Not That Kind A Girl

Kuraki Mai
(Don't you know oh I am not that kind a girl Oh I yeah)
おとぎ話に出る シンデレラガ-ル
(오토기바나시니 데루 신데레라가-루)
옛날 이야기에 나오는 신데렐라 걸
12時過ぎたら Come back my home forgive me
(쥬-니지 스기카라 Come back my home forgive me)
12시가 지나면 Come back my home forgive me
平凡な19にまた戾る
(헤-본나 쥬-큐-니 마타 모도루)
평범한 19살로 다시 되돌아와요
脫ぎ捨てたヒ-ル見つめて繰り返す
(누기스테타 히-루 미츠메테 쿠리카에스)
벗어버린 힐을 계속 바라봐요
子供でも大人でもない 今の私を
(코도모데모 오토나데모 나이 이마노 와타시오)
아이도 어른도 아닌 지금의 나를…

あなたは知らない
(아나타와 시라나이)
그대는 몰라요
背伸びをしてる 私がここにいるよ
(세노비오 시테루 와타시가 코코니 이루요)
발돋움하고 있는 내가 여기에 있어요
臆病な心で 夢を見ては ガラスの靴をはく
(오쿠뵤-나 코코로데 유메오 미테와 가라스노 쿠츠오 하쿠)
겁먹은 마음으로 꿈을 꾸고는 유리 구두를 신어요
Not that kind a girl

I'm sorry 振り向き時計氣にしては
(I'm sorry 후리무키 토케- 키니 시테와)
I'm sorry 뒤돌아서 시계를 보고는
完璧求めて 意地を張るけれど
(칸페키 모토메테 이지오 하루케레도)
완벽함을 원하며 고집을 부리지만
怖かった 傷つくの でも今は
(코와캇타 키즈츠쿠노 데모 이마와)
두려웠어요, 상처입는게…하지만 지금은
君に會い 自分らしさ取り戾す
(키미니 아이 지분라시사 토리모도스)
그대를 만나서 자기다움을 되찾아요
子供でも大人でもない 今の私が
(코도모데모 오토나데모 나이 이마노 와타시가)
아이도 어른도 아닌 지금의 내가…

素直になれた
(스나오니 나레타)
솔직해 졌어요
君の瞳 いつも私がいるよ
(키미노 히토미 이츠모 와타시가 이루요)
그대의 눈동자 속에 언제나 내가 있어요
明日になれば また君との一日で變われる
(아시타니 나레바 마타 키미토노 이치니치데 카와레루)
내일이 되면 또 그대와의 하루로 바꿀 수 있어요
Not that kind a girl

Oh I... Please take me there
No need to ask baby Let's get things together
Look for starlight
Don't let me down
You're all that I need
Don't let me down baby

I don't want
I don't think I'm afraid to take a new step one more
higher than what you are
Give you all that I have so come with me for me you know
I won't give it up Cause
Not that kind a girl

가사 검색