한여름 밤의 꿈

Unknown - 일본 (210)


한여름 밤의 꿈

まぶしすぎて めまいがした
마부시스기테 메마이가시타
너무도 눈부셔서 현기증이 났어

なつのそらのたいようより
나쯔노소라노타이요우요리
여름하늘의 태양처럼(빛나는 네 미소에)

その えがおの oh そばにいる
소노 에가오노 oh 소바니이루
그 웃는 얼굴의 oh 곁에 있어

ぼくだけがここにいる
보쿠다케가코코니이루
나만이 여기에 있어

ねぶそくだろ めあいなんで
네부소쿠다로 메아이난데
수면부족이겠지? 현기증 따윈.

ぼくらわみえるえがおのかげ
보쿠라와미에루에가오노카게
내게는 보이는걸 네 미소 속에 그늘이

おかれている oh そのすきに ぜんぶうばあっでみせる
오카레테이루 oh 소노스키니 젠부우바앗데미세루
드리워지고 있어 oh 그 틈을 타 모든걸 빼앗아 보이겠어

でああったしゅんかんから えいいんがはじまあっだ
데아앗테슌칸카라 에이인가하지마앗다
만났던 그 순간부터 영원이 시작되었어

さきまわりおしてでも てにいれたい
사키마와리오시테데모 테니이레타이
먼저 돌아가는 한이 있더라도 (너를) 손에 넣고 싶어.

ふたつのあいのまえで ゆれてるむねのふりこ
후타츠노아이노마에데 유레테루무네노후리코
두 개의 사랑 앞에서 흔들리는 가슴의 추

two hearts そう ひとつのみらいをえらめぶのきみさ
two hearts 소우 히토츠노미라이오에라메부노키미사
two hearts! 그래 하나뿐인 미래를 선택하는 것은 너야

あえないよる さがしていた
아에나이요루 사가시테이타
만날 수 없는 밤에는 찾고 있었어

きみのためにできることを
키미노타메니테키루코토오
너를 위해서 할 수 있는 걸

さがすだけじゃ oh かわらない
사가스다케자 oh 카와라나이
마냥 찾고만 있어선 oh (우리 사이는)변하지 않아

いますぐにてをひけよ
이마스구니테오히케요
지금 당장 손을 떼어버려

でああったしゅんかんから えいいんがはじまあっだ
데아앗타슌칸카라 에이인가하지마앗다
만났던 그 순간부터 영원이 시작되었어

とびこせないかべなら ふつせばいい
토비코세나이카베나라 후츠세바이이
뛰어넘을 수 없는 벽이라면 무너뜨리면 돼.

あらしのまえのかぜに ゆれてるむねのふりこ
아라시노마에노카제니 유레테루무네노후리코
폭풍 직전의 산들바람에 흔들리는 가슴 속의 추

two hearts でも ひとつのみらいをきめるのはきみさ
two hearts 데모 히토츠노미라이오키메루노하키미사
two hearts! 하지만 하나뿐인 미래를 결정하는 것은 너야

まよあったふりはしなくていい
마요아츠타후리하시나쿠테이이
고민하는 시늉은 안 해도 돼

しせんでこたえつえて がくごはできてる
시센데코타에츠에테 가쿠고하데키테루
눈빛으로 대답을 해줘 각오는 되어 있으니까...

でああったしゅんかんから えいいんがはじまあっだ
테아앗타슌칸카라 에이인카하지마앗다
만났던 그 순간부터 영원이 시작되었어

さきまわりおしてでも てにいれたい
사키마와리오시테데모 테니이에타이
먼저 돌아가는 한이 있더라도 (너를) 손에 넣고 싶어

いいやつじゃいられない
이이야츠자이라레나이
「괜찮은 녀석」정도로 남을 순 없어

きずつけてかまわない
키즈츠케테카마와나이
상처입게 되더라도 상관없어

ともだちをなくしても てにいれたい
토모다사오나쿠시테모 테니이레타이
친구로 있을 수 없게 되더라도 널 손에 넣고 싶기에

あらしのまえのかぜに ゆれてるむねのふりこ
아라시노마에노카제니 유레토루무네노후리코
폭풍 직전의 산들바람에 흔들리는 가슴 속의 추

two hearts でも ひとつのみらいをきめるのはきみさ
two hearts 데모 히토츠노미라이오키메루노하키미사
two hearts! 하지만 하나뿐인 미래를 결정하는 것은 너야


가사 검색