華:我要?我活下去 也代爲活下去 ?極也未曾累
난 나를 위해서 살아가야해 너를 대신해서 살아가야해 끝없이 고통 받아도 힘들지 않아
偉:忘掉我有沒有在陶醉 若有未來依然要去追
나를 잊어버려 도취에 빠졌니 네가 도취에 빠졌다면 전처럼 나를 따라와
華:生命太短 明日無限遠 始終都不比永遠這樣遠
생명은 너무나 짧아 내일은 끝없이 멀기만 한데 하지만 영원처럼 먼 것은 없어
偉:不理會世上長路太多 終點太少 木馬也要去繼續轉圈
길은 멀고 종점은 적지만 난 상관없어 목마도 계속 원을 그림 돌아가잖아
華:明明我已晝夜無間踏盡面前路 夢想中的彼岸爲何還未到
밤낮없이 앞만 보고 걸어왔어 피안의 세계에 왜 아직 도착하지 못했을까?
偉:明明我已奮力無間 天天上路 我不死也爲活得好
매일매일 열심히 걸어왔어 난 죽지않아 난 살고싶어
華及偉:有沒有終點 誰能知道 在這塵世的無間道
종점이 있는지 없는지는 아무도 몰라 더러워진 이 세상 무간도
偉:生命太短 明日無限遠 始終都不比永遠這樣遠
생명은 너무나 짧고 내일은 끝없이 멀기만 한데 하지만 영원처럼 먼 것은 없어
偉:不理會世上長路太多 終點太少 木馬也要去繼續轉圈
길은 멀고 종점은 적지만 난 상관없어 목마도 계속 원을 그림 돌아가잖아
華:明明我已晝夜無間踏盡面前路 夢想中的彼岸爲何還未到
밤낮없이 앞만 보고 걸어왔어 피안의 세계에 왜 아직 도착하지 못했을까?
偉:明明我已奮力無間 天天上路 我不死也爲活得好
매일매일 열심히 걸어왔어 난 죽지않아 난 살고싶어
華及偉:有沒有終點 誰能知道 在這塵世的無間道
종점이 있는지 없는지는 아무도 몰라 더러워진 이 세상 무간도
如何能離開失樂園
어떻게 실락원을 떠날 수 있을까
能流連忘返總是情願
기쁨 속에서 깨닫지 못한 건 결국 자신이 원해서였던거야
要去道極樂??長路遠
아직은 갈길이 멀고 험한데
chi 苦中苦 苦中苦 亦永不間斷
괴로움보다 더 괴로움을 받고 괴로움 중에 괴로움이 끝없이 영원히
明明我已晝夜無間踏盡面前路 夢想中的彼岸爲何還未到
밤낮없이 앞만보고 걸어왔어 피안의 세계에 왜 아직 도착하지 못했을까?
明明我已奮力無間 天天上路 我不死也爲活得好
매일매일 열심히 걸어왔어 난 죽지않아 난 살고싶어
快 到終點 才能知道
종점에 가야해 그래야 알 수가 있어
又再 回到起點 重頭上路
처음으로 돌아가 다시 인생의 길을 시작하는거야