人形(Meg Mix) (인형)

Amano Tsukiko


人形 (인형)

-天野月子 (아마노 츠키코)

あなたが見てたのは綺麗なわたし飾り棚にぶオブジェ

아나타가미테타노와키레이나와타시카자리다나니나라부오브제

그대가보았던것은아름다운나장식장에늘어놓은오브제

正しく微笑む面を纏いただ靜かに息をしてた

타다시쿠호호에무가멘오마토이타다시즈카니이키오시테타

바르게미소짓는가면을두르고조용히숨을쉬었어요

この窓の向こうの景色に强く焦がれては踏み外した

코노마도노무코-노케시키니츠요쿠코가레테와후미하즈시타

이창문의저편풍경을강렬히동경해서는발을헛디뎠죠

わたしを知らないのならば知らせたかった

와타시오시라나이노나라바시라세타캇타

나를모르고있는거라면알려주고싶었어요

笑って

와랏테

웃어요

笑って

와랏테

웃어요

笑ってほしいよ

와랏테호시이요

웃었으면좋겠어요

ぎこちなくわたしは生きる

기코치나쿠와타시와이키루

부자연스럽게나는살아가요

正しい正しいものなど

타다시이타다시이모노나도

바른옳바른것따위

見ツカラナクテシテアゲレナイママ

미츠카라나쿠테시테아게레나이마마

발견하지못하고해줄수없는채로

あなたが聞かせてたおとぎ話はしあわせな丸い響き

아나타가키카세테타오토기바나시와시아와세나마루이히비키

그대가들려준옛날이야기는행복한울림

宛がわれてた衣を汚してただ默って隱していた

아테가와레테타이쇼-오요고시테타다타맛테카쿠시테이타

앞이찢어진의복을더럽혔어요그냥아무말없이숨기고있었죠

この身體を操る絲を酷く斷ち切り動けなくても

코노카라다오아야츠루이토오히도쿠타치키리우고케나쿠테모

이몸을조종하는실을심하게절단해움직일수없게되어도

わたしを抱かないのならば抱かせたかった

와타시오다카나이노나라바다카세타캇타

나를안지않는거라면안게하고싶었어요

笑って

와랏테

웃어요

笑って

와랏테

웃어요

笑ってほしいよ

와랏테호시이요

웃었으면좋겠어요

ちぐはぐな答えでいいの

치구하구나코타에데이이노

짝짝이인해답으로좋아요

正しい正しい言葉は

타다시이타다시이코토바와

바른옳바른말은

ココニ在ルノニマダ言エナイママ

코코니아루노니마다이에나이마마

이곳에있는데도아직말할수없는채

靴を履いてわたしは踊るあなたが脫がせてくれるまで

쿠츠오하이테와타시와오도루아나타가누가세테쿠레루마데

신을신고나는춤을추어요그대가벗겨줄때까지

邪魔となって捨ててきたのははじめからなかった

쟈마토낫테스테테키타노와하지메카라나캇타

방해가되어버려온것은처음부터없었죠

笑って

와랏테

웃어요

笑って

와랏테

웃어요

笑ってほしいよ

와랏테호시이요

웃었으면좋겠어요

ぎこちなくわたしは生きる

기코치나쿠와타시와이키루

부자연스럽게나는살아가요

正しい正しいものなど

타다시이타다시이모노나도

바른옳바른것따위

見つからなくてしてあげれない

미츠카라나쿠테시테아게레나이

찾을수도없고해줄수도없어요

笑って

와랏테

웃어요

笑って

와랏테

웃어요

笑ってほしいよ

와랏테호시이요

웃었으면좋겠어요

ぎこちなくわたしは生きる

기코치나쿠와타시와이키루

부자연스럽게나는살아가요

正しい正しい言葉は

타다시이타다시이코토바와

바른옳바른말은

ココニ在ルノニマダ言エナイママ

코코니아루노니마다이에나이마마

이곳에있는데도아직말할수없는채

관련 가사

가수 노래제목  
Amano Tsukiko 人形 / Ningyou (인형) (Meg Mix)  
Otsuka Ai 人形  
Amano Tsukiko 聲 / Koe (목소리)  
Amano Tsukiko 蝶 / Chou (나비)  
Amano Tsukiko 花冠 / Kakan (화관)  
Amano Tsukiko 銀猫 / Gin Neko (은고양이)  
Amano Tsukiko 菩提樹 / Bodaijyu (보리수)  
Amano Tsukiko 天 (천)  
Amano Tsukiko 枳 (지)  
Amano Tsukiko 鮫 / Same (상어)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.