たった, ひとつの

下川みくに
등록자 : 꿀만먹는푸


退屈だった 臆病だった
다이쿠츠닷타 오쿠뵤-닷타
지루했어요 무서웠어요
誰かを 自分を 傷つけていた
다레카오 지분오 키즈츠케테이타
누군가를 자신을 상처주고 있었어요
つよがり言って わがまま言って
츠요가리잇테 와가마마잇테
강한 척 하고 제 멋대로 말하고
どうしょうもないキモチ守りつづけて
도-쇼-모나이키모치마모리츠즈케테
어떻게 할수 없는 기분을 계속 지키면서

オトナになって キミと出会って
오토나니낫테 키미토데앗테
어른이 되어서 당신과 만나고
ムネのすみっこやわらかくなって
무네노스밋코야와라카쿠낫테
마음의 한 귀퉁이까지 부드러워 져서
せつなくなった 抱きしめ合った
세츠나쿠낫타 다키시메앗타
안타깝게 되어서 서로 껴안았어요
はっきり 守るべきものを 見つけた
핫키리 마무루베키모노오 미츠케테
확실히 지켜야 하는 것을 찾았어요

※たった ひとつの 勇気が
닷타 히토리노 유-키가
단지 한사람의 용기가
たった ひとつの コトバが
단지 히토리노 코토바가
겨우 한 사람의 말이
ふたり 終わらない 夢へとはこぶ
후타리 오와라나이 유메에토하코부
두 사람을 끝나지 않는 꿈에게로 이끌어가요
ほんの 小さな やさしさが
혼노 치이사나 야사시사가
아주 작은 상냥함이
ほんの わずかな ささやきが
혼노 와즈카나 사사야키가
아주 작은 속삭임이
ふたりを そっと つつんでくれる
후타리오 솟토 츠츤데쿠레루
두 사람을 살짝 감싸안아줘요
ずっと このまま 朝がくるまで※
즛토 코노마마 아사가쿠루마데
이 상태로 계속 아침이 올때까지

傷つけあって なぐさめあって
키즈츠케앗테 나구사메앗테
서로 상처 주고 서로 위로해 주고
数えきれないほど キスを交わして
카조에키레나이호도 키스오카와시테
셀 수 없을 정도로 키스를 나누면서
スナオになって うちあけあった
스나오니낫테 우치아게앗타
솔직하게 되어서 서로 고백했어요
ちっぽけな夢を 語り明かした
칫포케나유메오 카타리아카시타
하찮은 꿈을 얘기하면서 밤을 새웠어요
ふたりならんで 写真をとって
후타리나란데 샤신오톳테
둘이 나란히 서서 사진을 찍고
夜空に大きな 花火があがる
요조라니오오키나 하나비가아가루
밤하늘에 커다란 불꽃이 쏘아졌어요
永遠ってやつが どんなもんなのか
에이엔ㅅ테야츠가 돈나몬나노카
영원이라는 것은 어떤 건지
らしくもなく 考えはじめてた
라시쿠모나쿠 칸가에하지메테타
(나)답지 않게 생각하기 시작했어요

たった ひとつの あやまちが
닷타 히토츠노 아야마치가
단지 하나의 실수가
たった ひとつの コトバが
탓타 히토츠노 코토바가
단지 한마디 말이
出口 わからない 闇へとはこぶ
데구치 와카라나이 야미에토하코부
출구를 알수 없는 어둠으로 이끌어가요
買った ばかりの バイクで
캇타 바카리노 바이쿠데
금방 산 BIKE로
たった ひとりの 国道を
탓타 히토리노 코쿠도-오
단지 혼자만의 국도를
まっすぐひたすら 走りつづけてく
맛스구히타스라 하시리츠즈케테쿠
똑바로 계속 달려나가요
ずっと このまま 朝がくるまで
즛토 코노마마 아사가쿠루마데
이 상태로 계속 아침이 올때까지
(※くり返し×2)
(※반복×2)
ずっと このまま 朝がくるまで…
즛토 코노마마 아사가쿠루마데
이 상태로 계속 아침이 올때까지

관련 가사

가수 노래제목  
Shimokawa Mikuni 蕾~tsubomi~ (꽃봉우리~tsubomi~)  
の風(かぜ) 春(はる)  
Kadokura Yuki ちえこ (Chieko / 치에코)  
Mikuni Shimokawa あの日に帰りたい - 그날로 돌아가고 싶어  
Ego-Wrappin' Moment To Moment  
平原綾香(Hirahara Ayaka) Reset  
Cherish 22才の別れ (22saino Wakare - 22살의 이별)  
笠原弘子 シロツメクサの想い出  
Karen 喝采 (갈채)  
이와오 준코 つむじ風  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.