靜かなこの夜に 貴方を待ってるの
시즈카나 고노요루니 아나타오 맛테루노
(조용한 이 밤에 당신을 기다리고 있어요)
あのとき忘れた 微笑みを取りに來て
아노도키 와스레타 호호에미오 도리니키테
(그 때 잊혀졌던 미소를 찾으러 오세요)
あれから少しだけ 時間が過ぎて
아레카라 스코시다케 지캉가스기테
(그 때 이후로 조금이지만 시간이 흘러)
想い出が 優しくなったね
오모이데가 야사시쿠 낫타네
(추억이 따스히 바뀌었어요)
星の降る場所で
호시노 후루바쇼데
(별이 쏟아져내리는 곳에서)
貴方が笑っていることを
아나타가 와랏테이루고토오
(미소짓고 있는 당신을)
いつも願ってた
이츠모 네갓테타
(언제나 기원했었죠)
今遠くても
이마도오쿠테모
(지금 비록 멀리 있어도)
また合えるよね
마타아에루요네
(다시 만날수 있겠지요)
いつから微笑みは こんなに はかなくて
이츠카라 호호에미와 곤나니 하카나쿠테
(언제부터 미소는 이리도 허무해져서)
一つの間違いで 壞れてしまうから
히토츠노 마치가이데 코와레테 시마우카라
(단 한번의 실수로 부서져버리기에)
大切なものだけを光にかえて
다이세츠나모노다케오 히카리니카에테
(소중한 것만을 빛으로 바꾸어)
遠い空 越えて行く强さで
도오이소라 코에테유쿠 츠요사데
(멀고 먼 하늘도 초월해 갈 강인함으로)
星の降る場所へ
호시노 후루바쇼에
(별이 쏟아져내리는 장소로)
想いを貴方に屆けたい
오모이오 아나타니도도케타이
(이 마음 당신에게 전하고싶어요)
いつも側にいる
이츠모 소바니이루
(언제나 당신 곁에 머무르는)
その冷たさを抱きしめるから
소노츠메타사오 다키시메루카라
(그 차가움을 품에 안을테니)
今遠くても
이마도오쿠테모
(지금 비록 멀리 있어도)
きっと合えるね
킷토 아에루네
(분명히 만날수 있겠지요)
靜かな夜に……
시즈카나 요루니
(조용한 밤에...)