의 보석. 원하는 건 꿈보다도 흐릿하게 보이지만, キライに なれない 미워할수 없어요. でも じゅうぶんじゃない 하지만 충분하지 않아요.

魔法騎士 レイア-ス(ら ら ば い - 優しく抱かれて -) 本田美奈子

ひろい うみ かけぐる かぜのように 넓은 바다를 뛰어다니는 바람처럼 あなの ゆは かぞえれない ひかり はなつの 당신의 꿈은 헤아릴수 없을만큼 많은 빛을 뿌리고 있어요.

魔法騎士 レイア-ス (雨の日の花のように) 中村あゆみ

みずりの なか くもが およいでゆく 웅덩이 속을 구름이 헤엄쳐가요. おろばかりの レインコ-ト 방금 벗은 비옷. はらじゅくは にちよう あかい ベンチの うえ 하라쥬꾸는 일요일. 붉은색 벤치 위에서 ずかに ほほえむ こいびち 조용히 미소짓는 연인들.

魔法騎士 レイア-ス(モコナの繪かきうた) 推名へきる, 吉田古奈美, 笠原弘

あるい ごに バナナが ふつ 두웅근 달걀에, 바나나가 두개. る おいけに みかづが ふつ 동그란 연못에, 초승달이 두개. ゆりかご ふつに くらも ふつ 요람 두개에, 베개도 두개. かわいい あんよは 귀여운 발은.. 'あれれ モコナ' '어라라 모코나' 'ぷう' '뿌-' 2.

빛과 그림자를 간직한 채 田村直美

마법기사 레이어스 3기 오프닝-[빛과 그림자를 간직한 채] むねの おくで ふるえてる ひかり かげ [무네노 오쿠데 후루에테루 히카리토 카케오 다키시메타마마] 가슴속에서 떨고있는 빛과 그림자를 간직한 채 すてれない ゆ おいかけて [스테키레나이 유메오 오이카케테] 버릴수없는 꿈을 쫓아 ほこり かく

魔法騎士 レイア-ス(豫感の風) 笠原弘子

もう いちど あえる やくそくなど てないけど 한번 더 만날 약속따윈 하지않았지만 よかんの かぜは むねの なか そよいでわ 예감의 바람은 가슴속에서 산들거리고 있었어요. みどりいろ そよかぜの ささや みみ かする 녹색 산들바람의 속삼임, 귀를 스치고 지나가요.

魔法騎士 レイア-ス(そよ風のソナチネ) 笠原弘子

あなの な むごんで つぶやけば 당신의 이름을 말없이 중얼거리면 すょく みいに むねの なか リフレインするの 멋진 곡 처럼 가슴속에서 REFRAIN해요. あなに あうび こどうが かなるの 당신과 만날적엔 고동소리가 높아지지요. るで かぜが ピアノ ひくみいに 마치 바람이 피아노를 치는것처럼.

ゆずれない願い '魔法騎士レイア-ス' / Yuzurenai Negai 'Mahou Kishi Rayearth' (양보할 수 없는 소원 '마법기사 레이어스') Nidaime Animetal

らない未來目指て ゆずれない願いて 海の色が紅く染ってく 無重力狀態 この風にさらわれい いつも跳べないハ-ドル 負けない氣持ちで クリアけど 出切れない實力は 誰のせい?

聖夜の천사들 레이어스

성야의 천사들 '레이아스' 제목: 聖夜の天使ち 노래: 推名へる, 吉古奈, 笠原弘子 출원: レイア --------------------------------------------------------------------- 1.

魔法騎士 レイア-ス(モコナ音頭でぷぷぷのぷ) 推名へきる, 吉田古奈美, 笠原弘

モコナ おんどで おどろうよ みんな いっょに なかよく おどろ 모코나 노래로 춤춰요. 모두 함께 사이좋게 춤춰요. 'ぷぷぷ ぷぷぷ ぷぷぷ ぷぷぷ' ういおどれば いな '뿌뿌뿌 뿌뿌뿌 뿌뿌뿌 뿌뿌뿌' 춤추고 노래하면 즐거워요. みんな ってる モコナだよ いつも わらって にこにこ てる 모두가 알고있는 모코나예요.

いつか輝く 魔法騎士 レイア-ス Image Song2

제목: いつか輝く 노래: 吉成圭子 출원: レイア Image Song2 いつか かがやく んじる こが そう 이츠카 카가야쿠 시은지루 코토가 소우 언젠가 빛날 신념이 いに いてく ゆう くれるから 이마 와타시니 이키테쿠 유우키오 쿠레루카라 지금 나에게 살아가는 용기를 주기에.

