万能文化猫娘(がんばって!)

林原めぐみ

'ひとりじゃない'とか
'난 혼자가 아냐'같은
ハ-トに おくる エ-ルなら Endless
마음속에 보낼 외침같은건 (ENDLESS)
たくさん だきしめてる
한아름 갖고있어요.

みらいは いつでも
미래는 언제나
わたしの みかたと しんじて Get up
내 편이라 믿기에 (GET UP)
くじけたり しないわ
좌절하거나 하지않아요.

だけど さむい よるは なんとなく
하지만 추운 밤엔 어쩐지
ねつけなくて ふあんに なるの
잠들수 없어서 불안해지지요.

がんばって- あしたの あさは
힘내요! 내일 아침엔
がんばって- ベッドを ぬけて
힘내요! 침대를 벗어나
おおきく まどを ひらいたら ハ-トの My Voice
활짝 창문을 열어젖히면 (마음속의 내 목소리)
がんばって- きのうより もっと
힘내요! 어제보다 좀 더
がんばって- おおきな こえが
힘내요! 큰 목소리가
わたしの せなかを おすから
내등을 밀어 줄테니까
まけられない きが するの
질수없다는 생각이 들어요.

ゆめみる ひとみは
꿈을꾸는 눈동자는
どんな ジュエルより キレイに Shining
어떠한 보석보다도 예쁘게 (SHINING)
かがやきつづけられる
계속 빛날수 있어요.

ただの いしころと
한갖 돌맹이라도
めを ふせる
고개를 숙이는
そんな よわきじゃ つかめないよ
그런 나약함으론 잡을수없어요.

がんばって- ほしい なにかを
힘내요! 원하는 무언가를
がんばって- そのての なかに
힘내요! 그 손안에
たしかに かんじる そのひまで あるきだそう
확실히 느끼는 그날까지 걸어나가세요.
がんばって- すすみつづけて
힘내요! 계속 나아가다 보면
がんばって- みえてくるもの
힘내요! 보여지는 것
それは ゆめへの パスワ-ド
그것은 꿈에로의 패스워드
その ひとみで とらえてね
그 눈동자로 포착하세요.

がんばって- あしたの あさは
힘내요! 내일 아침엔
がんばって- ベッドを ぬけて
힘내요! 침대를 벗어나
おおきく まどを ひらいたら ハ-トの My Voice
활짝 창문을 열어젖히면 (마음속의 나의 목소리)
がんばって- きのうより もっと
힘내요! 어제보다 좀 더
がんばって- おおきな こえが
힘내요! 큰 목소리가
わたしの せなかを おすから
내등을 밀어 줄테니까
まけられない きが するの
질수없다는 생각이 들어요.

가사 검색