スレイヤ-ズ (Get along)

林原めぐみ

たちむかう さきに かわいた かぜ はげしく ふきあれても
내 앞에 메마른 바람이 세차게 불어대도
じゅもんの ひとつも となえたなら わたしの ペ-スに なる
주문 하나만 외우면 나의 페이스가 되지.
だれもが うらやむ このパワ-と びぼうが ゆるさないわ
누구나 부러워하는 이 파워와 미모가 용서하지 않아.
どんな あいてでも ひるまないで マントを なびかせるの
어떠한 상대라도 겁먹지않고 망토를 펄럭이지.
あれも したい これも したい おんなのこに みえたって
이것도 하고프고 저것도 하고파. 여자아이로 보일지라도
ゆだんしたら ちおくいきよ じゃまは させないから
방심하면 지옥행이야. 내앞을 가로막게 놔두진 않을테니까.

Far away おもうまま わがままに
저 멀리, 내 마음대로
たびを つづけて ゆきたい
여행을 계속하고 싶어.
つらい ひびも えがおで ピリオドよ
힘든 나날도 웃는얼굴로 마감하지.
Far away いくつもの まりょく だいて
저 멀리, 몇개의 마력을 간직한채
きょうを こえて ゆきたいの
오늘을 넘어가고 싶어.
ゆめに むかい あるきつづけてゆく
꿈을 향해 계속 걸어가는거야.
かぎりないほど Get along, Try again
끝이없을 만큼 GET ALONG, TRY AGAIN

たいくつな ときは, わるい やつら タ-ゲットに きばらし
따분할땐, 나쁜 녀석들을 상대로 기분전환.
ストレスも とんで おたからまで てに すれば やめられない
스트레스도 풀고 보물도 얻으니 그만둘수가 없어.
おきらくに ちょっと あそぶたびに みたされた きぶんだわ
한가롭게 잠깐씩 놀아줄때마다 뿌듯한 기분이야.
スリリングな ひの エッセンスは おいしくなくちゃ ダメね
조금 위험한 의뢰에 대한 보수는 어지간해선 안돼.
あれも ほしい これも ほしい おんなのこは よくばりよ
이것도 하고프고 저것도 하고파. 여자아이는 욕심장이야.
いきる ことは きれいごとじゃ とおりぬけられない
인생이란 실속을 챙기지 않고는 살아가기 힘들어.

Far away おもうまま わがままに
저 멀리, 내 마음대로
たびを つづけて ゆきたい
여행을 계속하고 싶어.
つらい ひびも えがおで ピリオドよ
힘든 나날도 웃는얼굴로 마감하지.
Far away いつでも ひとりじゃない
저 멀리, 언제나 혼자인건 아냐.
ちから あわせ, はるか さき
힘을 합쳐서, 머나먼 앞날,
ゆめに むかい あるきつづけてゆく
꿈을 향해 계속 걸어가는거야.
かぎりないほど Get along, Try again
끝이없을 만큼 GET ALONG, TRY AGAIN

Far away おもうまま わがままに
저 멀리, 내 마음대로
たびを つづけて ゆきたい
여행을 계속하고 싶어.
つらい ひびも えがおで ピリオドよ
힘든 나날도 웃는얼굴로 마감하지.
Far away いくつもの まりょく だいて
저 멀리, 몇개의 마력을 간직한채
きょうを こえて ゆきたいの
오늘을 넘어가고 싶어.
ゆめに むかい あるきつづけてゆく
꿈을 향해 계속 걸어가는거야.
Far away いつでも ひとりじゃない
저 멀리, 언제나 혼자인건 아냐.
ちから あわせ, はるか さき
힘을 합쳐서, 머나먼 앞날,
ゆめに むかい あるきつづけてゆく
꿈을 향해 계속 걸어가는거야.
かぎりないほど Get along, Try again
끝이없을 만큼 GET ALONG, TRY AGAIN

가사 검색