僕らは、どれだけの過ちを重ねてきたのか
보쿠라와 도레다케노 아야마치오 카사네테키타노카
우리들은 얼마나 많은 잘못을 지어왔을까.
誰かを傷つけるつもりなんてなかったはずなのに
다레카오 키즈츠케루 츠모리난테 나캇타하즈나노니
누군가를 상처 입힐 생각은 조금도 없었는데.
人は自分を守るために氣づかない間に…そう、悲しいね
히토와 지분오 마모루타메니 키즈카나이아이다니 소우 카나시이네
사람은 스스로을 지키기 위해서 자신도 모르게…그래, 슬픈 이야기지.
君も、そんなに自分を 責めなくていいんだ 僕らは一緖だよ
키미모 손나니 지분오 세메나쿠테 이인다 보쿠라와 잇쇼다요
너도 그렇게 스스로를 다그치지 않아도 괜찮아, 우리들은 함께야.
そうさ、どんなに汚れても、
소우사 돈나니 케가레테모
그래, 아무리 더럽혀져도
僕らの心には太陽がある ほら、また日が昇る
보쿠라노 코코로니와 타이요우가 아루 호라 , 마타 히가노보루
우리들의 마음에는 태양이 있어. 봐, 다시 태양이 떠올라
さぁ、もう一度だけ、やり直そうよ
사아 모우이치도다케 야리나오소우요
자, 한번 더 처음부터 다시 시작하자.
We all got a little bit a trouble sometime
Nobody's perfect but it's alright.
Gotta think twice and change our ways
We can make the world to a better place.
Show no tears no more fears.
ready for each other just be right here.
Don't worry always friends till the end.
You're not alone so we can do it again
I konw it hurts so bad. see the pain inside you'
smile in your face. but tears behind you.
Worry about it 24 to the 7
aln't gonn' change a bit.Do whatever
yeah we all got a story to tell 君は, [키미와]
一人じゃないんだ 一緖だよ. [히토리와 나인다 잇쇼다요]
there alywas be the sun.
Let's start from the day 1
僕らは、どれくらい悲しい噓をついてきたんだろう
보쿠라와 도레쿠라이노 카나시이 우소오 츠이테키탄다로우
우리들은 얼만큼 슬픈 거짓말을 하며 살아온걸까.
人は失いたくないと氣づかない間に…そう、悲しいね
히토와 우시나이타쿠나이토 키즈카나이아이다니 소우 카나시이네
사람은 잃고 싶지 않다며 자신도 모르게.. 그래, 슬픈 이야기지.
君も、そんなに自分を傷つけなくていい、僕らは一緖だよ
키미모 손나니 지분오 키즈츠케나쿠테이이 보쿠라와 잇쇼다요
너도 그렇게 자신을 상처입히지 않아도 괜찮아, 우리들은 함께야
そうさ、どんなに汚れても、僕らの心には太陽がある ほら、また日が昇る
소우사 돈나니 요고레테모 보쿠라노 코코로니와 타이요우가아루 호라 마타히가 노보루
그래, 아무리 더럽혀져도 우리들의 마음에는 태양이 있어. 봐, 다시 태양이 떠올라
さぁ、もう一度だけ、立ち上がろうよ
사아 모우이치도다케 타치아가로우요
자, 한번 더 일어서자.
Never cry, cause we'll never let the sun down
君も、そんなに自分を 自分責めなくていいんだ 僕らは一緖だよ
키미모 손나니 지분오 세메나쿠테이인다 보쿠라와 잇쇼다요
너도 그렇게 스스로를 다그치지 않아도 괜찮아, 우리들은 함께야.
そうさ、どんなに汚れても、僕らの心には太陽がある ほら、また日が昇る
소우사 돈나니 케가레테모 보쿠라노 코코로니와 타이요우가아루 호라 마타히가 노보루
그래, 아무리 더럽혀져도 우리들의 마음에는 태양이 있어.. 봐, 다시 태양이 떠올라
さぁ、もう一度だけ、やり直そうよ
사아 모우이치도다케 야리나오소우요
자, 한번 더 처음부터 다시 시작하자.
君は、一人じゃないんだ 空が曇っても 心に太陽があるよ
키미와 히토리쟈나인다 소라가 쿠못테모 코코로니 타이요우가 아루요
너는 혼자가 아니야, 하늘이 흐려도 마음에 태양이 있어
君は、泣かないでいいよ雨がふったって 心に太陽があるよ
키미와 나카나이데이이요 아메가 훗탓테 코코로니 타이요가 아루요
너는 울지않아도 괜찮아, 비가 내린다해도 마음에 태양이 있어
心に太陽があるよ
코코로니 타이요가 아루요
마음에 태양이 있어.