What's Up? (Piano Version)

4 Non Blondes
What's Up - 4 Non Blondes

Twenty-five years and my life is still
내 나이 25살에 니의 삶은 아직도
Trying to get up that great big hill of hope
저 고결한 희망의 언덕을 오르려 애쓰고 있습니다
For a destination
하나의 목표를 위해서

I realized quickly when I knew I should
난 내가 알아야 한다는 걸 알 때 재빨리 깨달았죠
That the world was made up of this brotherhood of man
세상은 인간의 이 형제애로 이루어져 있다는 것을 말입니다
For whatever that means
그게 의미하는 어떤 것을 위해서든

And so I cry sometimes when I'm lying in bed
그래서 난 침대에 누워 있을 때 가끔 눈물을 흘립니다
Just to get it all out, whats in my head
내 머릿속에 있는 복잡한 것들을 모두 떨쳐 버리기 위해서요
And I, I'm feeling a little peculiar
그러고 난, 난 약간 이상한 기분을 느낍니다

And so I wake in the morning and I step outside
그래서 아침 일찍 일어나 밖으로 나가서
And I take a deep breath and I get real high
숨을 깊이 들이 마시고 기분이 좋아지게 되면
And I scream from the top of my lungs
목청껏 고함을 지름니다
What's going on ?
세상이 어떻게 돌아가나요?

And I say, hey hey hey hey, hey hey hey
그리고 난 말해요, 이봐요~
I said, hey, what's going on ?
난 말했지요, 이봐요, 어떻게 돌아가나요?
And I say, hey hey hey hey, hey hey hey
난 말해요, 이봐요~
I said hey, what's going on ?
난 말했지요, 이봐요, 어떻게 돌아가나요?

Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh

And I try, oh my God do I try
그리고 난 노력합니다, 오 신이시여, 난 정말 노력합니다
I try all the time, in this institution
나는 이런 상황에선 항상 노력합니다

And I pray, oh my God do I pray
그리고 난 기도합니다, 오 신이시여, 난 정말 기도합니다
I pray every single day
나는 매일 기도합니다
For a revolution
하나의 혁명을 위해서

And so I cry sometimes when I'm lying in bed
그래서 난 침대에 누워 있을 때 가끔 눈물을 흘립니다
Just to get it all out, whats in my head
내 머릿속에 있는 복잡한 것들을 모두 떨쳐 버리기 위해서요
And I, I'm feeling a little peculiar
그러고 난, 난 약간 이상한 기분을 느낍니다

And so I wake in the morning and I step outside
그래서 아침 일찍 일어나 밖으로 나가서
And I take a deep breath and I get real high
숨을 깊이 들이 마시고 기분이 좋아지게 되면
And I scream from the top of my lungs
목청껏 고함을 지름니다.
What's going on ?
세상이 어떻게 돌아가나요?

And I say, hey hey hey hey, hey hey hey
그리고 난 말해요, 이봐요~
I said, hey, what's going on ?
난 말했지요, 이봐요, 어떻게 돌아가나요?
And I say, hey hey hey hey, hey hey hey
난 말해요, 이봐요~
I said hey, what's going on ?
난 말했지요, 이봐요, 어떻게 돌아가나요?

And I say, hey hey hey hey, hey hey hey
그리고 난 말해요, 이봐요~
I said, hey, what's going on ?
난 말했지요, 이봐요, 어떻게 돌아가나요?
And I say, hey hey hey hey, hey hey hey
난 말해요, 이봐요~
I said hey, what's going on ?
난 말했지요, 이봐요, 어떻게 돌아가나요?

Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh

Twenty-five years and my life is still
내 나이 25살에 니의 삶은 아직도
Trying to get up that great big hill of hope
저 고결한 희망의 언덕을 오르려 애쓰고 있습니다
For a destination
하나의 목표를 위해서

가사 검색