甘いワナ (Paint it Black)

宇多田ヒカル Utada Hikaru 우타다 히카루
등록자 : 파린
甘いワナ (Paint it Black)

Utada Hikaru

街で偶然會う度に
마치데구우젱 아우타비니
(거리에서 우연히 만날때마다)

深まっていった疑惑
후카맛테이따 기와쿠
(짙어지는 의혹)

行く先先に現れる變なヤツ
이쿠사키자키니 아라와레루 헨나야츠
(가는 곳마다 나타나는 이상한 녀석)

いつもあぶないことばかりしてるから
이츠모아부나이 코토바카리시테루카라
(늘 위험한 짓만 하고 있어서)

どうしても氣になっちゃう
도우시테모 키니낫챠우
(아무래도 신경이 쓰여)

love Trap

身動き取れない程
미우고키토레나이호도
(움직일 수 없을 정도로)

愛されて·惑わされて
아이사레테·마도와사레테
(사랑받고 매혹되고)

足元すくわれそうに流されて
아시모토스쿠와레소오니 나가사레떼
(발에 걸려 넘어지듯)

捕らえられてしまった
토라에라레테시맛타
(잡혀버렸어)

甘いワナにはまってしまった私
아마이와나니 하맛테시맛타와타시
(달콤한 덫에 빠져버린 나)

かなりヤバイ狀態になってる
카나리야바이죠오타이니낫테루
(아주 위험한 상태가 되어버렸어)

甘いワナ·柔らかいだけじゃない
아마이와나·야와라카이다케쟈나이
(달콤한 덫 부드럽지만은 않아)

淺い·若い なんて言わせない
아사이·와카이 난테이와세나이
(얄팍하고 젊다고는 말하게하지않을꺼야)

イジワルされる度に
이지와루 사레루타비니
(짖굿게 굴때마다)

近くなって行った二人
치카쿠낫테잇타 후따리
(가까워진 두 사람)

そんな突然マジメな顔しないで
손나 도츠젠 마지메나카오시나이데
(그렇게 갑자기 진지한 얼굴 하지마)

そんなあなたの巧みなワナに迷いこんだ
손나아나타노 타쿠미나와나니 마요이콘다
(그런 너의 교묘한 덫에 걸려든)

無馱な抵抗
무다나 테이코우
(쓸데없는 저항)

love Trap

幼い笑顔に油斷してたのか
오사나이에가오니 유단 시테타노카
(어린 미소에 방심한 건지)

無防備狙われ
무보우비네라와레
(무방비를 노려)

またたく間にあなたの瞳の
마타타쿠마니 아나타노히토미
(눈깜짝할 사이에 너의 눈동자의)

底へ突き落とされた
소코에 츠키오토사레타
(깊숙한 곳에 빠져버렸어)

あなたの鎖が心地良くなってた
아나타노 쿠사리가 코코치요쿠낫테타
(너와의 족쇄가 편해졌어)

あなたの兩手に包まれた
아나타노 료dh테니 츠츠마레타
(너의 양손에 감싸여)

螢のように光っていたい
호타루노요우니 히캇테이타이
(반딧불 처럼 빛나고 싶어)

甘いワナにはまってしまった私
아마이와나니 하맛테시맛타와타시
(달콤한 덫에 빠져버린 나)

かなりヤバイ狀態になってる
카나리야바이죠오타이니낫테루
(아주 위험한 상태가 되어있어)

甘いワナのとりこになるばかり
아마이와나노 토리코니나루바카리
(달콤한 덫의 포로가 되어갈 뿐)

甘い·あわい 優しい光
아마이·아와이 야사시이 히카리
(달콤한 희미한 부드러운 빛)

甘いワナにはまってしまった私
아마이와나니 하맛테시맛타와타시
(달콤한 덫에 빠져버린 나)

かなりヤバイ狀態になってる
카나리야바이죠오타이니낫테루
(아주 위험한 상태가 되어있어)

甘いワナ·本氣と言わないあなた
아마이와나·혼키토이와나이 아나따
(달콤한 덫 정말로 사랑한다고 말하지 않는 너)

洗いざらい白狀しあおう
아라이자라이 하쿠죠오시아오우
(끝에서 끝까지 전부 털어놓자)

가사 검색