약속은 필요없어-에스카 플로네(일본어 발음 추가)

maaya sakamoto

제목: 約束はいらない
약속하이라나이(약속은 필요없어)

노래: 坂本眞綾
판본진릉

출원: 天空のエスカプロネ
천공노에수카푸로네

ねえ あいしたら だれもが
네에 아이시타라 다레모가
사랑을 하게되면 누구나

こんな こどくに なるの?
코나 코도쿠니 나루노?
이렇듯 고독해지나요?

ねえ くらやみよりも ふかい くるしみ
네에 쿠라야미요리모 후카이 쿠루시미
어둠보다 깊은 아픔

だきしめてるの?
다키시메테루노?
안고있어야 하나요?

なにもかもが ふたり かがやくため
나니모카모가 후타리 카가야쿠타메
모든건 두사람이 빛나기 위함일거예요.

きっと
키토
분명히..

きみを きみを あいしてる
키미오 키미오 아이시테루
당신을 당신을 사랑하고 있어요.

こころで みつめている
코코로데 미투메테이루
마음속으로 지켜보고 있어요.

きみを きみを しんじてる
키미오 키미오 시지테루
당신을 당신을 믿고있어요.

さむい よるも
사무이 요루모
쌀쌀한 밤에도.

ねえ こいしても だれにも いつか
네에 코이시테모 다레니모 이투카
사랑을 하게되도, 누구에게나 언젠가는

おわりが くるの?
오애리가 쿠루노?
끝이 찾아오나요?

ねえ あおぞらよりも すんだ
네에 아오조라요리모 수다
푸른하늘보다도 맑은

ときめき すててしまうの?
토키메키 수테테시마우노?
설레임을 버려야만 하나요?

きせつ かわりの かぜ
키세투 카애리노 카제
계절 바뀐 바람이

みちを はしる ずっと
미티오 하시루 주토
길을 달리고 있어요. 계속.

きみを きみを あいしてる
키미오 키미오 아이시테루
당신을 당신을 사랑하고 있어요.

こころで みつめている
코코로데 미투메테이루
마음속으로 지켜보고 있어요.

きみを きみをしんじてる
키미오 키미오시지테루
당신을 당신을 믿고있어요.

さむい よるも
사무이 요루모
쌀쌀한 밤에도.

たとえ あした なくしても
타토에 아시타 나쿠시테모
비록 내일을 잃는다해도,

あなたを うしなっても
아나타오 우시나테모
당신을 잃는다해도,

できるかぎりの えがおで かがやきたい
데키루카기리노 에가오데 카가야키타이
최대한 웃는 얼굴로 빛나고 싶어요.

なみだで いま よびかける
나미다데 이마 요비카케루
이젠 눈물로 호소하겠어요.

やくそくなど いらない
야쿠소쿠나도 이라나이
약속따윈 필요없어요.

きみが くれた たいせつな つよさだから
키미가 쿠레타 타이세투나 투요사다카라
당신이 준 소중한 강인함이니까.

ひとみで いま よびかける
히토미데 이마 요비카케루
이젠 눈동자로 호소하겠어요.

やくそくなど いらない
야쿠소쿠나도 이라나이
약속따윈 필요없어요.

ひとみで いま てを のばす
히토미데 이마 테오 노바수
이젠 눈길로 손을 뻗칠거예요.

さむい よるも
사무이 요루모
쌀쌀한 밤에도.


가사 검색