*なにを みつけてゆたちどまってる きみのせたかは
타치도마앗테루 키미노세나카와
저멀리 바라보는 빛나는 그눈빛은
さむしげなまま ぼくをとらえる
사무시게나마마 보쿠오토라에루
마음속 깊은곳에 목소릴 듣고있어
きまぐれな あいで つつみたい
키마구레나 아이데 쯔쯔미타이
아직 푸루른 달빛을 끌어안으며
しんじられない ことば ばかりが
시은지라레나이 코토바 바카리가
계속 달려나가는 너의 그 강인함이
えがおのなかで きばを むいてる
에가오노나카데 키바오 무이테루
다시 새로운문을 잠에서 열어주네
そのかけらに あいをさがしてる
소노카케라니 아이오사가시테루
이제 펼쳐진 밤을 환히 비쳐주네
いつが わがままな うたごえが きみに とどいて
이츠가 와가마마나 우타고에가 키미니 토도이테
어쩌다 혼자남아도 언제까지나 너만을 믿고싶어
そんな しゅんかんに この せがいは かわっでゆく
소은나 슈은카은니 코노 세카이와 카와앗데유쿠
그런 순간에도 지금이세상은 변해가고있어!
*なにを みつけてゆこ じかんを きりさいて
*나니오 미츠케테유코 지카은오 키리사이테
무엇을 찾고있는거야 내마음을 텅 비워두고
きみの そばに いるよ それが やさしさなら
키미노 소바니 이루요 소레가 야사시사나라
다시 또 만날수 있겠지 그것이 진실이라면
なにを みつめていよ その てを さしだして
나니오 미츠메테이요 소노 테오 사시다시테
무엇을 바라보는거야 하늘 향해 손을 뻗으면
つかむだ げんじつを READY GO しんじよう
쯔카무다 게은지쯔오 READY GO 시은지요오
눈앞에 펼쳐진 현실을 READY GO난 믿을거야
たちどまってる きみのせたかは
타치도마앗테루 키미노세나카와
저멀리 바라보는 빛나는 그눈빛은
さむしげなまま ぼくをとらえる
사무시게나마마 보쿠오토라에루
마음속 깊은곳에 목소릴 듣고있어
きまぐれな あいで つつみたい
키마구레나 아이데 쯔쯔미타이
아직 푸루른 달빛을 끌어안으며
しんじられない ことば ばかりが
시은지라레나이 코토바 바카리가
계속 달려나가는 너의 그 강인함이
えがおのなかで きばを むいてる
에가오노나카데 키바오 무이테루
다시 새로운문을 잠에서 열어주네
そのかけらに あいをさがしてる
소노카케라니 아이오사가시테루
이제 펼쳐진 밤을 환히 비쳐주네
いつが わがままな うたごえが きみに とどいて
이츠가 와가마마나 우타고에가 키미니 토도이테
어쩌다 혼자남아도 언제까지나 너만을 믿고싶어
そんな しゅんかんに この せがいは かわっでゆく
소은나 슈은카은니 코노 세카이와 카와앗데유쿠
그런 순간에도 지금이세상은 변해가고있어!
*なにを みつけてゆこ じかんを きりさいて
*나니오 미츠케테유코 지카은오 키리사이테
무엇을 찾고있는거야 내마음을 텅 비워두고
きみの そばに いるよ それが やさしさなら
키미노 소바니 이루요 소레가 야사시사나라
다시 또 만날수 있겠지 그것이 진실이라면
なにを みつめていよ その てを さしだして
나니오 미츠메테이요 소노 테오 사시다시테
무엇을 바라보는거야 하늘 향해 손을 뻗으면
つかむだ げんじつを READY GO しんじよう
쯔카무다 게은지쯔오 READY GO 시은지요오
눈앞에 펼쳐진 현실을 READY GO난 믿을거야 こ じかんを きりさいて
*나니오 미츠케테유코 지카은오 키리사이테
무엇을 찾고있는거야 내마음을 텅 비워두고
きみの そばに いるよ それが やさしさなら
키미노 소바니 이루요 소레가 야사시사나라
다시 또 만날수 있겠지 그것이 진실이라면
なにを みつめていよ その てを さしだして
나니오 미츠메테이요 소노 테오 사시다시테
무엇을 바라보는거야 하늘 향해 손을 뻗으면
つかむだ げんじつを READY GO しんじよう
쯔카무다 게은지쯔오 READY GO 시은지요오
눈앞에 펼쳐진 현실을 READY GO난 믿을거야