마법기사 레이어스 1기 오프닝 田村直美

らない みらい て 토마라나이 미라이오 메자시테 멈추지않는 미래를 향해서 ゆずれない ねがいて 유즈레나이 네가이오 다키시메테 양보할 수 없는 소원을 안고 うみの いろが あかく そってゆく 우미노 이로가 아가꾸 소맛-테유구 바다가 붉게 물들어가는 むじゅうりょくじょうい 무지유-료꾸죠타이 무중력상태

ゆずれない願い 田村直美

らない みらい て 토마라나이 미라이오 메자시테 멈추지않는 미래를 향해서 ゆずれない ねがいて 유즈레나이 네가이오 다키시메테 양보할 수 없는 소원을 안고 うみの いろが あかく そってゆく 우미노 이로가 아가꾸 소맛-테유구 바다가 붉게 물들어가는 むじゅうりょくじょうい 무지유-료꾸죠타이 무중력상태 この

ゆずれない願い 田村直美

らない みらい て (토마라나이 미라이오 메자시테) 멈추지 않는 미래를 향해서 ゆずれない ねがいて (유즈레나이 네가이오 다키시메테) 양보할 수 없는 소원을 간직하세요. うみの いろが あかく そってゆく (우미노 이로가 아카쿠 소마앗테유쿠테) 바다 빛깔이 붉게 물들어 가요.

ゆずれない 願い 田村直美

らない みらい て (토마라나이 미라이오 메자시테) 멈추지 않는 미래를 향해서 ゆずれない ねがいて (유즈레나이 네가이오 다키시메테) 양보할 수 없는 소원을 간직하세요. うみの いろが あかく そってゆく (우미노 이로가 아카쿠 소마앗테유쿠) 바다 빛깔이 붉게 물들어 가요.

搖らぐことのない愛 田村直美

도오카 와칸나쿠낫챠타 요루와 살아가고 있는건지 어쩐건지 알 수 없게 되어버리는 밤에는 星(ほ)の見(み)えない夜空(よぞら)にのみこれてう 호시노 미에나이 요조라니 노미코마레테시마우 별이 보이지 않는 밤하늘에 집어삼켜져버리고 말아 消()えないで(ひかり) 迷(よ)いそうな心(こころ)が叫(さけ)ぶ 키에나이데 히카리 마요이소오나 코코로가 사케부

月の魔法で戀したい 田村ゆかり

星のながれる音は 별이 흘러가는 소리는 ゆれるのファンファ-レ 떨리는 두근거림의 빵파레 ちいさな背中てぎゅっ 조그만 등을 꼬옥 껴안고 胸の空に思い出パズル 가슴의 하늘에 추억의 퍼즐 遊ぼう! いせつなピ- 함께 놀아요!

搖らぐことない愛 田村直美

淚集て 夜空へ返そう 나미다아츠메테 요-조라에 카에소오 (눈물을 모아 밤하늘에 돌려주자) 搖らぐこない愛だけばら撒け Star dust 유라구고토나이 아-이다케 바라마케 star dust (흔들림 없는 사랑만을 뿌려라 star dust) 生てるかどうか わかんなくなっちゃっ夜は 이키테루카도오카 와칸나-쿠낫챳타요루와 (살아있는지

光と私 Chara

慣れてはいけないんだ 나레테와이케나인다 익숙해져서는안돼요 私こわれてなんか 와타시코와레테난카 나어딘가부서져서 いろんなころが滿ち足りないの 이론나토코로가미치타리나이노 여기저기가충분하지못해요 問いかけてわけい理由はもう 토이카케테와케오나키타이리유-와모- 질문을던져서까닭을울고싶은이유는이제 わけわけない 와케오와케오미토메나이

そよ風のソナチネ 笠原弘子(카사하라 히로코)

산들바람의 소나티네 '레이아스' 제목: そよ風のソナチネ 노래: 笠原弘子 출원: レイア --------------------------------------------------------------------- あなの な むごんで つぶやけば 당신의 이름을 말없이 중얼거리면 すょく みいに むねの なか

魔法の天使クリィミ-マミ(魔法の砂時計) 太田貴子

なつの ひは はゃいで 여름엔 신이났었죠. こもれびが くて 나뭇가지 사이로 비치는 태양이 눈부셔서 れば あおい そら 눈을 뜨면 푸른 하늘. リボン ゆらて 리본을 나부끼며 かけてゆく わ ょうじょ 달려가는 난 빛나는 소녀. おさないころは いにちが ても ながかっ 어릴땐 매일매일이 정말 길었어요.

