Playing cops and robbers 'neath Ginza signs
All who chance to prosper shall go blind
Won't you buy me a Ric to play
What I got ain't enough to pay
I'll play a riff
Plug me into Marshall, I'll blow out your window
And trip my way up to eternal heights
RAT and I will lay down and shake out your eardrums
A hit of this distortion makes me high
報酬は入社後平行線で
호-슈와뉴-샤고헤-코-센데
보수는 입사뒤로 평행선 상태고
東京は愛せど何も無い
토-쿄-와아이세도나니모나이
도쿄는 사랑하지만 아무 것도 없어
領収書を書いて頂戴
료슈-쇼오오카이테쵸-다이
영수증을 써주세요
税理士なんて付いて居ない 後楽園
제-리시난테츠이테이나이 코라쿠엔
세무사같은걸 하고 있을 순 없어 코라쿠엔
I'll rip into those robes and pursue the Dharma
A Buddhist monk of my own would feel fine
Selflessness and cessation get you Nirvana
It Kurt would beat my Gretsch, I think I'd fly
将来憎に成って結婚して欲しい
쇼-라이소-니낫테켁콘시테호시이
장래에 중이 되어 결혼하고 싶어
毎晩寝具で遊戯するだけ
마이밤신구데유-기스루다케
매일밤 침대에서 유희에 빠져있을 뿐
ピザ屋の彼女になってみたい
피자야노카노죠니낫테미타이
피자집의 그녀가 되어보고 싶어
そしたらベンジー、あたしをグレッチで殴って
소시타라벤지-, 아타시오그렛치데나굿테
그러면 벤지, 나를 그레치로 때려줘
I'm looking for a good way to fly
I'm searching for a way you can't buy
You know I know a kickin' way to die
It's rock and roll, martyrs keep the fans high
Still floating, as time rolls by