戀女の憂鬱

ZARD
작사 : 사카이 이즈미 (坂井泉水)


[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/

聲が聞きたい 誰といるの?
코에가키키타이 다레또이루노?
목소리가 듣고싶어 누구랑 있어?
今どこにいるの?
이마도코니이루노?
지금 어디 있어?

音のでてない テレビ ドラマ
오토노데테나이 테레비 도라마
소리가 나지 않는 tv 드라마
つめをかんで見てる
츠메오칸데미테루
손톱을 깨물어보고있네

愛する男[ひと]がいると
아이수루 히토가이루토
사랑하는 남자(사람)이 있다면
優しくなれない
야사시쿠나레나이
다정해질 수 없네
笑顔のなか噓を探してる
에가오노나카우소오 사가시테루
웃는 얼굴에서 거짓을 찾고 있어

戀, 女のゆううつがおどる
코이 온나노 유우츠가오도루
사랑, 여자의 우울이 춤추네
さよならが怖いよと
사요나라가 코와이요토
이별이 두려워요 라고
永遠に眠らない
에이엔니 네무라나이
영원히 잠들지 않는
痛みならば艶やかに
이타미나라바 아데야카니
아픔이라면 곱게

明日でもない 今度でもない
아시히타데모나이 콘도데모나이
내일도 아냐 이번도 아냐
今すぐ會いたい
이마수구아이타이
지금 당장 만나고 싶어

わがままを したい時に
와가마마오 시타이토키니
제멋대로 굴고 싶을 때에
あなたはいないね
아나타와이나이네
그대가 없지요

輕く閉じたまつ毛鏡のおくで
카루쿠토지타마추게카가미노오쿠데
가만히 감은 속눈썹이 거울안에서
やり場もなくふるえてる
야리바모나쿠후루에테루
어쩔 줄 몰라 떨고 있네

戀, 女のゆううつがおどる
코이 온나노 유우츠가오도루
사랑, 여자의 우울이 춤추네
さよならが怖いよと
사요나라가 코와이요토
이별이 두려워요 라고
永遠に眠らない
에이엔니 네무라나이
영원히 잠들지 않는
痛みならば艶やかに
이타미나라바 아데야카니
아픔이라면 곱게

관련 가사

가수 노래제목  
zard 戀女の憂鬱  
L'Arc~en~ciel 夏の憂鬱  
L'Arc~en~ciel 夏の憂鬱  
L`Arc en Ciel 夏の憂鬱  
코타니 킨야 憂鬱な seven days  
L`Arc~en~Ciel 夏の憂鬱 (Natsuno Yuutsu) (여름의 우울함)  
Hige ボニ一 & クライド (Bonnie & Clyde)  
L`Arc~en~Ciel 夏の憂鬱 (Time To Say Goodbye) / Natsuno Yuutsu (Time To Say Goodbye) (여름의 우울) (Time To Say Goodbye)  
L`Arc~en~Ciel 夏の憂鬱 (Time To Say Good-Bye)  
L'Arc~en~Ciel 夏の憂鬱 (Time To Say Good-Bye)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.