人魚

Amuro Namie


アカシアの雨にうたれて 泣いてた
(아카시아노아메니우타레테 나이테타)
(아카시아의 비를 맞으며 울었다)

春風の中で月がのぼるまで
(하루카제노나카데츠키가노보루마데)
(봄바람 속에서 달이 떠오르기 전까지)

その笑顔をしぐさをいとしくて
(소노에가오오시구사오이도시쿠테)
(그 웃는 얼굴 그 표정이 사랑스러워서)

本気で思った 抱いて抱いて抱いて
(혼키데오못타 다이테다이테다이테)
(진심으로 생각했다 안아줘 안아줘 안아줘요)

見つめあう時は 高波のように
(미츠메아우토키와 타카나미노요오니)
(서로 바라볼 때는 높은 파도처럼)

そばにいるだけで 自分を忘れた
(소바니이루다케데 지분오와스레타)
(곁에 있는 것만으로도 자신을 잊어버렸다)

その激しさ その声 その胸が
(소노하게시사 소노코에 소노무네가)
(그 격렬함 그 목소리 그 가슴이)

消えてしまった  抱いて抱いて抱いて
(키에테시맛타 다이테다이테다이테)
(사라져 버렸어 안아줘 안아줘 안아줘요)

つめない夜は 子供のように
(츠메나이요루와 코도모노요오니)
(아무것도 안 하는 밤에는 아이와 같이)

ふるえて眠る 奇跡を待って
(후루에테네무루 기세키오맛테)
(떨면서 잠들어 기적을 기다리면서)

涙が枯れるその前に 星を見上げる
(나미다가카레루소노마에니 호시오미아케루)
(눈물이 마르기 전에 별을 올려봐)

すてきな事もさみしさも輝きに似て
(스테키나코토모사미시사모카가야쿠니니테루)
(멋진 일도 괴로움도 빛을 닮아 있어)

あなたがくれた その面影に
(아나타가쿠레타 소노오모카게니)
(네가 주었던 그 모습에)

本気でさけんだ  抱いて抱いて抱いて
(혼키데사켄다 다이테다이테다이테)
(힘껏 외쳤다 안아줘 안아줘 안아줘요)

アカシアの雨にうたれて 泣いてた
(아카시아노아메니우타레테 나이테타)
(아카시아의 비를 맞으며 울었다)

春風の中で小さくこごえて
(하루카제노나카데치이사쿠코고에테)
(봄바람 속에서 조금 감각이 둔해져서)

その笑顔をしぐさを その全てを
(소노에가오오시구사오 소노스베테오)
(그 웃는 얼굴 그 표정 그 모두를)

本気で愛した 抱いて抱いて抱いて
(혼키데아이시타 다이테다이테다이테)
(진심으로 사랑했다 안아줘 안아줘 안아줘요)

その激しさ その声 その胸が
(소노하게시사 소노코에 소노무네가)
(그 격렬함 그 목소리 그 가슴이)

消えてしまった  抱いて抱いて抱いて
(키에테시맛타 다이테다이테다이테)
(사라져 버렸어 안아줘 안아줘 안아줘요)

관련 가사

가수 노래제목  
m-flo Luvotomy (Feat. Amuro Namie)  
m-flo Luvotomy ♥ amuro Namie  
Amuro Namie, Verbal Lovin'it (Namie Amuro & Verbal)  
Amano Tsukiko 人魚  
Amuro Namie Lovin`it (Amuro Namie& Verbal)  
Koda Kumi 人魚姫  
Koda Kumi 人魚姫  
Amuro Namie 人魚 /(Nihggyo: 인어) (NOKKO-人魚(원곡)1994)  
hiro 人魚の戀  
KOKIA 人魚の夢  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.