ボンジョルノ?!
봉죠르노-!
Lostのボ?ナストラックでおなじみ の、ぴこまりでっす!
로스트 보너스트랙과 같은 피코마리입니다!
突然ですが、こんな諺を知ってますか?
갑작스럽지만,이런 속담을 알고계십니까?
「犬も?けば、棒も?く」
「개도 걷는다면 봉도 걷는다」
そう、たとえ望まなくても、??な困難があなたの元に訪れます。
그래요,설령 바라지않더라도 여러가지의 곤란이 당신을 찾아옵니다.
もちろん No Welcome
물론 노 웰컴
この CD を Get できた Lucky なあなたには、
이 CD를 겟 하실 수 있었던 럭키한 당신에게는
特別に ??の魔神 を呼び出す呪文を?えちゃいますぞ。
특별히 전설의 마신을 불러내는 주문을 가르쳐드려버립니다.
( やっは しゃんてん(向?) いぺ?(一盃)じゃ のんのん )
{역시 향천 일배는 논논}
( やっは しゃんてん りゃんぺ?(二盃)で ろんろん )
{역시 향천 이배로 론론}
( やっは しゃんてん(向?) いぺ?(一盃)じゃ のんのん )
{역시 향천 일배는 논논}
( やっは しゃんてん りゃんぺ?(二盃)で ろんろん )
{역시 향천 이배로 론론}
盲目的なら どうしよう ?倒的だわ Aah Hah!
맹목적이라면 어떻게하지 압도적이야 Aah Hah!
短絡的には ?わらない 屈辱的だわ Aah Hah!
단락적인건 변함없어 굴욕적이야 Aah Hah!
( やっは しゃんてん(向?) いぺ?(一盃)じゃ のんのん )
{역시 향천 일배는 논논}
( やっは しゃんてん りゃんぺ?(二盃)で ろんろん )
{역시 향천 이배로 론론}
( やっは しゃんてん(向?) いぺ?(一盃)じゃ のんのん )
{역시 향천 일배는 논논}
( やっは しゃんてん りゃんぺ?(二盃)で ろんろん )
{역시 향천 이배로 론론}
利己的なら この世界 好?的だわ Aah Hah!
이기적이라면 이 세계 호전적이야 Aah Hah!
感動的には ?われない 決定的だわ Aah Hah!
감동적인건 변하지않아 결정적이야 Aah Hah!
全?的に 根本的に ?在的に 困っているのだ
전체적으로 근본적으로 잠재적으로 곤란해 하고있어
最終的には 劇的に ぐっと素敵に 助けて欲しい
최종적으로는 극적으로 훨씬 멋지게 구해주길 바래
「お願いっ!ぴこ魔神☆」
「부탁해!피코마신☆」
どんなときでも、最後まで希望を捨ててはいけません。
어떤때라도 최후까지 희망을 버려서는 안됩니다.
心?い味方、「ぴこ魔神☆」が、必ずあなたを助けてくれるはずです
든든한 아군「피코마신☆」이 반드시 당신을 구해줄터입니다.
(※가 코러스)
さぁ、メモのご用意はよろしいでしょうか?
자,메모준비는 되셨나요?
呪文は正しく?音しないと?果がありませんので、
주문은 바르게 발음하지않으면 효과가 없으므로
くれぐれもご注意ください。
부디 주의해주세요.
(※가 코러스)
((전설의 마신을 불러내는 주문))
全?的に 根本的に ?在的に 困っているのだ
전체적으로 근본적으로 잠재적으로 곤란해 하고있어
最終的には 劇的に ぐっと素敵に 助けて欲しい
최종적으로는 극적으로 훨씬 멋지게 구해주길 바래
「M?A?J?Iでお願い!ぴこ魔神☆」
「진짜로 부탁해!피코마신☆」
( やっは しゃんてん(向?) いぺ?(一盃)じゃ のんのん )
{역시 향천 일배는 논논}
( やっは しゃんてん りゃんぺ?(二盃)で ろんろん )
{역시 향천 이배로 론론}
( やっは しゃんてん(向?) いぺ?(一盃)じゃ のんのん )
{역시 향천 일배는 논논}
( やっは しゃんてん りゃんぺ?(二盃)で ろんろん )
{역시 향천 이배로 론론}
( やっは しゃんてん(向?) いぺ?(一盃)じゃ のんのん )
{역시 향천 일배는 논논}
( やっは しゃんてん りゃんぺ?(二盃)で ろんろん )
{역시 향천 이배로 론론}
( やっは しゃんてん(向?) いぺ?(一盃)じゃ のんのん )
{역시 향천 일배는 논논}
( やっは しゃんてん りゃんぺ?(二盃)で ろんろん )
{역시 향천 이배로 론론}