I Believe (Japanese Ver.)

신승훈
I believe 大事なことはいつも側にいること
I believe 다이지나코토와이츠모소바니이루코토
I believe 중요한건언제나곁에있는것이라고

I believe 同じ靑空見上げて笑い合うこと
I believe 오나지아오조라미아게테와라이아우코토
I believe 같은푸른하늘을올려다보며서로웃는것이라고

それぞれの胸の奧に癒せない痛みがあるとしても
소레조레노무네노오쿠니이야세나이이타미가아루토시테모
수많은가슴속에있는치유할수없는아픔이있다하더라도

僕たちはきっと淚を優しさに變えて行けるはず
보쿠타치와킷토나미다오야사시사니카에테유케루하즈
우리들은분명눈물을다정함으로바꾸어갈수있을거예요

見慣れた景色がプリズムのようにきらめいてる
미나레타케시키가프리즈무노요-니키라메이테루
익숙한풍경이프리즘처럼빛나고있죠

ただ君が隣にいるだけで
타다키미가토나리니이루다케데
그저그대가곁에있는것만으로

I believe 光と影はすぐに入れ代わるけど
I believe 히카리토카게와스구니이레카와루케도
I believe 빛과그림자는금방바뀌지만

I believe 孤獨思いに迷ってしまわないように
I believe 코도쿠오모이니마욧테시마와나이요-니
I believe 고독한마음에방황하지않도록

もどれなこを步く增えすぎた荷物は僕が持つよ
모도레나이미치오아루쿠후에스기타니모츠와보쿠가모츠요
돌아갈수없는길을걸어요너무많은짐은내가들게요

僕たちはきっと淚を優しさに變えるため出逢った
보쿠타치와킷토나미다오야사시사니카에루타메데앗타
우리들은분명눈물을다정함으로바꾸기위해만났죠

からっぽに見えたこの街の空も好きになれる
카랏포니미에타코노마치노소라모스키니나레루
텅비어보였던이거리의하늘도사랑할수있어요

ただ君が隣にいるだけで
타다키미가토나리니이루다케데
그저그대가곁에있는것만으로

悲しみのない世界へ君を連れて行く
카나시미노나이세카이에키미오츠레테유쿠
슬픔없는세계로그대를데려갈게요

繫いだ手はもう決して離さない
츠나이다테와모-켓시테하나사나이
붙잡은손은이제결코놓지않아요

二度と離れない
니도토하나레나이
두번다시헤어지지않아요

僕たちはきっと淚を優しさに變えるため出逢った
보쿠타치와킷토나미다오야사시사니카에루타메데앗타
우리들은분명눈물을다정함으로바꾸기위해만났죠

からっぽに見えたこの街の空も好きになれる
카랏포니미에타코노마치노소라모스키니나레루
텅비어보였던이거리의하늘도사랑할수있어요

ただ君が隣にいるだけで
타다키미가토나리니이루다케데
그저그대가곁에있는것만으로

その笑顔を I believe
소노에가오오 I believe
그웃는얼굴을 I believe

가사 검색