Flashback (Feat. Daichi Yamamoto) Mina Okabe

Hum 引て もう一度だけ Hum 消えないで あの日見夢 Hum て もう一度だけ Hum 引て (いに満て愛で) Hum 消えないで (いに満て愛で) もう一度だけ Hum 沈んでいく 冬の空のような ふりの秘密は 窓からは見えないの 目閉じ横顔 甘い言葉に宿る愛 忘れないで いつでも 心すその体温 思い出口約束に 後ろ髪引かれて

All you need is love Naomi Tamura

All you need is love レイア OVA 주제가 ながれてゆく るで ぼろのように 흘러가네,마치 환상인 것처럼 나가레테유쿠 마루데 마보로시노요오니 かっさいの milky way くぐり ぬけるで 갈채의 은하수 빠져나갈 때까지 카앗사이노 milky way 쿠구리 누케루마데 どんなみが そばに いてくれ

魔法の天使クリィミ-マミ(渚のメモリ-) 太田貴子

なつの ゆ すなに えて 한여름의 꿈, 모래속에 사라지고 あなは い あの の 당신은 지금, 그때의 さえ おもいだて 설레임조차 떠올려주지 くれは ないのね... 않겠지요.... 분명. そがれ せる なぎさ 황혼이 닥친 해변. あのひのように すあ かがやく 그날처럼 맨발인채로 빛나요.

Endless Story Tamura Yukari

誰も知る人のいない 街にあふれるの向こうに あながいる 同じ場面のReplay ありふれ日々変えてう ほゝえみの どうにもならないのに 昨日に迷う あなの優さは くれる いつも いつも あなのそばで 愛強くいよ ぐり逢いは つの 終わりのないStory さみがりやの涙 拭いれない夜のどこかへ 星が誘う ゆれる

アニメ三總士 (夢冒險) 酒井法子

こころに ぼうけんくて 마음속에 모험을, 꿈을 간직하고 싶어서, そんな みの そば みもってい 그런 당신 곁을 지켜보고 싶어요. かれ ばふ ねころんで ゆうひ むねに すいこむ 마른 잔디밭 아무렇게 드러누워 석양을 가슴으로 빨아들여요. あいじょうするより こんな ゆうじょうい...

光と私 / Hikarito Watashi (빛과 나) Chara

慣れてはいけないんだ 나레테와이케나인다 익숙해져서는안돼요 私こわれてなんか 와타시코와레테난카 나어딘가부서져서 いろんなころが滿ち足りないの 이론나토코로가미치타리나이노 여기저기가충분하지못해요 問いかけてわけい理由はもう 토이카케테와케오나키타이리유-와모- 질문을던져서까닭을울고싶은이유는이제 わけわけない 와케오와케오미토메나이

魔法の天使クリィミ-マミ(美衝擊 (BEAUTIFUL SHOCK)) 太田貴子

ぐれに かかえる 변덕으로 바꿔썼지요. いずら エンジェル 장난스런 천사. パズルのように 퍼즐처럼 こばの ピ- なげて 말의 조각을 던져서 どわせて あ げ る 당혹하게 만들어 드 릴 께 요. あなの Heart ぬすんで はなさない 당신의 마음을 훔쳐선 놓아주지 않을거예요.

雪の魔法 Suara

出逢っからもう 何でも話せ 昔からの 友達のように 思え あの時にはわは ?がついていなくて あなの事に なり始 くさん話て くさん見つ  ふりだけの時間 積みかさねてゆこう あふれる雪の中で はじて心ふれあえ 忘れるこない ?

君は魔術士? シャ亂Q

[君は

MIRACLES Hirai Ken

MIRACLES --Hirai Ken ささやく聲が好 耳元で mmmmh… (사사야꾸코에가 스키 미미모토데) 속삭이는 목소리가 좋아 귓전에서 重ねる唇に い君はかけ (카사네루쿠치비루니 이마키미와 마호오 후끼카케따) 겹치는 입술에 지금 당신은 마법을 뿜어냈어 はじりはいつも夢の中 射す時恐れて (하지마리와 이쯔모 유메노나까

레이어스-ゆずれない願い(양보할 수 없는 소원) 田村 なおみ (타무라 나오미)

止()らない 未來(みらい) 目指(ざ)て [토마라나이 미라이오 메자시떼] 멈추지 않는 미래를 목표로 해서 ゆずれない 願(ねが)い (だ)て [유즈레나이 네가이오 다키시메떼] 양보할 수 없는 소원을 꼭 안고서 海(うみ)の 色(いろ)が 赤(あか)く 染(そ)って行(ゆ)く [우미노 이로가 아까끄 소맛떼유끄] 바다의 빛깔이 빨갛게

