長い夢 (Nagai Yume) (긴 꿈)

Yuki
長い夢(오랜 꿈)

作詞者名 yuki
作曲者名 谷好位置
ア-ティスト yuki

ベル鳴らしては 叫んで逃げた
베루나라시테와 사켄데니게타
종을 울리고는 외치고 도망쳤어요

者の群れは 恐れをなしてた
쿄-샤노무레와 오소레오나시테타
강자의 무리는 두려워졌어요

蟻の行列を 潰しいた
아리노코-레츠오 츠부시아루이타
개미의 행렬을 부수고 걸어갔어요

鍵はいつでも すぐに失くした
카기와이츠데모 스구니나쿠시타
열쇠는 언제나 바로 잃어버렸어요

淋しがりやは 誰だ?
사미시가리야와 다레다?
외로워하는 사람은 누구죠?

手を叩いては 喜んでた
테오타타이테와 요로콘데타
손뼉을 치고는 기뻐하고있었던

私達の間には 壁はもう 無いのよ
와타시타치노아이다니와 카베와모오 나이노요
우리들의 사이에는 벽은 이제 없는거에요

バイバイ長い夢 そこへ行くにはどうすればいいの?
바이바이나가이유메 소코에유쿠니와도오스레바이이노?
안녕 오랜 꿈이여 그곳에 가려면 어떡하면 되죠?

迷子になるよ 道案してね
마이고니나루요 미치안나이시테네
미아가 될거에요 길안내해줘요

バイバイ長い夢 いつか完璧な環になるように
바이바이나가이유메 이츠카칸페키나와니나루요오니
안녕 오랜 꿈이여 언젠가 완벽한 고리가 되도록

次の手をえていて
츠기노테오오시에테이테
다음 손을 가리키고있어줘요

ドレミの森から 走る少女
도레미노모리카라 하시로쇼-죠
도레미의 숲에서 달려가는 소녀

ファミソラの下で キッスをした
파미소라노시타데 키스오시타
파미솔라의 아래에서 키스를 했어요

チクタクワニに追われて 目める
치쿠타쿠와니니오와레테 메자메루
똑딱똑딱악어에게 쫓겨서 깨어나요

旅人は さじを投げつける
타비비토와 사지오나게츠케루
여행자는 포기해버리죠

淋しがりやは 何だ?
사미시가리야와 도코다?
외로워하는 사람은 어디에있죠?

胸で 暖めてあげようか
무네데 아타타메테아게요오카
가슴으로 따뜻하게해줄까요?

ドレスコドは いらない ようこそ! 踊ろう
도레스코-도와 이라나이 요-코소! 오도로오
드레스 코드는 필요없어요 잘왔어요! 춤춰요

バイバイ暗い雨 夢で逢えたなら何を話そう
바이바이쿠라이아메유메데아에타나라나니오하나소오
안녕 어두운 비여 꿈에서 만날 수 있다면 무엇을 얘기할까요?

れ家へ連れて行こうかな
카쿠레우치에츠레테유코오카나
숨은 집에 데려갈까요?

バイバイ暗い雨 夢で逢えたなら何を話そう
바이바이쿠라이아메유메데아에타나라나니오하나소오
안녕 어두운 비여 꿈에서 만날 수 있다면 무엇을 얘기할까요?

が付けば 棘だらけだ
키가츠케바 이바라다라케다
정신을 차리면 가시나무투성이에요

痛いよ
이타이요
아파요

クネクネの道を行け!!
쿠네쿠네노미치오유케!!
구불구불한 길을 가라!!

とびうおの群れを飛び越えてすすめ!!!!
토비우오노무레오토비코에테스스메!!!
날치 무리를 뛰어넘어서 나아가라!!!

バイバイ長い夢 そこへ行くにはどうすればいいの?
바이바이나가이유메 소코에유쿠니와도오스레바이이노?
안녕 오랜 꿈이여 그곳에 가려면 어떡하면 되죠?

迷子になるよ 道案してね
마이고니나루요 미치안나이시테네
미아가 될거에요 길안내해줘요

バイバイ暗い雨 夢で逢えたなら何を話そう
바이바이쿠라이아메유메데아에타나라나니오하나소오
안녕 어두운 비여 꿈에서 만날 수 있다면 무엇을 얘기할까요?

が付けば 棘だらけだ ああ
키가츠케바 이바라다라케다 아아
정신을 차리면 가시나무투성이에요 아아

バイバイ長い夢 そこへ行くにはどうすればいいの?
바이바이나가이유메 소코에유쿠니와도오스레바이이노?
안녕 오랜 꿈이여 그곳에 가려면 어떡하면 되죠?

迷子になるよ 道案してね
마이고니나루요 미치안나이시테네
미아가 될거에요 길안내해줘요

バイバイ長い夢 いつか完璧な環になるように
바이바이나가이유메 이츠카칸페키나칸니나루요오니
안녕 오랜 꿈이여 언젠가 완벽한 고리가 되도록

次の手をえていて
츠기노테오오시에테이테
다음 손을 가리키고있어줘요

えて
오시에테
가르쳐줘요

バイバイ
바이바이
안녕

가사 검색