君と逢えた奇蹟 / Kimito Aeta Kiseki (너와 만난 기적)

Day After Tomorrow
まるで運命のように引き寄せられたんだね
마루데운메이노요오니 히키요세라레탄다네
마치 운명처럼 다가와줬어요

あの日の面影重ねて
아노히노오모카게카사네테
그 날의 모습과 겹쳐서

憧れのこの都會に
아코가레노코노토카이니
동경하는 이 도회를

いつか見離されるの?
이츠카미하나사레루노
언젠가 포기하게될까요?

目に映るものはすべて
메니우츠루모노와스베테
눈에 비치는것은 모두

??の模型に見えた
??노모케이니미에타
??의 모형으로 보였어요

今までの屑が音を立て崩れてく
이마마데노쿠즈가오토오타테쿠즈레테쿠
지금까지의 부스러기가 소리를 내며 무너져가요

過ぎ去れそうな私を君は笑ってたね
스기사레소오나와타시오키미와와랏테타네
지나갈 것 같은 나를 그대는 웃고있었어요

ねぇ君と會えた奇積が氣付かせてくれたんだ
네에키미토아에타키세키가키즈카세테쿠레탄다
응 그대와 만난 기적이 깨닫게 해줬어요

回りのせいばかりじゃ自分を變えると
마와리노세이바카리쟈나이지분오카에루토
주변의 탓만으론 자신을 바꿀 수 있다고

いつも戱けた顔をして見せる君の姿と
이츠모오도케타카오오시테미세루키미노스가타토
언제나 놀란 얼굴을 해 보이는 그대의 모습과

言葉を詰めたアルバムを巡っている
코토바오츠메타아루바무오메굿테이루
말을 담은 앨범을 둘러싸고있어요

皆いじめ振りさす君
미나이지메후리사스키미
모든 괴롭힘을 떨쳐내는 그대

少し皮肉雜じりで
스코시히니쿠마지리데
조금 짓?임을 섞어서

染み過ぎたメイクも昔とは變わってた
지미스기타메이쿠모무카시토와카왓테타
너무 배인 메이크도 옛날과는 변해있었어요

君の氣持ちが心のトゲを剝いてくれた
키미노키모치가코코로노토게오무이테쿠레타
그대의 마음이 마음의 가시를 벗겨줬어요

ねぇ君が話してくれた
네에 키미가하나시테쿠레타
응 그대가 말해주었던

素敵な戀の歌も
스테키나코이노우타모
멋진 사랑 노래도

切ない勇氣の景色を忘れはしないよ
세츠나이유우키노케시키오와스레와시나이요
애절한 용기의 경치를 잊지는 않을거에요

驅け足で過ぎる季節に二人の物語りは
카케아시데스기루키세츠니 후타리노모노가타리와
뛰어가며 지나가는 계절에 두사람의 이야기는

溫かい記憶の海に包まれてく
아타타카이키오쿠노우미니츠츠마레테루
따뜻한 기억의 바다에 감싸안겨가요

ねぇ君と會えた奇積が氣付かせてくれたんだ
네에키미토아에타키세키가키즈카세테쿠레탄다
응 그대와 만난 기적이 깨닫게 해줬어요

回りのせいばかりじゃ自分を變えると
마와리노세이바카리쟈나이지분오카에루토
주변의 탓만으론 자신을 바꿀 수 있다고

驅け足で過ぎる季節に二人の物語りは
카케아시데스기루키세츠니 후타리노모노가타리와
뛰어가며 지나가는 계절에 두사람의 이야기는

溫かい記憶の海に包まれてく
아타타카이키오쿠노우미니츠츠마레테루
따뜻한 기억의 바다에 감싸안겨가요

가사 검색