Never Gonna Stop It (Huge The Shines 37 Mix)

Max
亡すれかけたこの感情 えくれたその愛情
(와스레카케타코노간죠 츠타에쿠레타소노 아이죠)
잊혀져 가는 이 감정 전해 주었던 그 사랑

確しかに動き出す Feeling かんじて 愛と夢の 兩立なんて
(타시카니우코키다스 Feeling 가응지테 아이토 유메노 <양립>난테)
확실하게 움직이기 시작한 Feeling 느껴봐 사랑과 꿈의 양립이란거

簡單には 行かないけどどこまでも私らしく Keep on shining
(칸탄니와이카나이케도 도코마데모 와타시라시쿠 Keep on shining)
간단히는 되지 않지만 어디까지라도 나답게 Keep on shining

惱んでる 譯じゃないけど もの足りない everyday blue
(나야응데루 와케쟈나이케도 모노타리나 everyday blue)
걱정하고 있는 의미 아니지만 어쩐지모자라는 everyday blue

羽根のない背中でもいつか飛び立てるそんな氣がして
(하데노나이세나카데모이쯔까토비타테루손나기가시테)
날개가 없는 등이지만 언젠가 날수 있는 그런 기분이 들어

しっくりこない感じ胸の奧に後悔したくない氣?いたの
(싯쿠리코나이감지무네노오쿠니<후회>시타쿠나이키즈이타노)
정확히 오지 않는 느낌 가슴 속에,후회하지않았어깨달았어

何度も何度も泣いたり笑ったり遠回りしたけど自分のSTYLEで
(난도모난도모나이타리와랏타리토오마와리시타케도지분노스타이루
데)
몇 번이고 몇 번이고 울던지 웃던지,멀리돌아가더라도 자신의 STYLE


☆走り始めた この感情 心に響き會う愛情
(하시리하지메타코노간죠코코로니히비키아우아이죠)
달리기 시작한 이 감정 마음에 빛나고 있는 사랑

確かに上がり出す Tension 感じて さあ 今この手を 伸ばそう
(타시카니아가리다스 Tension 감지테 사아 이마고노테오노바소우)
확실하게 솟구쳐오는 Tension 느껴봐 자~지금이손을펴요~!

新しい風が 吹くはず もっともっとその先へ Never gonna stop it
(아따라시이카제가후쿠하즈못또못또소노사키에 Never gonna stop
it)
새로운 바람이 불어올 거야 더 더욱 그 앞에 Never gonna stop it☆

人ごみにちっぽけな 自分行き先を探した
(히토고미니지잇포케나지분이키사키오사가시타)
사람들 속에서 보잘것없는 자신 갈길을 찾았어

星の數 ほどの 出會いの中で 眞實の愛を 强くたきしめたい
(호시노카즈호도노 데아이노나까데 혼토노아이오 쯔요쿠타키시메따
이)
별의 수만큼 많은 만남중에 정말의 사랑을 강하게 안고 싶어

止まることない この 感情 あふれる 暖かい 愛情
(토마루코토나이 코노 간죠 아후레루 아타타카이 아이죠)
멈추는 일 없어 이 감정 넘치는 따뜻한 사랑

心に 刻み む Craving 感じて 大空を 驅け拔けるように
(코코로니 키자무코무 Craving 감지테 오오조라오 카케누케루요우
니)
마음에 깊이 새긴 Craving 느껴봐 넓은 하늘을 뛰어나가는 것처럼

高く 舞い上がって 太陽の 光向かって Keep on shining
(타카쿠 마이아갓테 타이요우노 히까무깟테 Keep on shining)
높게 춤추며 올라가,태양이 비추는 곳을 향해서 Keep on shining

≪RAP≫my Style アピ-ル 明日に Here we go
(마이 스타이루 아피루 아스니 Here we go)
MY STYLE 어필 내일에 Here we go

この時代に 生まれ輝き續き jump up 未來に飛び立ち上昇
(코노지다이니 우마레카가야키츠즈키 Jump up 미라이니토비타치<상
승>)
이시대에서 빛나며 살아갈 것 Jump up 미래에 날아올라 상승

そこから 卷き上がり 頂上に登場 變わりなき きずなに いつわり無し
(소코까라 마키아가리 죠쇼니토쇼 카와리나키키즈나니이쯔와리나시)
거기서 감아올려서 정상에 등장 변하지 않음 인연에 거짓은 없음

夢の扉 結び 光り探し YO!check 1,2
(유메노토비라 <결>비 히카리사가시 Yo!check 1,2)
꿈의 문 결국 찾음 Yo!check 1,2

羽ばたき 新たに 未知の 可能性 かなたに
(하바타키 아나타니 미지노 가노우세이 카나타니)
새로움에 날개짓하기 미지의 가능성 저편에

輝きはじめた 未來の扉 いいか惡いかなんて どうでもいい
(카가야키하지메타 미라이노토비라 이이카와루이카난테 도우데모이
이)
빛나기 시작한 미래의 문 좋을지 나쁠지 어떻든 좋아

この手で開いた その瞬間を 願いがかなうように 今 歌い續ける

(코노테데히라이따 소노&
49804;칸오 네가이가카나우요오니 이마 우타이쯔
즈케루요)
이 손에 열려진 그 순간을 소망이 이루어지도록 지금 노래 계속하
고 있어



가사 검색