마법기사레이어스 (한국,일본말로합체시킴) 田村 なおみ (타무라 나오미)

止()らない 未來(みらい) 目指(ざ)て [토마라나이 미라이오 메자시떼] ゆずれない 願(ねが)い (だ)て [유즈레나이 네가이오 다키시메떼] 누구나 꿈꾸는 소망 하나쯤은 있지 힘차게 달리며 고이 간직해온꿈 눈앞에 잡힐듯이 왔다가도 한걸음씩 물러서며 초라한 나를 비춰줬지 때론 너무나도 힘에겨워 주저 앉고

かにずむ☆ほりっく 티그리스 카닌

ああ、ホランケち 聞こえすか? (はい!) ティグリス家の名にかけて、敬礼! (ティグリス ティグリス ティグリス!) 団長は? (カニン! カニン! カニン!) よっゃー!

マンゴ★ミラクル(feat. POPY) Shibuya 428

おひさより真っ黄色ペース 秘られ甘い秘密 頭からつで完璧なアングル 私誘惑する青い髪の毛に気取られて さわやかに溶け込むマジックの中に溺れてう マ、マ、マ、マ、マンゴーミラクル のように 黄金色の波に飲んじゃっ 抜け出すこは不可能 マ、マ、マ、マ、マンゴーミラクル のように あなに溺れてから 責任負わなければダメ べ

Pop Star Hirai Ken(히라이 켄)

げ <>「ほう」 かけてあげよう 君だけに@ 君に出?え 喜び 君に?えない 淋「さび」さの <?方>「りょうほう」手に入れて ?「こい」は走り出す 空も飛べない 僕だけど <孤?>「こどく」謳「う」う 夜だけど その?「ほほ」に <微笑>「ほほえ」み ?「あ」えられなら 初て君 「だ」<瞬間>「ゅんかん」に <神?

Fun Fun 福田舞

Fun Fun風になって Fun Fun通りぬけて 今 あなの場所で 恋てる どれくらい大なハートか見てほい Fun Fun連れていって Fun Fun知らない世界 ずっ 手はなさないで い あなか見えないすべてが初ての私 ごんねわがばかりで おこってる顔 本当は 甘えているのに傷つけて

魔法のコトバ / Mahouno Kotoba (마법의 말) Spitz

あふれそうな気持ち 無理やりかくて 今日も 遠くばっかり見てい語り合っ 下らないアレコレ て どうにか生てるけど のコトバ 二人だけにはわかる 夢見るか そんな暇もないこの頃 思い出て おかくてうれくて 会えるよ 約束なくても 倒れるように寝て 泣ながら目覚て 人混みの 中でボソボソ歌う 君は何てる?

Sugao no mamade Billy Banban

二人で過ごす午後 時は早足で 引寄せ君の肩が 少ふるえ もっそばにおいで 息がかかるほど 気紛れな空の色が 君の肌る ※思いは過ぎ 喜びも哀みも輝く星の瞬 だから感じるいていいよ 好だよ素顔ので 絡指 言葉より強く 求あう無口な時 甘くせつなく みつあう時より 背中むけ時 見えてくる君の気持ち ぬくもりて 涙は過ぎ 人は出会

마법기사 레이어스 3기 엔딩 Keiko Yoshinari

언젠가 빛날 '레이아스' 제목: いつか輝く 노래: 吉成圭子 출원: レイア いつか かがやく んじる こが そう 이츠카 카가야쿠 시은지루 코토가 소우 언젠가 빛날 신념이 いに いてく ゆう くれるから 이마 와타시니 이키테쿠 유우키오 쿠레루카라 지금 나에게 살아가는 용기를 주기에.

魔法の天使クリィミ-マミ(パジャマのままで) 太田貴子

てんじゃないのよ あなの イメ-ジで 난 천사가 아니예요. 당신이 생각하는 이미지로 みないでほい わは ふつうの おんなのこ 보지 않았으면 해요. 난 평범한 여자아이. あなの むねの なかで ゆから さて 당신의 가슴속에서, 잠에서 깨어 ねがおに イダズラい 당신의 자는 얼굴에 장난쳐보고 싶어요.

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R(愛の戰士) 石田よう子

こい て せつない 사랑을 하고 안타까운채로 あい ゆ みていのに 달콤한 꿈을 꾸고싶었는데 ゆるせない アイツらの せいよ 용서못할 저 녀석들 때문이야. やっぱり わ やるっゃないね 역시 난 할수밖에 없어. つぶて やるわ このてで あく 때려부숴줄거야. 이 손으로 악을. そうよ それで がんばらなくっちゃ 그래.