One or eight

Do As Infinity

Listen!

だってまだまだショボくて
닷테마다마다쇼보쿠테
아직도아직도야나는

ほらまた迷ってとめどなく wasted
호라마타마욧테토메도나쿠 wasted
봐또다시방황하며멈출수없이 wasted

わがまま lady 振り出しもどって
와가마마 lady 후리다시모돗테
제멋대로인 lady 털어내고돌아와서

理想はデカくて未だに不確定
리소-와데카쿠테이마다니후카쿠테이
이상은크기만해서아직까지도불확정

Close your eyes 感じてみてこのスピ-ドを
Close your eyes 칸지테미테코노스피-도오
Close your eyes 느껴봐이스피드를

Feel your dream 限りのないそのフィ-ルドで
Feel your dream 카기리노나이소노피-루도데
Feel your dream 끝없는저필드에서

勝ちをつかむまでその足止めるな
카치오츠카무마데소노아시토메루나
승리를잡을때까지그발을멈추지마

一か八かでもやるときゃやるのさ
이치카바치카데모야루토캬야루노사
되든안되든할때는하는거야

君がいつも見ていた TV ヒ-ロ-のように
키미가이츠모미테이타 TV 히-로-노요-니
그대가언제나보았던 TV 영웅처럼

自分だけのゴ-ル目指して行け
지분다케노고-루메자시테이케
자신만의목표를겨냥해서나아가

It's gonna be crazy そのヘソ曲がって
Its' gonna be crazy 소노헤소마갓테
It's gonna be crazy 화가나서

また自分勝手すべて monkey business
마타지분갓테스베테 monkey business
또다시제멋대로모든것을 monkey business

わがまま lady すぐに泣きやんで
와가마마 lady 스구니나키얀데
제멋대로인 lady 금새울고그치고

すばらしき人生がむしゃらで OK
스바라시키진세이가무샤라데 OK
훌륭하게인생날뛰어도 OK

Can you hear? なりやまないこの聲援が
Can you hear? 나리야마나이코노세이엔가
Can you hear? 울려퍼져멈추지않는이응원소리가

Play the truth 輝いてるそのステ-ジで
Play the truth 카가야이테루소노스테-지데
Play the truth 빛나고있어저무대에서

うわさ話なんて氣にしなくていいんだよ
우와사바나시난테키니시나쿠테이인다요
소문따위는신경쓰지않아도돼

一か八かでもやるなきゃならんのさ
이치가바치카데모야루나캬나란노사
되든안되는하지않으면안되는걸

君がいつも見ていた TV ヒ-ロ-のように
키미가이츠모미테이타 TV 히-로-노요-니
그대가언제나보았던 TV 영웅처럼

奇蹟なんて輕く呼び起こしてけ
키세키난테카루쿠요비오코시테케
기적따위는가볍게불러내

勝ちをつかむまでその足止めるな
카치오츠카무마데소노아시토메루나
승리를잡을때까지그발을멈추지마

一か八かでもやるときゃやるのさ
이치카바치카데모야루토캬야루노사
되든안되든할때는하는거야

君がいつも見ていた TV ヒ-ロ-のように
키미가이츠모미테이타 TV 히-로-노요-니
그대가언제나보았던 TV 영웅처럼

自分だけのゴ-ル目指して行け
지분다케노고-루메자시테이케
자신만의목표를겨냥해서나아가

奇蹟なんて輕く呼び起こしてけ
키세키난테카루쿠요비오코시테케
기적따위는가볍게불러내


가사 검색