TOMORROW

만화

二人で逃げ場所探して
후타리데 니게바쇼사가시테
둘이서 피할 곳을 찾아서

走った天氣雨の中
하싯타텐키아메노나카
달렸던 여우비 가운데

たとえば何かを失うとしても
타토에바나니카오우시나우토시테모
설령 무언가를 잃는다 하더라도

守って行かなきゃ
마못테이가나캬
지켜나가야돼

ひとつだけは
히토츠다케와
하나만은

この世界に生まれたその意味を
코노세카이니우마레타소노이미오
이 세상에 태어난 그 의미를

君と見つけに行こう
키미토미츠케니유코우
그대와 찾으러 가는 거에요

痛みさえも抱えながら
이타미사에모카카에나가라
아픔조차도 품어안으며

新しい景色
아타라시이케시키
새로운 풍경이

迎えに行こう
무카에니유코우
맞으러 가는 거에요

夕日にかざした指先
유우히니카자시타유비사키
석양에 (얼굴을) 가린 손끝

オレンジ映したプリズム
오렌지우츠시타프리즈무
오렌지색으로 비쳐진 프리즘

自分のすべてを許せるくらいに
지분노스베테오유루세루쿠라이니
자신의 모든 것을 용서할 수 있을 정도로

優しくなりたい
야사시쿠나리타이
상냥해지고 싶어

君のために
키미노타메니
그대를 위해서

この世界にあふれる光だけを
코노세카이니아후레루히카리다케오
세상에 넘치는 빛만을

兩手のなか集めて
료우테노나카아츠메테
양손 안에 모아서

暗闇さえも照らし出すよ
쿠라야미사에모테라시다스요
어둠 조차도 비춰출 거에요

長く續く道
나가쿠츠즈쿠미치
길게 계속되는 길

迷わないように
마요와나이요우니
잃지 않도록

この世界に生まれたその意味を
코노세카이니우마레타소노이미오
이 세상에 태어난 그 의미를

君と見つけに行こう
키미토미츠케니유코우
그대와 찾으러 가는 거에요

痛みさえも抱えながら
이타미사에모카카에나가라
아픔 조차도 보듬어 가면서

新しい景色
아타라시이케시키
새로운 풍경이

もっと遠くまで
못토토오쿠마데
더욱 먼곳 까지

迎えに行こう
무카에니유코우
맞으러 나가는 거에요


가사 검색